Зазвенел сигнал тревоги, но старший офицер с верхнего помоста тут же отключил его. Теперь воздушную тревогу объявляли часто, но никто из Командного Центра не бежал в бункер. Слишком уж много сейчас было поставлено на карту. Дважды за сегодняшний день Дэрроу ощутил, как задрожали стены ротонды, когда на дома и улицы Тэды обрушивались яростные бомбардировки.
Дни, проведенные с Идсом, научили Дэрроу многому. Когда он освоил азы профессии, то стал уже способен на большее, чем просто стоять за спиной у старшего инспектора и выполнять его простейшие поручения. Теперь они взяли на вооружение куда более эффективный метод совместной работы. Иде поручил Дэрроу следить за перемещениями своих и чужих самолетов в периферийных к его району зонах и, в случае если эта информация представляла первостепенный интерес, немедленно передавать ему ее во всех подробностях.
Гололитические дисплеи, мерцающие сейчас над пультом Дэрроу, сообщали немало интересного, но он не мог просто громко обратиться к своему начальнику без риска нарушить сложные расчеты и многоходовые планы в его голове. Дэрроу взял себе другую привычку. Когда он хотел привлечь внимание инспектора, то легко касался рукой его левого плеча.
— Говори, — разрешил Иде.
— Проводка в наш квадрат, инспектор. Расстояние — двести километров. Движутся с юго-востока. Быстро приближаются… Строй из сорока самолетов. По тепловому излучению модар идентифицирует их как «Саранчи».
— Их курс?
— Четыре-один-шесть.
Руки Идса взметнулись над клавиатурой.
— Они выпадают двенадцатой базе перехватчиков. Неси это Скальтеру.
— Слушаюсь, инспектор.
Дзрроу скрупулезно занес в информационный планшет все детали, снял с себя микрофон с наушниками и побежал вниз по переполненной сотрудниками Центра чугунной лестнице, выход на которую располагался сразу за инспекторскими пультами. Спустившись на три пролета, он вышел на нижний этаж ротонды, где и находилось рабочее место Скальтера.
Майор Франц Скальтер был секционным лидером звена «Искатель», пока утром 257-го, в ужасном бою над Эзравилем, его группа не понесла тяжелейшие потери. Напарник Скальтера погиб, а полученные его самолетом повреждения не оставляли никаких надежд на успешный ремонт. Удивительно было даже то, как Скальтеру на такой машине удалось добраться до базы. До сих пор его лицо и руки покрывали незажившие ссадины.
Он был опытным пилотом и, по мнению Идса, очень хладнокровным командиром звена. Ввиду острой нехватки самолетов, а также потому, что пока не находилось подходящей для него авиагруппы, Скальтер, как и многие другие пилоты, был временно переведен на работу в Командный Центр, для того чтобы хоть как-то снять все возрастающую нагрузку с изможденных диспетчеров. Работа там шла без перерыва, по нескольку смен за сутки. Ныне Командный Центр шел на любые ухищрения, чтобы привлечь к своей работе всех, у кого была ясная голова и достаточный летный стаж за плечами.
Скальтер оказался весьма способным к работе в Командном Центре, а его прекрасный послужной список не мог не вызывать уважение. Хотя, как и все летчики Содружества, которые были направлены сюда на работу, включая и Дэрроу, он рассматривал это назначение как очевидное понижение, тем не менее это была важная, ответственная должность, а к исполнению своих обязанностей Скальтер привык относиться серьезно.
— Переходи на высоту пять тысяч, «Розыск», — говорил Скальтер, цедя слова, когда Дэрроу подходил к его пульту. — Поворачивай на восемнадцать градусов на север. Я повторяю: на север. Если ты повернешь на запад, то окажешься над ними — и тебе конец. Делай, что тебе говорят!
— Инспектор!
В знак того, что его еще нельзя отвлекать, Скальтер, не оглядываясь, поднял руку.
— Мне не важно, что ты там видишь, «Розыск». Я вижу больше… Твоя высота — пять тысяч. Поворот на север, восемнадцать градусов. Под тобой группа «летучих мышей»… вне зоны твоей видимости. Они искрошат тебя в порошок, если повернешь на запад. Понял?..
Спасибо. «Прожектор», отставить! На восемь километров вперед чистое небо. Однако имей в виду: противник на шестнадцать градусов к западу. — Наконец Скальтер обернулся к Дэрроу. — Младший?
Дэрроу протянул ему планшет с данными:
— Движение противника в районе вашей базы перехватчиков. Иде хотел, чтобы вы были в курсе.
— Передайте ему мою благодарность, — сказал Скальтер.
Дэрроу заметил, как дрожат руки у этого человека, когда тот брал у него планшет. Он вспомнил о Хекеле. Не следует ли ему сейчас что-то сказать?
— Что-нибудь еще, младший? — спросил Скальтер.