Читаем Дверь на Сатурн полностью

В нашем деле, как, впрочем, и в любом другом, стоит считаться с превратностями судьбы, ведь божественное провидение далеко не всегда бывает щедрым на успех. Случилось так, что в то время, о котором я веду речь, мы с Тировом Омпаллиосом оказались в затруднительном финансовом положении. Эта, хотя и временная, ситуация, тем не менее, чрезвычайно сильно раздражала нас, свалившись на наши головы, как всегда, не вовремя. Мне хорошо знаком такой период, наступающий обычно накануне череды удачливых дней, или, точнее, ночей. Люди стали чертовски осторожно относиться к своим драгоценностям и другими материальным ценностями, окна и двери они запирали в два раза крепче, поставив новые замысловатые замки, охранники стали более бдительными и менее сонливыми. Короче говоря, все привычные для нас профессиональные трудности умножились. В какой-то момент мы даже начали красть громоздкие и не особенно ценившиеся предметы, на которых раньше никогда не специализировались. Но и это таило свои опасности. Даже сейчас мне неприятно вспоминать ту ночь, когда нас чуть не поймали с мешком красных гранатов, и я упоминаю об этом только для того, чтобы не выглядеть хвастуном.

Однажды вечером, зайдя в аллею бедного квартала Узулдарума, мы остановились, чтобы подсчитать наши денежные средства, и обнаружили, что осталось всего три пазура на двоих, ровно столько, сколько могло понадобиться, чтобы купить большую бутылку гранатового вина или две буханки хлеба. Мы принялись обсуждать проблему, как нам лучше потратить эти деньги.

– Хлеб восстановит силы наших тел, придаст крепость нашим изможденным рукам и ногам, нашим измученным трудной работой пальцам, – утверждал Тиров Омпаллиос.

– Гранатовое вино облагородит наше мысли, воодушевит и просветит мозги и, может быть, подскажет способ, как решить наши трудности, – возражал я.

Тиров Омпаллиос, в результате, отказался от своих слабых доводов и согласился с моими превосходными аргументами. И мы отправились на поиски ближайшей таверны.

Судя по запаху, нам подали не самое лучшее вино, но нас вполне устроило его количество и крепость. Мы уселись в переполненной таверне и лениво потягивали ярко-красный напиток, пока весь его жар ни добрался до нашего рассудка. Наше мрачное и сомнительное будущее осветилось, словно светом факелов, и тотчас все самые непривлекательные черты этого мира чудесным образом смягчились. Меня тут же осенило.

– Тиров Омпаллиос, – начал я. – Знаешь ли ты хоть одну причину, по которой мы с тобой, такие бравые ребята, ничуть не подверженные страхам и суевериям большинства людей, не воспользовались бы старыми добрыми сокровищами Коммориона? Всего день пути от этого скучного города. Мы приятно проведем время в деревне, а вечером или ночью займемся археологическими раскопками. И, кто знает, что нам с тобой доведется найти?

– Это мудро и смело, мой дорогой друг, – поддержал меня Тиров Омпаллиос. – Действительно, я не вижу причины, почему бы не пополнить наши растаявшие финансы за счет нескольких мертвых королей или богов.

Сейчас все в мире знают, что Комморион опустел много столетий назад из-за пророчества седой колдуньи из Поляриона. Она предсказала неописуемую и отвратительную судьбу всем смертным, кто осмелится жить в предместьях города. Одни говорили, что оставшимся грозит смерть от чумы, которую принесут с северных просторов племена, живущие в джунглях, другие утверждали, что людям грозит какая-то форма сумасшествия. Во всяком случае, никого: ни короля, ни священника, ни купца, ни рабочего, ни вора – ни одной живой души не осталось в Комморионе. Никто не решился испытать на себе появление этого ужаса, чем бы оно ни было. Все жители, повинуясь единому порыву, ушли из города и основали новую столицу Узулдарум на расстоянии дня пути от проклятого места. Странные легенды до сих пор ходят в народе, пугая невиданными жуткими призраками, наведывающимися с тех пор в мавзолеи, гробницы и дворцы Коммориона. Подобных тварей никогда не видел ни один человек, а, встретившись с ними, непременно погибнет. О самом же городе легенды гласят, что он все еще стоит, во всем своем великолепии и блеске, не потускнел еще мрамор и не рассыпался гранит, а над стенами его все еще возвышаются шпили, купола и обелиски, которые так и не скрылись за мощными деревьями джунглей, заполонившими плодородную внутреннюю долину Гипербореи. Говорят, под сводами города лежат в целости и сохранности, со времен Оно, величайшие сокровища древних правителей. В высоких гробницах до сих пор хранятся драгоценные камни и украшения, захороненные с мумиями, в храмах еще остались золотые чаши и церковная утварь, а в ушах, ртах, ноздрях и пупках идолов сверкают драгоценные камни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги