Свечи погасли, тишина развеялась, вернув их к реальности. Реальность, которую они разделили друг с другом.
Уильям улегся рядом на здоровый бок, притянул ее к себе и снова заглянул ей в глаза. В темноте он плохо разглядел их выражение, но снова его охватила мука, которая начинала сводить его с ума.
— Пожалуйста, выбери меня, — прошептал он, не стараясь даже скрыть в голосе нотки мольбы. — Шарлотта, выбери меня.
Она ничего не сказала, спрятала лицо у него на груди и закрыла глаза, утонув в его объятиях.
Прежде Шарлотта была уверена, что это для него обычное дело, и, получив свое, он может спокойно уйти к другой. Она даже боялась подумать, что подобное можно разделить с другими.
Только теперь в ушах звучал не только тоненький голос собственного сердца, но и слова его сестры, которые породили в душе такую острую надежду, которую она не могла подавить, отчаянно желая верить в то, что это для него значит так же много, как и для нее. Отчаянно хотела верить в то, что нужна ему не на день или два. Нужна на всю оставшуюся жизнь.
Тем более после того, что случилось. Она не могла поверить, что можно касаться так кого-то, ничего не испытывая взамен. Касаться так, чтобы обрушить целые миры. Она не просто любила его.
Она выбрала его еще семь лет назад.
И ей не было никогда страшно так, как в это мгновение, потому что она уже принадлежала ему.
Шарлотта проснулась от того, что кто-то гладил ее по плечу. И едва не задохнулась, когда обнаружила, что лежит в постели под мягкой простыней рядом с Уильямом и… совершенно обнажена так же, как и он. Одна его волосатая нога лежала между ее ног, которую она обвела своими, тяжелая правая рука его покоилась на ее талию, другая служила подушкой ее голове. Они лежали на боку и прижимались друг к другу. Его дыхание касалось ее лба, как и губы, которыми он водил по ее лицу.
— Прости, что приходится будить тебя, — послышался его тихий, слегка даже хриплый голос. — Но как бы мне ни хотелось оставить тебя у себя, тебе нужно вернуться в дом, пока не заметили твое исчезновение. Скоро начнет светать.
Как она вернётся к реальности после всего, что было?
— Хорошо, — судорожно шепнула Шарлотта, на миг закрыв глаза, чтобы еще немного искупаться в тепле его объятий.
Уильям привлек ее к себе и приподнял ее лицо к себе за подбородок.
— Но только после этого.
Он поцеловал ее с такой удивительной бережливостью, с такой нежностью, что у нее запершило в горле. В его поцелуе не было страсти, только чувства и какое-то сокрушительное благоговение, от которой больно сжалось сердце.
Прижав руку к его щеке, она вернула ему поцелуй, уговаривая небеса дать ей силы покинуть этот рай.
Уильям вдруг улыбнулся и оторвался от нее.
— Не могу поверить, что мои бакенбарды тебе так сильно нравятся.
Она удивленно посмотрела на него.
— Что?
Он осторожно убрал с ее лица шелковистую прядь темно-золотистых волос.
— Ты всегда гладишь мои бакенбарды, когда касаешься меня.
— Разве?
Он ухмыльнулся.
— Постоянно.
Она притворно гневно нахмурилась.
— Если не перестанешь дразнить меня, я их сбрею.
Он прижал ее к себе еще теснее.
— А вот и не сбреешь.
Шарлотта откинула голову назад, чтобы в темноте ночи хоть как-то разглядеть его.
— А вот и сбрею.
Он снова улыбнулся.
— Ни за что в это не поверю.
— Почему?
— Ты хоть бы раз в жизни держала бритву в руке?
Она грозно посмотрела на него.
— Я быстро учусь.
Он вдруг перестал улыбаться, подался вперед и тут же накрыл ее губы.
Она вся обмякла и прильнула к нему, мгновенно утонув в тепле его поцелуя.
Он не переставал обнимать ее, и не отпустил, будто… Было такое ощущение, будто он не может отпустить ее.
— Тебе нужно вернуться, — прошептал он между поцелуями, не разжимая руки.
— Разве? — шепнула в ответ Шарлотта, вернув все его поцелуи.
— Боже, Шарлотта, я сейчас потеряю голову, и ты никогда не уйдешь отсюда.
Это было бы самое лучшее, что могло произойти с ней.
Вздохнув, Уильям выпустил ее губы, высвободился из ее объятий и присел на постели. У Шарлотты невольно перехватило дыхание, когда лунный свет посеребрил широкую спину с мышцами, которые перекатывались под бледной кожей, пока он одевался. Найдя брошенные на полу бриджи, он спешно натянул их на себя и встал.
И обернулся к ней. И снова дыхание застряло в горле, когда она увидела его обнаженную грудь, залитую мерцанием лунного света, который затемнял впадинки, в которых рос пушок темных волос. Боже правый, она когда-нибудь научится смотреть на него без боли?
— Я бы зажег свет, но так твои глаза будут видеть в темноте лучше. — Он протянул ей руку и помог встать с кровати. Темнота скрывала ее наготу, но Шарлотта не смогла справиться с ярким румянцем, почему-то уверенная, что он видит ее даже во мраке ночи. Уильям нашел и ее одежду, надел на нее рубашку и накинул ей на плечи шелковый пеньюар. Ногами она пошарила по полу и нашла свои комнатные туфли. — Шарлотта, — позвал он ее, когда она повернулась к нему.
— Да? — отозвалась она, вдруг решив, что сейчас он скажет то, что поставит конец всем ее мучениям. И всем сомнениям.