Читаем Дверь в подвал полностью

Он придвигается ближе, его лицо так близко от моего, что я не могу не видеть сквозь шрамы. Под демоном скрывается человек с голубыми глазами, и он обманчиво прекрасен. Это пугает меня не меньше, чем его сила, не меньше, чем его удушающая хватка на моей шее. Я хочу, чтобы он был обезображенным зверем.

Его тяжелое дыхание опаляет мои губы. Его взгляд блуждает от моего лица к груди, задерживаясь на ней, пока мое дыхание учащается. Ужас простреливает мой позвоночник. Я пытаюсь вырваться, но его рука, сделанная словно из стали, надежно удерживает меня на месте. Он тянется ко мне... и крик застывает в моем горле, окаменев, как и каждый мускул в моем теле, когда я чувствую, как его грубые пальцы касаются моей груди. Он хватает серебряную подвеску и срывает ее с моей шеи, оставляя после себя горящий след от цепочки.

- Это тебе не принадлежит, - его голос грохочет у моего уха, когда он прячет мою подвеску в карман.

Я едва успеваю сделать глубокий вдох, прежде чем его рука сдвигается - теперь еще более неистово – к застежке моих джинсов. Он рывком расстегивает молнию и проталкивает свою ладонь под ткань брюк.

Мою грудь пронзает паника. Слезы наполняют мои глаза, в то время как гнев жалит нервы.

Он убирает руку, вцепившись в мой лифчик.

- Это я тоже заберу.

Внезапно он освобождает меня, и мои ноги, не выдерживая веса, подкашиваются, а все тело содрогается от всплеска адреналина. Я опускаюсь на пол, не ощущая рук, не в силах защитить себя. Мое горло слишком сильно горит. Реакция тела на борьбу и попытку сбежать ослабевает, позволяя в полной мере охватить паникой каждую частичку меня.

Сердце стучит в ушах, свист неровного дыхания так громок, что я не слышу, как он уходит. Но когда я поднимаю глаза, в подвале уже не ощущается его подавляющего присутствия. Он забрал с собой ключ к моему побегу и единственное, что у меня осталось на память о Хадсоне.

Он сумасшедший. Это единственное, что я могу понять из его реакции на мое ожерелье. Он не просто неадекватен - он совершенно не в себе.

Почти успокоившись, я направляюсь к фонарику, который он оставил здесь. Манжета все еще стягивает мою лодыжку, но я могу свободно двигаться. Потому что он потерял над собой контроль.

Это все меняет. Он здесь не главный. Им управляет ярость.

А когда человек управляем, это только вопрос нахождения кнопок, чтобы правильно надавить и забрать контроль себе.

Он вырвал проклятый шип из плиты. Это значит, что если я буду давить на него слишком сильно, слишком глубоко.…

Он может сломать меня так же легко, как тонкую сухую ветку.

С помощью фонарика я осматриваю дверь. С этой стороны нет ни защелки, ни ручки. Там даже нет петель. Кажется, будто ее приварили, выглядит, как один сплошной бетонный блок... но это невозможно. Я видела, как он ее открывает. Я знаю, что это какая-то хитрость.…

Я обшариваю стены в поисках потайного окошка. Или еще одной двери. Я была в отключке недолго. Недостаточно долго, чтобы он успел покинуть район Сиэтла. Это означает, что этот подвал может быть не под землей. Здесь не было подвалов, по крайней мере, ни в одном доме, который я когда-либо видела.

Я прислушиваюсь, не раздастся ли стук с другой стороны стены. Надеясь и молясь, что я не одна. Это довольно нездоровое желание, я знаю. Знать, что еще один человек так же, как и я, пойман в ловушку, заперт и подвергается пыткам. Но это кажется нереальным. Сейчас подвал кажется абсолютно тихим и пустым.

Я одна

Только когда засыпаю, мое тело расслабляется и погружается в пучину беспокойного сна, и я вспоминаю, что он сказал. Я слышу его голос, который проникает сквозь мой сон.

«Узнаешь дело своих рук?».

Его лицо... эти шрамы. Боль, которую я видела на лице человека, погребенного под чудовищем. Может, он и страдал, но он не украдет у меня ни капли сочувствия. Я видела эту резню. Я почувствовала в нем подлость, когда он сдержался, чтобы не задушить меня. Он - убийца.

Я выключаю свет, чтобы сэкономить заряд батареи.

Надеваю рубашку, которую он мне дал. Думаю о шипе, который он вырвал из каменного пола.

И жду.

<p><strong>Глава 8</strong> </p><p><strong><emphasis>Катакомбы.</emphasis></strong></p>

Люк.

Жюль была прекрасна. Молодая, энергичная и красивая. Не только снаружи: она обладала внутренней чистотой, которую буквально излучала. И невинностью, наполняющей твою душу верой в ангелов.

Вот что привлекло их к ней.

Зло, как едкая смола. Вязкая жидкость липнет к своей жертве, темнея и затвердевая. Она стекает по костям, пропитывая поры. Подобно разрушительному процессу дистилляции, выделяющему чистый материал, очищенный от примесей, зло - это чистая форма его самого - поглощающая, пожирающая. И разрушающая.

Прижавшись спиной к бетонной стене, я позволил твердой прохладе умерить мой гнев. В моей ладони буквально тонет этот крошечный амулет-сердечко. И меня охватывает утешение. Словно я заполучил частичку нее… даже если она ничтожна мала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература