Читаем Его банан полностью

– Неужели? – скептически переспросила я. – Честно говоря, верится с трудом. Ну, то есть… Сперва ваш брат сообщает о вашей слабости к секретаршам, потом вы нанимаете меня безо всякой видимой причины…

– Достаточно! – перебил он меня спокойным тоном. – Я не намерен вам ничего доказывать. Вы работаете на меня, пока не решите уволиться. А до того момента делаете все, что вам скажут. Все очень просто. Вам не надо ничего понимать, и вы не должны быть в восторге от своей работы. По правде говоря, я надеюсь, что вы НЕ будете в восторге.

Я скривила губы, но промолчала. Какая-то из соседних машин истошно загудела, и мне показалось – могилой бабушки могу поклясться! – что в этот момент Брюс вполголоса добавил: «Нечего воровать чужие бананы!»

Я повернулась к нему, чуть было не въехав в бампер передней машины. Вот оно – снова: искра человечности среди шестеренок и проводов.

– Разбить машину и прикончить нас обоих – это, конечно, эффектный способ уволиться. Однако хотелось бы обойтись без летального исхода.

– Не знай я вас, мистер Робот, решила бы, что вы шутите.

Он смерил меня суровым взглядом.

– Может, лучше будете вести машину, а не разбирать мой характер?

– А думаете, мне это нужно – разбирать ваш характер? – Я нарочито фыркнула. – Не льстите себе.

– Хорошо. А то я уж испугался, что сейчас вы начнете допытываться, какие детские травмы и личные трагедии сделали из меня такого сухаря.

– И не мечтайте!

Он пожал плечами.

– Вот и отлично.

– Вы ведь все равно не расскажете, да? – спросила я уже через пару секунд, не в силах устоять перед такой приманкой.

Увы, Брюс просто опустил голову, набирая что-то на телефоне. Правда, мне показалось, что на губах у него мелькнула ухмылка. Оставшуюся часть дороги я кипела от злости и чуть не оставила на переднем крыле машины еще одну вмятину, когда съехала на обочину, едва разминувшись с дорожным знаком. Я давно не водила автомобиль; что бы там ни говорили, это вам не велосипед: разучиться можно в два счета. С другой стороны, я и прежде частенько попадала в аварии, так что, может, люди и правы…

* * *

Первая половина рабочего дня прошла примерно так же, как и накануне. Я сварила господину Роботу кофе: без сливок, без сахара. Обошла три продуктовых магазина, чтобы найти хоть один банан без коричневых или зеленых пятнышек на кожуре. Брюс еще никогда не был таким серьезным, как в тот момент, когда описывал свои требования к банану. Как минимум двадцать пять сантиметров в длину. Твердый. Без гнили. Без зелени. Даже показал на моих пальцах, какого размера должен быть злосчастный фрукт. Со стороны наверняка казалось, что мне рассказывают, как обезвредить бомбу в подвале детского садика.

Я вернулась перед самым ланчем и триумфально выложила банан на стол. Брюс поднял его, повертел в руках, оглядел самым придирчивым образом. И наконец кивнул.

– Хм… неплохо.

И выбросил банан в мусорное ведро, после чего встал из-за стола.

Я изумленно разинула рот, тыча пальцем в мусорку.

– Вы хоть понимаете, сколько магазинов мне пришлось обойти ради этой штуки?!

– Понимаю. Вас не было час десять. За такое время, если поторопиться, можно зайти в три магазина или, возможно, даже четыре, если знать, где именно располагается продуктовый отдел.

Я возвела к небу глаза.

– Знаете, вовсе не обязательно быть таким унылым роботом. «Три магазина или, возможно, даже четыре», – передразнила я самым механическим голосом, на который только была способна. Однако тут же осеклась, увидев выражение его лица.

– Я стараюсь быть точным, – сказал Брюс, словно оправдываясь.

Что-то новенькое…

– Знаете, вот любопытно, как вы живете в том же мире, что и я, где все идет не так уж гладко. Что будет, если вдруг поезд опоздает или вы однажды проснетесь с температурой и насморком?

– Найду способ все исправить. А если не получится – то прослежу, чтобы подобная случайность в будущем не повторилась.

С ним я чувствовала себя подростком, то и дело испытывая неимоверное желание закатывать глаза в ответ на каждую реплику. А еще – жертвой разыгравшихся гормонов, потому что невольно поглядывала, как рубашка во всех положенных местах обтягивает его торс, а брюки – облегают ноги. Он и впрямь секс-робот. С таким же успехом можно возбудиться при виде спортивной машины – да, выглядит шикарно, но под капотом ничего особенного.

Кроме разве что скульптурно вылепленного пресса и вполне себе аппетитного… хм, банана.

Брюс был каким-то странным. Я гадала, когда он со мной настоящий, а когда – лишь прикидывается бездушной машиной. И почему он вообще притворяется? Что скрывает? Наверное, неудивительно, что я испытывала желание проломить окружавшие его стены. У меня ведь есть задание. Вдруг в душе у моего босса кроется злобный вор-коррупционер?

– Значит, вы никогда не наступаете на одни и те же грабли дважды? И поэтому вы угрюмее стиральной машинки? Потому что когда-то были милым и обожглись?

Он споткнулся на середине шага, странно глянул на меня (поклясться могу – с явным изумлением), но тут же снова вернул на лицо маску равнодушия.

– Я таким родился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену