Читаем Его новая жена полностью

— Можем поговорить наедине? — прошу я.

Мерзкий призрак кивает и выходит.

— Как ты, Эшлин? Может, потом проведем шопинг-терапию? — предлагает Тиш, заговорщицки блестя глазами.

Она серьезно или издевается? А если она просто ненормальная?

— Зачем ты кремировала папу?

— Слушай, столько раз уже об этом говорили. Экологически чистые похороны…

— Почему ты не привезла тело домой? Почему решила кремировать его там? К чему такая спешка?

— Ну да, все и было в спешке. Кто-то позвонил в офис коронера в Колорадо и сообщил, что твой папа — большая шишка, так что они мигом подписали свидетельство о смерти. Такие выдались суматошные дни, что мне было абсолютно без разницы, кто это сделал. Почему-то все думали, что звонила я. Мистика какая-то… да и бог с ней. — Тиш берет в руки фотографию, на которой мы позируем втроем. Атлантис, Багамы. — Помнишь, как весело было?

— То есть процесс ускорила не ты? — Чувствую, как сердце начинает биться чаще.

— Нет, не я.

Массивная дверь усыпальницы со скрипом открывается, и мы оборачиваемся на звук. На пороге стоит мама.

<p>Глава 29</p><p>Кейт</p>

Боб тянет на себя тяжелую деревянную дверь, и я перешагиваю порог.

Думала увидеть внутри столпотворение, однако усыпальница совершенно пуста, если не считать Тиш в глупом коричневом платье в обтяжку, стоящую на месте священника. Впереди сидит Эшлин. Ряды пустых стульев развернуты к стене с нишами для гробов. Там и наши две ячейки с тускло мерцающей бронзовой табличкой: «Джон и Кейт Нельсон». У меня вскипает кровь.

— Где народ? — бросаю я.

Здесь должно было состояться важнейшее событие в истории одной из самых успешных компаний города, да и в истории самого Коламбуса. Я ожидала церемонии, соответствующей положению Джона, предвкушала тот миг, когда напомню собравшимся, кто теперь возглавляет фирму…

— Почему никого нет? Где мэр и остальные? — Нащупываю в кармане набросок речи.

— Никого не приглашали. Тиш считает похороны очень личным мероприятием, — поясняет Боб, переминаясь с ноги на ногу. — Даже объявления в газетах не было. Я и сам узнал лишь потому, что до сих пор веду некоторые дела Джона.

Он мягко подталкивает меня к стульям, и я, возмущенно качая головой, иду по центральному проходу. Наверняка друзья Джона захотели бы присутствовать на его похоронах! Какой смысл в пустом зале?

— Садитесь, где хотите, Кейт. Церемония будет скромной и недолгой, — приглашает Тиш.

Эшлин оборачивается. Боже, какое угрюмое, опухшее от слез лицо… Сажусь на кресло позади нее, Боб устраивается рядом.

Я кладу руку на плечо дочери и рассматриваю центральную часть зала — алтарь, если можно так выразиться. У стены расставлены фотографии в серебряных рамках. Тиш и Джон; Тиш, Джон и Эшлин; Джон и Эшлин; Тиш и Эшлин. Очень мило. В окружении фотографий стоит голубая керамическая урна. Джон…

— Господи, бедный Джон, — шепчет Боб.

Я киваю, пытаясь смириться с увиденным. Тиш произносит панегирик, однако мне сейчас не до нее — все мысли только о бывшем муже, о его прахе, лежащем на дне урны.

Джона подобный сценарий точно возмутил бы. Снова нащупываю в кармане листок с прощальной речью и мотивационными призывами к сотрудникам компании и рву его на мелкие кусочки. Обрывки падают на холодный каменный пол.

Во всяком случае, уж теперь-то все кончено.

<p>Глава 30</p><p>Тиш</p>

Касаюсь урны под напряженным взглядом Кейт. Похоже, она принципиально не одобряет кремацию. Эх, надо было подчеркнуть в своей речи преимущества подобного способа погребения… Я наслушалась немало полезного, пока общалась с похоронным бюро. Пепел к пеплу и все такое.

Вот блин, чуть не забыла о девчонке!

— Мы любим тебя, Джон! Эшлин тоже скажет тебе несколько слов. Она у нас выступит последней.

Кейт, уставившись на меня, выпускает из рук клочки рваной бумаги. Полагает, что ее обошли? Пусть считает, как хочет. Уж слишком она склонна все драматизировать.

Эшлин поднимается и выходит вперед. Ей следовало бы поцеловать меня в щеку, обнять, выказать хоть какие-то родственные чувства, только вряд ли я этого дождусь. Ничего; главное, что Кейт сейчас просто уничтожена, и я испытываю истинное наслаждение. Наверное, это не совсем правильно, однако ничего не могу с собой поделать. Кейт никогда меня не привечала, а ведь я старалась наладить отношения, особенно вначале…

Она наверняка больше не занималась любовью с Джоном, иначе с чего бы он так на меня набросился. На самом деле я оказала Кейт услугу. Разве она что-то потеряла? Да ничего! Дочь при ней, компания при ней, жизнь словно в сказке… Пора ей переступить через свою гордыню.

Поглаживаю Эшлин по руке, подчеркивая нашу близость, и усаживаюсь в первом ряду. В ожидании выступления дочери Джона восхищаюсь элегантной простотой церемонии погребения. Как красиво сияют серебряные рамки фотографий, какой типичный мужской и в то же время солидный дизайн у погребальной урны! Конечно, ячейки, заполненные состоятельными покойниками, немного омрачают происходящее, но в целом все организовано по высшему разряду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги