Читаем Его банан полностью

Облегчение и небольшая растерянность накрыли меня. Он явно был тем, кто удостоверился, что я благополучно добралась до своей кровати прошлой ночью, и он определенно был тем, кто был таким навязчивым организатором, что прошелся по моей квартире как торнадо чистоты. Я не хотела называть это добротой, потому что не была уверена, что мистер Секс-Робот способен на доброту. Он, должно быть, рационализировал это каким-то странным, холодно-расчетливо-логичным способом, как то, что он должен был сделать. Может быть, он просто решил, что не сможет пытать своего стажера, если она по пьяне забредет не на ту улицу и попадет под машину, или если она умрет от недоедания из-за передозировки лапшой. Организация, вероятно, была принуждением, а не попыткой помочь. Наверное, он и полки магазинов расставлял, когда ходил за покупками.

Я открыла дверь в кабинет Брюса около десяти утра. Было поздно, даже по моим меркам. Я протянула банан, который купила по дороге, как будто это было предложение мира.

Брюс встал, схватил его и быстро бросил в урну, даже не взглянув на него толком.

Я резко выдохнула. Это был не совсем выдох, но близко.

— А что с этим не так?

— Поздно.

— Тогда почему ты попросил меня принести его?

— Мне не нужна на это веская причина, стажер, — он позволил слову слететь с его пухлых губ с медленным, преднамеренным тоном.

— Точно, — я старалась держать выражение лица нейтральным, не желая, чтобы Брюс чувствовал удовлетворение от того, что он добрался до меня. — Напомни мне, ты хочешь кофе со слюной или без?

— На выбор шеф-повара.

Я издала раздраженный звук и вышла из его кабинета, чтобы приготовить ему чашку кофе. У этого мужчины был талант напоминать мне, что я его ненавижу, когда я начинала запутываться в своих чувствах. Ему было бы поделом, если бы я действительно плюнула в его кофе, но он, казалось, раскусил мой блеф. Я не хотела переступать черту, только разозлить его, потому что он этого заслуживал. Я согласилась на что-то менее отвратительное и бросила пакетик сахара в его кофе. Я даже добавила немного молока, надеясь, что этот мудак не переносит лактозу и ему придется нарушить свой идеальный график походом в туалет.

Ладно, возможно, это было хуже, чем плюнуть в его кофе. Но все, что мне нужно было сделать, это вспомнить злорадный взгляд победы в его глазах, когда он выбросил банан.

***

Я вернулась в его кабинет, застав Брюса за телефонным звонком. Я протянула ему кофе и встала прямо перед ним, когда он наклонил шею, чтобы сделать глоток.

Раздался звук, похожий на трубу, которая дала течь, и я внезапно искупалась в брызгах теплой жидкости.

Я посмотрела вниз, не понимая, как внезапно появились маленькие коричневые точки на моей блузке и лице. Потом я увидела ужас в глазах Брюса.

— Черт, — сказал он. Он схватил горсть салфеток из ящика стола и начал вытирать мне лицо, а затем и блузку.

Мы оба замерли, когда поняли, что он прижимает салфетку к моей груди. Я посмотрела на Брюса, который пялился на свою руку почти в замешательстве, но явное желание было на его лице.

— Если ты хотел меня полапать, — сказала я сдавленным голосом, — тебе не обязательно было плевать на меня кофе.

Он убрал руку и впервые с тех пор, как я встретила его, улыбнулся. Это была хорошая улыбка. Это была улыбка, от которой таяло сердце и влюблялись девушки. Это было самоуничижительно, искренне и так сексуально. И то, как его глаза встретились с моими, мерцая тем, что я могла бы назвать озорством, было вишенкой на верхушке.

— Сахарок, — сказал он.

— Да? — спросила я.

Он нахмурился, потом поднял руку, чтобы скрыть улыбку, и засмеялся.

— Ох, — выпалила я. — О, да. Да. Я положила сахар в кофе, — я подумала, он назвал меня «Сахарком», и я на самом деле ответила? Мой Бог.

У него все еще была та великолепная улыбка, когда он посмотрел на меня и поставил свой кофе на стол.

— Итак, — сказал он. — Хочешь, чтобы я называл тебя так, а не стажером? Сахарок?

Я залилась румянцем и опустила голову, разрываясь между смехом и плачем.

— На самом деле, я просто хотела узнать, где лучшее место, чтобы свернуться калачиком и умереть от смущения. Не знаешь?

— Можешь залезть ко мне под стол, — сказал он.

Я не была уверена, имел ли он в виду флирт или нет, но по тому, как он напрягся через несколько секунд, я подумала, что это было непреднамеренно.

— Не думаю, что сейчас это хорошая идея. Я попаду там в неприятности.

Он приподнял одну бровь.

— В какие неприятности ты можешь попасть под моим столом?

— Говорят, как только стажер попробует банан своего босса, он никогда не перестанет жаждать его, — я пыталась удержаться от того, чтобы не сказать, что это правда, но он подставит меня, слишком уж хороша была эта грязная шутка. Я перевернула его вселенную, сказав это.

Я ожидала, что Брюс рассмеется или даже сделает вид, что разочарован, но увидела, как в его глазах вспыхнул жар, как тогда, когда он прижимал салфетку к моей груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Объекты притяжения

Его банан
Его банан

Мой новый босс любит правила, и никто не смеет их нарушать...Не прикасаться к его банану.Серьезно. Парень похож на калийного наркомана.Ну и, конечно, я прикоснулась к нему.Если хотите подробностей, то на самом деле я положила его в рот.А также я его пережевала... И даже проглотила.Знаю. Плохая, плохая девочка.Потом я увидела его, и верите или нет, но, когда ты давишься бананом парня — это не произведет лучшего первого впечатления.Здесь я должна немного отмотать события назад. Перед тем, как притронуться к банану миллиардера, я получила свое первое настоящее задание в качестве бизнес-репортера. Это не было похоже на мои старые задания, которые я всегда получала. Я не собиралась брать интервью у мусорщика о его любимых маршрутах или писать статью о том, как собирать собачьи какашки во дворах людей, — это было следующим, что мне поручили.Нет. Ничего из вышеперечисленного, и слава Богу.Это был мой большой прорыв. Мой шанс доказать, что я не неуклюжая неумеха, не тридцать три несчастья и не ходячая катастрофа. Я проникла в «Галлеон Интерпрайз», чтобы проверить подозрения в коррупции.В этом месте можно включить музыку из «Джеймса Бонда».Я могла бы с этим справиться. Все, что мне нужно было сделать, — это получить должность в качестве стажера и успешно провести интервью с Брюсом Чемберсоном.Забудьте тот факт, что он выглядел так, как будто кто-то вылепил его из жидкого женского желания, а затем в качестве последнего штриха сверху сбрызнул «умением заставляет мужчин сомневаться в своей сексуальности». Мне нужно было сделать эту работу. Без происшествий. Без катастроф. Без неловкостей. Все, что мне нужно было сделать, — это продержаться меньше часа по времени и постараться ничего не натворить.Перенесемся в конференц-зал перед интервью, и вот я стою там с бананом в руке. С бананом, на котором в прямом смысле этого слова было написано его имя крупными буквами черным маркером. Это было за несколько секунд до того, как он вошел и поймал меня со следами преступления в руках. Спустя несколько секунд после этого он нанял меня на работу.Да. Знаю. Мне это тоже не показалось хорошим знаком.

Пенелопа Блум

Современные любовные романы
Её вишенка
Её вишенка

УильямКак я с ней познакомился?Ну, джентльмен никогда бы не стал хвастаться.К счастью, я не джентльмен.Сначала я заплатил за ее вишенку — за пирог —  но не в этом суть.Затем я все же лишил ее девственности.Что потом?Я оставил визитку и ушел, словно был полноправным владельцем этого заведения.Да, можно сказать, что мы поладили.ХейлиКак я познакомилась с Уильямом?Он зашел в мою пекарню, купил вишневый пирог, украл цветы вместе с вазой — до сих пор не могу понять, зачем они ему понадобились — и оставил свою визитку.Прежде чем скажу, что я сделала с визиткой, я хотела бы кое-что прояснить:Уильям возник на моем пути не в самый лучший момент моей жизни.Моя пекарня была на грани банкротства.Мой мерзкий бывший не оставлял меня в покое.О, и я — двадцатипятилетняя девственница — страдающая от постоянных подколок по этому поводу со стороны друзей.Мог ли Уильям помочь мне решить мою небольшую проблемку с девственностью? Это было подобно тому, как если бы вы пытались прибить муху молотком. Согласна, перебор, но… в лучшем смысле этого слова.Уильям чертовски сексуален. Он такой горячий, что заставляет женщин делать глупости. Настолько страстный, что с ним я не могу не думать о безумных вещах. Как, например, о том, что даже муха не возражала бы расплющиться об Уильяма и его рельефный пресс.Так, значит, все-таки нас двое — я и муха.Поэтому я позвонила ему.Возможно, это шло в разрез с моим здравым смыслом.Вероятней всего, я активировала бомбу замедленного действия.И то, что я попала по полной, стало ясно как день, когда он усмехнулся и сказал своим глубоким сексуальным голосом: «Я все еще жажду твою вишенку. У тебя есть доставка?»  Сказал мне. По телефону.

Пенелопа Блум

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену

Все жанры