Читаем Его величество бастард полностью

— Все в порядке? — тревожно спросила Ада, обращаясь почему-то к Венделин. Та немного смутилась и кивнула. Забота этой, по сути, чужой женщины приятно грела, и девушке все чаще приходилось себе напоминать, что она на задании и вообще в смертельной опасности, а вовсе не в гостях у любимой кузины. На тетушку Ада все же не тянула — она была ненамного старше самой Венди, пусть и производила впечатление зрелой и мудрой не по годам.

— А у меня ты не хочешь поинтересоваться, в порядке ли я? — показательно заворчал Дейрон. — Я, между прочим, чуть не ослеп!

— Бедный мой! — со смесью насмешки и нежности Ада провела рукой по щеке мужа, так что Венделин, покраснев, даже отвернулась к окну. Слишком интимно вышло. — Значит, мне не померещилось и у нее действительно странная магия. Кстати, как-то неудобно все время говорить «она», «ей»… Давай сыграем в игру, нам все равно еще крутиться по городу.

Венди, заинтересовавшись, повернулась обратно и неуверенно кивнула.

— Я буду называть буквы алфавита по порядку, а ты кивай, когда я угадаю. Первая буква твоего имени «А», «Б», «В»…

К тому времени, как мобиль подъехал к особняку Дейрона, сидевшие в нем уже знали, как зовут их новую знакомую. Ада угадала с трех букв, воскликнув почему-то с восторгом:

— Неужели Венди?

Девушка согласилась и не стала поправлять. Мало ли какие имена тут в ходу, лучше согласиться с наиболее распространённым вариантом.

— До свидания, милая дама, — водитель, остановив мобиль, повернулся к ней и элегантно коснулся кончиками пальцев шляпы. — Надеюсь вскоре увидеть вас снова и обсудить способы хранения раритетов. На меня произвело впечатление отменное состояние вашего оружия. Было бы любопытно узнать, что такого эффективного придумали в провинции.

Венделин только кивнула, не собираясь больше никогда в жизни встречаться с этим человеком. И потом, что она могла ему поведать? Что ее дядя выковал рукоять собственноручно к ее совершеннолетию? Отменный способ хранения антиквариата — сделать новый. О таком тут точно не подозревают.

— Пойдём уже, — потянула ее за собой Ада. — Нас ждёт ванна и ужин! Наконец-то!

Последнее слово вызвало у девушки не меньший энтузиазм, так что она чуть ли не вприпрыжку поспешила за хозяйкой дома. Выгрузкой багажа занялись подоспевшие слуги, но Венди это не волновало, потому что все свое она несла с собой. И да, она не рассталась с арбалетом даже переступив порог, несмотря на то, что встретивших их пожилой мужчина в нарядной одежде с шитьем многозначительно протянул к нему руки. Девушка только отступила на шаг, покрепче уцепившись за рукоять. Не то чтобы она собиралась пускать его в ход, но и отдавать тоже намерения не было.

— Парсон, это Венди, она немного поживет с нами, — быстро представила их Ада и подтолкнула гостью в сторону молодой девицы в темной одежде и белоснежном кружевном переднике. Та присела, согнув ноги непонятной загогулиной.

— Я Малви, буду вашей временной горничной, мисс, — улыбнулась она.

— Цени, от сердца отрываю! — бросила Ада, удаляясь в сторону широкой мраморной лестницы. — Малви — настоящая кудесница, даже из меня человека сделала.

— Вы меня перехваливаете, миссис Ладинье! — воскликнула ей вслед горничная, но улыбка ее стала еще шире, а ушки заалели. Все еще сияя, она повернулась к гостье, и счастье ее подувяло. — Надеюсь, я справлюсь. Пойдёмте, мисс, нужно вас подготовить к ужину, а дел у нас…

Под пристальным взглядом Малви девушка немного стушевалась. Как-то сразу остро ощутилась и налипшая за поездку пыль, и два дня не поменянная одежда, и тряпка на голове, скрывавшая воронье гнездо. Полсотни косичек-то она расплела еще во время ночевки в сарае, а вот соорудить из распущенных волос нечто приличное заново у нее не вышло. И дело было даже не в отсутствии зеркала — Венди банально не умела делать прически. Традиционные косички ей раз в неделю переплетала мама… а больше ничто ее волосы удержать не могло.

Предчувствуя неладное, девушка с неохотой поплелась вслед за указывающей дорогу горничной.

Желудок Венделин уже полчаса выводил заунывные рулады, всячески напоминая окружающим, что ему давненько обещали ужин. Одной ванной дело, разумеется, не ограничилось. Малви, не слушая вялых протестов, увязалась вслед за Венди, чтобы помочь ей помыться, и долго причитала над жесткими, торчащими во все стороны волосами.

— Землю вы, что ли, головой копали, мисс! — возмущалась горничная, промазывая пряди чем-то вкусно пахнущим, отчего живот не позавтракавшей толком девушки подводило все сильнее. К несчастью, неприличные звуки вода, в которой она отмокала, не только не заглушала, но и приумножала. Малви же тактично делала вид, что ничего не замечает. — У вас тут просто комья! Это же надо, так себя запустить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Корона Риоркана

Похожие книги