Читаем Двери миров полностью

- Что ты молчишь? – прервал ее размышления Болимед. – Ты или очень смелая, или просто дура. Не стоит умирать по глупости, тем более, если еще есть возможность помочь друзьям. Иначе погубишь и себя, и их.

- И тебя, - сказала Марина.

- Это вряд ли. Я чрезвычайно живучий, - усмехнулся Болимед и добавил. – Предлагаю сделку. Я сохраню вам жизни, если ты отправишь меня назад.

Марина молчала. Она обдумывала его слова и взвешивала все за и против.

- Так ты согласна? – осведомился злодей.

- Ладно, - отвернувшись, вздохнула Марина. – Я согласна.

Она взяла в руки инструкцию по эксплуатации машиной и еще раз ознакомилась с ней. Проделав все то, что полагается, Марина отошла в сторону. И снова посреди комнаты появилась уже знакомая ей дверь, из которой повеяло ветерком.

- Идем, - произнес Болимед, схватил Марину за руку и вошел в портал.

***

- Есть ли противоядие или какая-то сыворотка от этого? – спросила у липипов Яна.

- Есть. Но не здесь, а в пятой проекции нашего измерения, - ответил Лона.

- Что это значит? – не поняла Джессика.

- Ох, зря спросила. Сейчас Пино прочтет тебе целую лекция, - сообщил Лона.

И Пино начал:

- Видишь ли, во Вселенной существует множество миров. И все они находятся в одном и том же месте, на одной, так сказать, плоскости, но в разных соразмерностях относительно друг друга. Они различаются по внешнему виду, физическим особенностям, составу населения и т.д. Вот, например, как ваше и наше. Это как бы параллельные измерения. Но в каждом измерении есть еще и различные его проекции. Альтернативные реальности. Там существуете вы сами, но немного отличающиеся от самих себя. У вас может быть другой характер и совершенно иной уклад жизни. Чем соразмерности ближе друг к другу, тем меньше различий, а чем дальше, тем больше. У разных измерений разное количество проекций с наименованиями А, В, С и так далее.

- Этот вопрос как раз и изучала Кармен! – воскликнул Юрка.

Яна в этот момент пребывала в очень задумчивом состоянии. Она пыталась осмыслить все вышесказанное липипом и уложить информацию у себя в голове.

- А где же я – настоящая? – спросила она.

- Наверно, везде. В зависимости от того, в какой проекции ты живешь. Для каждой проекции настоящая – своя Яна. Если ты попадешь в другую проекцию, там ты уже будешь чужой, - ответил Лона.

- У меня мозг от этого ломается, - призналась девочка.

- И в какую проекцию мы должны отправиться? – осведомился Юрка.

- В пятую С-проекцию, - ответил Пино.

- И там будет противоядие?

- Да.

- А что за противоядие? – поинтересовался Фобло.

- Гигоев отвар, - ответил Лона.

Все то время, что длился разговор, Генка с Дениской сидели в стороне и рыдали. Генка был мрачнее тучи, лицо его почернело и осунулось. Они с братом вымаливали друг у друга прощение и обнимались, как будто бы в последний раз.

- Гек, не все еще потеряно, - подошел к ним Юра и похлопал Гену по плечу.

- Почему ты так думаешь? – всхлипнул Генка.

- Спроси у липипов, - ответил Юрка. – Они расскажут. Ты все прослушал, пока рыдал.

- Значит, я буду жить? – с надеждой в голосе спросил Денис.

- Конечно. Ты просто пока не думай о плохом. Будем верить в лучшее, - сказал Юра.

- Верить?! – хором протянули братья и с новой силой залились дружным ревом.

- Кажется, я просто неправильно выразился, - почесал затылок Юрка.

- Денис, нам очень жаль, - горько вздохнула Яна, положив руку ему на плечо.

- Да, вы умеете утешать, - заметил Дениска. – Выразили мне соболезнования еще до того, как я умер.

- Нам всем очень жаль, - вмешалась в разговор Джессика. – Но мы сделаем все возможное и невозможное, чтобы спасти тебя.

Денис заревел еще громче.

- Да не портите вы ему настроение, - произнес Фобло и тут же, поняв, что ляпнул что-то не то, поправился. – Ой, глупость сморозил. Не расстраивайте еще больше.

- Мы тоже сочувствуем вам и вашему другу. Это плохой яд. Смерть от него наступает не сразу. Но она длительная и мучительная, - вставил Лона. – Но мы постараемся помочь вам.

Денис с Генкой больше не желали никого слушать. Они отвернулись от друзей и, заткнув уши, демонстративно сидели к ним спинами.

- Давайте для начала выберемся из леса, - предложила Яна.

- Хорошая идея, - поддержала Джессика. – И пусть липипы объяснят нам, как попасть в 5-ю С-проекцию, пока еще не поздно.


19. ПЛЕННИКИ


- Почему мы оказались в лесу, а не в моем кабинете? – разозлился Болимед. – Отвечай, проклятая девчонка! – и он хорошенько встряхнул Марину.

- Я не знаю. Наверно, потому что мы отправились не с подходящего места относительно твоего кабинета, - предположила та. – А, может, там надо было вводить какие-то координаты.

- Как мы теперь выберемся отсюда без какого-либо транспорта?! – зарычал Болимед.

- Не знаю, - пожала плечами Марина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы