Читаем Ее настоящая жизнь полностью

Речь шла о звонке в особняк Роджера Экройда, убитого тем же вечером, о том самом звонке, который позволил, по мнению Пуаро, доктору Шеппарду под благовидным предлогом заявиться в особняк и вовремя спрятать диктофон. Звонок, который был, по убеждению Пуаро, сделан с железнодорожной станции уезжавшим прочь пациентом доктора, стюардом трансатлантического лайнера. Тот звонок, который доктор выдал за звонок из «Королевской лужайки».

И тот звонок, который, как поняла Нина за мгновение до того, как могильная плита, сброшенная кем-то с колокольни, едва не пришибла ее, вовсе доктору и не требовался – ведь если, уже следуя версии парижского профессора, он действовал заодно со своей сестрой Каролиной, то ему не требовалось дурить ее и при помощи сложной комбинации добиваться того, чтобы ему кто-то позвонил, дабы сорваться с места и, утверждая, что это был дворецкий Паркер, обнаруживший тело своего хозяина, понестись в особняк Роджера Экройда, чтобы вовремя замести следы.

Звонок доктору в таком случае требовался как предлог, но не как реальный факт, – он мог спокойно выдумать его, и все тут!

А если Каролина убила Роджера Экройда без помощи и вовлечения в это преступление своего брата-доктора, то этот звонок вообще не мог иметь место, так как смешал бы ей все карты.

И диктофон, которого вообще-то быть не могло, она всегда была в состоянии забрать, проникнув через открытое окно в кабинет Роджера Экройда после того, как тот выполнил свою функцию, и без звонка.

Тут тип из телефонной компании, словно что-то вспомнив, заявил:

– О, ведь в тот вечер в «Королевской лужайке» убили мистера Экройда!

Нина заверила его:

– Вы оказываете неоценимую помощь месье Пуаро. Он обязательно пришлет автограф вашей супруге!

Если что, она сама накарябает автограф Пуаро и отошлет его жене этого типа!

Воодушевленный ее обещанием, босс отдал новое распоряжение своим подчиненным и спросил:

– Вы ведь выпьете со мной еще чаю?

Пришлось пить, да к тому же грызть кошмарную выпечку его жены, поклонницы Эркюля Пуаро.

На этот раз долго мучиться не пришлось – подчиненный пришел без папки и сообщил:

– В указанный временной интервал звонка из «Королевской лужайки» в Кингз-Эббот не было…

Нина, обхватив чашку, задумалась. Ну да, не было, потому что Паркер никому не звонил. И звонка, как она сама и думала, быть не могло, потому что это противоречило реальным событиям, имевшим отношение к убийству Роджера Экройда.

– Мне очень жаль… – произнес явно расстроенный хозяин кабинета. – Месье Пуаро наверняка желал не это услышать…

Нина ответила:

– О, как раз это! Месье Пуаро крайне вам благодарен. То, что звонка не было, это отлично, просто хорошо…

Но в распутывании клубка местных интриг ей явно не помогало.

И тут Нину осенило, и она любезно произнесла:

– А можете оказать месье Пуаро еще одну услугу и проверить еще один звонок? Клянусь, последний!

Босс телефонной компании благодушно заявил:

– Ах, ну конечно же!

Как хорошо, что в 1926 году никто и понятия еще не имел о защите данных и частной жизни клиентов!

Нина, глядя на подобострастно взирающего на нее подчиненного и чувствуя, что волнуется, отдала распоряжение:

– Проверьте, прошу вас, был ли звонок с узловой железнодорожной станции Кингз-Эббот в тот же день, пятницу, 17 сентября, в районе десяти вечера. И если был, то по какому номеру звонили?

Это должен был быть тот самый звонок, который и изобличал доктора Шеппарда как убийцу Роджера Экройда, – звонок уезжавшего на экспрессе стюарда трансатлантического парохода, сказавшего доктору, что ответа на переданную им пациенту записку не будет.

Что и позволило – в романе – доктору выдать этот звонок за звонок от Паркера и помчаться туда прятать в свой саквояж диктофон.

Диктофон с таймером, которого в 1926 году просто не могло быть.

Но, может, в 1926 году в ее мире, но не в этом?

Нина похолодела и от волнения, сама того и не заметив, сгрызла всю ужасную твердую сдобу, испеченную супругой босса телефонной компании.

– Вижу, мисс, вам понравилось. Если хотите, моя дражайшая вторая половина охотно даст вам рецепт этой выпечки…

– Всенепременно! – заявила Нина. – Месье Пуаро большой любитель эксклюзивной выпечки и будет крайне рад.

Хозяин кабинет зарделся от счастья.

Появился подчиненный, на этот раз снова с черной папкой, и Нина замерла от волнения. Он протянул папку боссу, тот же, даже не раскрывая, вручил ее Нине.

– Прошу вас, мисс Дорн! А моя скромная помощь в расследовании мистера Экройда будет потом упомянута в записках капитана Гастингса?

Капитан Гастингс, по крайней мере в романе, пребывал в данный момент на своем ранчо в Аргентине, но Нина не стала этого говорить, дабы не расстраивать славного человека, пусть и с женой, которая не умела печь.

Нина боялась заглянуть в папку. А что, если она все же увидит, что имел место звонок в коттедж доктора Шеппарда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы