Читаем Ее последнее прощай полностью

– Женщинам нельзя доверять. Они подчиняются чувствам, а не логике. Смотрите, что случилось с Эллиотом. Он любил свою жену. И пытался ей помочь, и чем она ответила? Она грозилась бросить его вместо того, чтобы просто делать то, что для нее же лучше.

Догадка оглушила Ланса, словно обухом по голове.

Дерек убил жену своего брата.

Морган тоже сложила все в уме. Она замерла на месте.

– Кэндис не знала, что для нее лучше. Вот, лишнее доказательство того, что женщинам нужна опека.

Дерек повернул голову и посмотрел на Морган через плечо.

– Своей зависимостью Кэндис убивала себя. Любви Эллиота хватило бы на то, чтобы вытащить ее из этой ямы. Но преодоление зависимости – тяжкий труд, а Кэндис оказалась к нему не готова. Эллиоту следовало сказать свое веское слово, но он не мог. Он слишком слабый.

– И что ты сделал? – спросила Морган.

– Я пытался перевоспитать ее. – Дерек облизал губы. – Но Эллиот слишком долго позволял ей вести себя неподобающим образом. И это вошло у нее в привычку. Если бы у меня была возможность изолировать ее на месяц, она стала бы другим человеком.

На несколько секунд в темном воздухе воцарилась тишина.

Дерек покачал головой.

– Ее зависимость вышла из-под контроля. Я должен был спасти ее. Спасти Эллиота. Он был несчастлив. Он перевел дыхание, и глаза его гневно сузились. – Но она не позволила мне все устроить. Я пытался. Я сделал все что мог.

– Ты убил ее, – договорил за Дерека Ланс.

– Она упала и ударилась головой! – выпалил Дерек, брызгая слюной. – Это был несчастный случай.

Ланс изо всех сил прижал его к земле.

– Тогда почему ты решил это скрыть?

Дерек сжал губы в узкую полоску.

– Она была уже мертва, когда ты отправил ее машину в воду с той набережной?

Дерек ничего не ответил, но от его равнодушного взгляда у Ланса мурашки пробежали по коже.

Дереку было все равно. Для него она не представляла никакой ценности. Ее жизнь не имела для него ровным счетом никакого значения. Ланс не верил, что ее смерть была несчастным случаем. Дерек мог вызвать «Скорую помощь». Вместо этого он предпочел скрыть ее смерть.

– С Челси тебя постигла неудача, – не удержался от колкости Ланс.

– Ее я могу переделать! – почти закричал Дерек. – Она добрее. Чище сердцем и душой. Не испорчена наркотиками.

– У нее есть дети, – заметила Морган.

– Она может родить еще. Моих детей. – Дерек покраснел. – Я могу сделать так, чтобы она полюбила меня. Просто мне нужно время.

– Ты издевался над ней.

Как же Лансу хотелось найти то самое тавро и прижечь им кожу Дерека. Этот человек заслуживал такой же боли, какую он причинил Челси.

– Я воспитывал ее, – перебил Ланса Дерек. – Это разные вещи. Сочетание положительного и отрицательного подкрепления действий, чтобы показать ей, что если она подчинится мужчине, то станет счастливой.

Лансу больше нечего было сказать. Слова не имели смысла. Человека, который зашел так далеко, который лишился разума, уже не вернуть на путь истинный.

Холодный воздух взорвал звук сирен.

Вот теперь все.

<p>Глава 44</p>

Спустя полчаса Морган стояла перед домом Челси и Тима. Она крепко обхватила себя руками. Тошнота, подступившая сразу после столкновения с Дереком, немного отпустила. Адреналин, как всегда, опустошил ее, и теперь она стояла, покачиваясь, на ослабевших ногах.

Нельзя сказать, что признания Дерека стали для нее полным откровением. Но она была слишком напряжена, чтобы уловить весь смысл сказанного им. Ланс считал, что вся его история – полная чушь. А Морган не знала что думать.

– Морган! – раздался голос Стеллы.

Морган приготовилась выслушать все от разъяренной сестры.

Стелла пробиралась к ней, расталкивая патрульных и людей шерифа. На звонок в службу 911 откликнулись оба подразделения.

Остановившись напротив Морган, Стелла уперла руки в бедра:

– Боже мой, что ты устроила?

Морган стояла, ежась от ночного холода. Халат Челси она сбросила в доме сразу, чтобы он не стеснял движений.

– А что я, по-твоему, должна была сделать? Позвонить тебе и сказать, что мы подозреваем Дерека Пагано в похищении Челси? И что мы планируем сидеть в засаде у Челси дома, пока он не появится снова?

– Да!

– Мы не знали, когда он придет и придет ли вообще, – покачала головой Морган. – На это могло уйти несколько дней.

Морган и Лансу не составило труда убедить Челси и Тима в том, что они в опасности. Челси была рада любой возможности покинуть дом. Они с Тимом собрали пару сумок, и Шарп тут же отвез их в гостиницу, где зарегистрировались родители Челси, и остался присмотреть за семьей.

– Тебе надо было сказать хотя бы мне, – раздраженно возразила Стелла. – Я послала бы машину патрулировать этот район.

– А если бы он не появился сегодня вечером? И завтра тоже? Полицейские так и приглядывали бы за нами?

Хотя Морган, конечно, надеялась, что полиция приедет быстро и у шерифа уже не возникнет сомнений, что Челси похитили вовсе не братья Барнс.

Стелла сурово посмотрела на сестру:

– Я могла бы сделать это вне службы.

– Нет уж. Департамент полиции не стал бы нас прикрывать только из-за каких-то неясных догадок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы