Читаем Двери иных миров полностью

– Ты слишком часто меня торопишь. Как мы можем терять время, когда у нас есть такая штука? – Он показал на Ворота. – Если ты только не наврал мне, мы можем распоряжаться временем по собственному усмотрению. Нет, мне кажется, я начинаю догадываться, почему ты постоянно торопишь меня. Или тебе необходимо побыстрее избавиться от меня, или то дело, которое ты хочешь поручить мне, дьявольски опасно. Однако я знаю, как решить эту проблему, – ты пойдешь со мной!

– Ты сам не понимаешь, что говоришь, – медленно заговорил Дектор. – Это невозможно. Я должен оставаться у пульта управления.

– Ничего у тебя не выйдет. Ты ведь можешь заслать меня туда, откуда мне уже будет не вернуться. Я предпочитаю не выпускать тебя из виду.

– Об этом не может быть и речи, – отозвался Дектор. – Ты должен довериться мне. – Он снова склонился над рукоятками управления.

– Ну-ка отойди отсюда! – закричал Уилсон. – Отойди, а не то я тебе врежу как следует.

Под злобным взглядом и высоко поднятым кулаком Уилсона Дектор отошел от консоли управления.

– Вот так-то лучше, – добавил Уилсон, когда они вышли из бокса.

Наконец-то обрывки мыслей, которые уже давно не давали ему покоя, приняли определенную форму. Он знал, что в данный момент Ворота Времени были настроены на его комнату, в которой он живет – или жил – в двадцатом столетии. Судя по тому, что он успел разглядеть на дисплее управления, машина была настроена на тот самый день 1952 года, когда все началось.

– Стой здесь, – скомандовал он Дектору, – я хочу кое на что посмотреть.

Уилсон подошел к Воротам, словно бы для того, чтобы осмотреть их, но вместо того, чтобы остановиться перед ними, прошел сквозь них.

На этот раз он был гораздо лучше подготовлен к тому, что увидел в комнате, чем когда он возвратился сюда в первый раз. Тем не менее встреча с собственным двойником не могла не действовать на нервы. Особенно если их – двойников – было целых два.

Да, он снова находился в собственной комнате. Оба его двойника были так поглощены друг другом, что поначалу не обратили никакого внимания на его появление; благодаря этому у Уилсона появилась возможность немного привести свои мысли в порядок. У одного из двойников был здоровенный синяк под глазом и рассеченная верхняя губа. Кроме того, его лицо сильно заросло щетиной. Это что-то напомнило Уилсону. У другого лицо было в полном порядке, но ему тоже не мешало бы побриться.

Теперь Уилсон сообразил, в какой именно момент он попал в свою комнату. Все по-прежнему оставалось дьявольски запутанным, но после известных событий он уже лучше ориентировался в этой дурацкой ситуации и понял, что снова оказался в самом начале всей истории. Теперь он положит конец этой бредовой ерунде раз и навсегда.

Его двойники тем временем спорили. Один из них, пошатываясь, направился к постели. Другой схватил его за руку.

– Ты не можешь так поступить! – закричал он.

– Оставь его в покое! – вмешался Уилсон.

Оба двойника разом обернулись. Уилсон увидел, как во взгляде более трезвого из них выражение удивления сменилось узнаванием. Номер первый, похоже, лишь с большим трудом сохранял вертикальное положение.

«Да, – подумал Уилсон, – нелегкая мне предстоит работенка. Этот тип здорово набрался».

Он подивился, как вообще можно столько выпить на пустой желудок. Это было не просто глупо – таким образом зря пропадал отличный джин.

Интересно, осталось ли там что-нибудь для него.

– Кто вы такой? – с пьяной настойчивостью спросил номер первый.

Уилсон кивнул на Джо.

– Он меня знает, – со значением заявил он.

Джо внимательно оглядел его с ног до головы.

– Да, – сказал Джо, – пожалуй, я тебя знаю. Но какого черта ты здесь делаешь? И почему ты пытаешься сорвать наш план?

Уилсон прервал его.

– Нет времени для длинных объяснений. Я знаю об этом больше, чем ты, – тебе это придется признать, – и мое мнение стоит дороже. Он не должен проходить через Ворота.

– Я с этим никогда не соглашусь…

Зазвонивший телефон прервал их спор. Уилсон был рад, что их прервали, потому что он понял: начинать следовало совсем не так. Неужели он действительно такой упрямый и ограниченный, как этот тип? Неужели он производит на других людей такое же впечатление? Однако для самокопания момент был не самым подходящим.

– Возьми трубку! – скомандовал Уилсон.

Пьяный Уилсон злобно посмотрел на него, но трубку взял, когда заметил, что Джо сделал движение в сторону телефона.

– Алло?.. Да. С кем я говорю? Алло… Алло! – Он несколько раз нажал на рычаг, а потом повесил трубку.

– Кто это был? – спросил Джо.

– А, так. Какой-то болван с извращенным чувством юмора.

Телефон снова зазвонил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайнлайн, Роберт. Сборники

Похожие книги