Читаем Дворец Грез полностью

– А ведь это не просто вор, – произнес пожилой чародей с переполненной корзиной. – Это один из Троих.

Аптекарша нацелила волшебную палочку на бульдога и рявкнула:

– Разоблачимус!

Иллюзия растворилась, и все увидели Элдвина со Скайлар.

– Хватайте их! – заорал кто-то из волшебников. – Они пытались убить королеву!

Аптекарша взмахом палочки захлопнула дверь. Элдвин сцапал в зубы корзинку с ингредиентами и кинулся удирать во все лопатки. Скайлар летела над ним, а Гилберт скакал следом. Троица проскочила к открытому окну и вырвалась наружу. Оконные створки грохнули за их спиной.

Фамильяры опрометью мчались прочь от аптеки. Через мгновение стрела-гонец, пробив оконное стекло, устремилась в небеса.

– Надо спешить, – пропыхтел Элдвин. – Теперь все воины королевы знают, где мы. И Сумеречные Стражи тоже.

– Но нам нужен очаг, горшок и огонь, – отозвалась Скайлар. – Иначе как мы сварим исцеляющее зелье?

– Мы с Марианной ходим в одно местечко супа поесть, – сообщил Гилберт. – Небольшой такой трактирчик вон за тем углом. Еду они подают только после заката, а сейчас кухня пустая.

Скайлар с Гилбертом снова вскочили к Элдвину на спину. Новая иллюзия превратила троицу в крупного енота, и тот шустро потрусил дальше. За следующим поворотом, как и говорил Гилберт, обнаружился маленький трактир.

– Вот задняя дверь, она ведет в кухню, – показал лягух и гордо прибавил: – Со здешним поваром я накоротке.

Дверь оказалась приоткрытой, и фамильяры без труда прошмыгнули в щель. Словно дожидаясь их, в очаге уже висел котел и лежали дрова – оставалось только налить в котел воды и развести огонь.

Скайлар развеяла иллюзию и принялась за дело. Элдвин задернул занавески, запер дверь в обеденный зал и ту, что вела наружу, тоже – на всякий случай. Дрова в очаге уже потрескивали – постаралась огненная фея. А Скайлар ссыпала в котел сорок три ингредиента.

Элдвин вполглаза наблюдал за сойкой, но больше его интересовало происходившее снаружи. Кот осторожно высунул нос из-за занавески.

Чародеи и воины носились туда-сюда, покрикивая друг на дружку. Один даже задержался возле кухонной двери и подергал ручку – дверь не открылась, и волшебник пошел дальше. Появился Урбо – он опрашивал всех встречных и раздавал указания. А значит, и Навид с Марати где-то поблизости, разыскивают беглых фамильяров.

Скайлар бросила в котел последний ингредиент. Из котла потянуло резким запахом серы. Жидкость сделалась золотисто-искрящейся.

– Кажется, готово, – провозгласила сойка.

Зелье вышло жутко зловонным. Такое снадобье уж точно выведет королеву из забытья.

– Гилберт, наполни какую-нибудь из вон тех бутылок. – Скайлар кивнула на ближайшую полку, где выстроились рядком чистые сосуды.

Гилберт схватил бутылочку, опустил ее в котел и, наполнив по самое горлышко, плотно закупорил пробкой.

– Ребята, кажется, я знаю, как проникнуть во дворец, – сказал Элдвин.

Он указал лапой на видневшуюся в окне повозку со статуей. Теперь она катила по улицам. То и дело кто-нибудь подбегал и клал к ногам изваяния очередное подношение.

– Видите эти цветы вокруг статуи? – спросил кот. – Вот если бы проскочить в повозку, нас бы доставили прямиком ко дворцу.

– Мы же будем у всех под носом, – с сомнением в голосе отозвалась Скайлар. – Каждый житель Бронзхэвена будет на нас таращиться.

– В том-то и дело, – подхватил Элдвин. – Лучшее укрытие – на самом видном месте. Никому ведь в голову не придет, что мы настолько спятили.

Элдвин телекинезом отодвинул щеколду, и троица выскользнула наружу. Тесно прижимаясь к стене, стараясь двигаться под покровом утренних теней, фамильяры пробежали переулок и выскочили на улицу. Повозка как раз приближалась к ним. Элдвин увидел Навида и Марати – змей и мангуста караулили «Кипящий кубок» и окрестные кварталы.

Повсюду были королевские стражники с мечами и палочками на изготовку. Некоторые держали в руках линзы-разоблачители, чтобы не дать беглым фамильярам удрать под прикрытием иллюзии.

– Боюсь, иллюзии нам тут не помогут, – вздохнула сойка.

Откуда-то из хвоста процессии послышались крики:

– Погодите! Стойте! Наш подарок возьмите!

Элдвин обернулся на голоса. Еще трое скорбящих нагоняли повозку, волоча преогромную корзину с цветами. Вот-вот они пробегут мимо фамильяров – нужно не прозевать момент.

– Ну что, покатаемся? – мяукнул Элдвин.

Трое с корзиной уже поравнялись с фамильярами. Пора! Элдвин одним прыжком очутился внутри целой горы цветов. Гилберт скакнул следом, Скайлар незаметно подлетела к ним – и Трое из Пророчества угнездились в большущей корзине. Элдвин весь исцарапался о шипы и колючие жесткие листья. Насколько он мог видеть через цветочные стебли, скорбящие думали лишь о том, как пристроить груз на повозку, и даже не заметили, что их корзина потяжелела.

Фамильяров мотало и подкидывало в корзине, пока ее тащили к повозке. Элдвин чуточку высунул нос – в каком-то полуметре от него прошагал королевский стражник. Протяни он руку – и считай, попались самые опасные преступники королевства. Огромную корзину наконец водрузили на задок повозки, и процессия продолжила свой путь к дворцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей