Читаем Две луны полностью

— Тот, кто оставляет трупы в лесу. Бобби, мы слишком близко к нему, именно поэтому Эванс пропала.

— Не делай поспешных выводов, — он покачал головой, остановившись у машины со стороны пассажира. — Если ты и дальше собираешься сверлить меня своим этим злобным взглядом, то я лучше вернусь обратно в кабинет… или мы, все-таки, поедем к тебе, чтобы я смог осмотреть ее комнату.

— В доме смрад от чемерицы.

— Я не говорю, что ты идешь со мной. Я хочу сам все проверить, — он сел в машину, не дождавшись моего ответа.

И он действительно пошел в дом один. Был там минут пятнадцать, а я рвал на себе волосы от того, что терял драгоценное время.

— Что там? Нашел чего-нибудь? — вскинул голову, когда услышал шаги.

— Нет. Там ничего нет.

— Твою мать, — тихо выругался и сел в машину.

— Куда ты собрался? — предостерегающе проговорил он и встал передо мной. — Собираешься перевернуть весь Ферндейл?

— Если это понадобится, — кивнул, давя на педаль, от чего мотор взревел. — Отойди с дороги, — покачал головой, дав ему понять, что был настроен достаточно серьезно.

Через пару секунд Бобби уже сидел рядом, а я рванул с места обратно в город. Страх, сковавший меня, не давал мыслить разумно. Где она может быть? Где ее искать, если я не могу уловить даже малейший аромат? И девушку увезли достаточно далеко, чтобы я смог распознать еще и сердцебиение.

Одна луна, что в небе, а вторая в сердце…

Альфа станет одиночкой до конца своих дней, если истинная волчица отвергнет его…

Или… Нет, она не могла погибнуть. Она моя волчица. Она моя белая луна.

Я не хотел даже думать о том, что с ней может произойти что-то плохое. Внутри клокотал дикий коктейль из паники и страха, который довели до кипения на ярости и злости и обильно сдобрили беспомощностью.

— Перестань, — приказал Бобби, даже не глядя в мою сторону.

Я молчал, но понимал.

э о чем он. Даже он, обычный человек, физически чувствовал то, что со мной творится.

— Ты совсем не чувствуешь ее? — спросил он, а я отрицательно покачал головой. — Может, это из-за того, что ты сейчас в таком состоянии, что практически оторвал гребанный руль? — он тоже кое-как справлялся с собой, и я пугал его.

Правильно. Сейчас они все должны были бояться меня. Должны были подчиниться и бросить все силы на поиски Бэкки.

У паба Хизер уже стояло пятеро, и я знал, что внутри было еще человек восемь. Самые крепкие мужчины моей стаи. И они слышали призыв.

Бросив машину у входа, уверенной походкой направился к ним.

— Я жду внутри, — скомандовал им, кивнув на дверь.

Они согласно кивнули в ответ.

Хизер была не менее обеспокоена, чем все остальные.

— Ее забрали? — сочувствие и боль в ее глазах читалась так ясно и была такой искренней, что это отозвалось благодарностью где-то внутри меня.

— Да. Пока я был у тебя, у кого-то хватило смелости залезть в мой дом, — я повернулся ко всем. — Бэкка пропала, а я хочу найти ее. Разгадка того, кто совершал все эти убийства, где-то рядом, и именно поэтому ее у меня отняли. Я не знаю, жива она или нет, весь дом провонял чемерицей. Гаденыш, похитивший ее, точно знал, что делать.

— С чего нам начать? — сказал кто-то.

— Командуй, Хантер, — продолжил второй.

— Будем прочесывать лес, вдруг кто-то нападет на ее след, — продолжил третий.

— Нет, — голос блондинки вывел меня из равновесия, и все уставились на нее. В том числе и я.

— Что? — сжал пальцы в кулак, чтобы удержать бушующие эмоции.

— Хантер, пообещай мне, что будешь держать себя в руках, пока не выслушаешь? — она подняла ладони перед собой, словно успокаивая меня.

— Какого? — я готов был разорвать ее из-за этой дурацкой привычки медлить. Сейчас важна каждая минута.

Услышал щелчок. Бобби отстегнул ремешок на кобуре, готовый в любую секунду схватить пистолет.

— Не медли, Хизер, — рыкнул, бросившись на нее.

И я бы дотянулся уже в следующую секунду, если бы не крик со стороны кухни.

— Нет. Оставь ее, — мужской голос заставил меня остановиться и повернуть голову.

Злость накрыла так, что глаза вспыхнули красным, и я бросился на него.

— Ах ты, маленький лживый щенок, — схватив Томаса за полы куртки, с размаху вдавил его в стену. — Где Бэкка?

Я ударил его, а потом еще и еще. Но он не сопротивлялся и даже не пытался ответить. Бросив его на пол, сел верхом и занес руку для удара.

— Нет, Хантер, — крикнула Хизер и ловко запрыгнула на мою спину, пытаясь оттащить. — Дай ему сказать… Это не ОН, — последняя фраза отрезвила, но не достаточно. Я лишь ослабил хватку, чтобы он мог дышать. — Говори, — приказал парню.

— Ты не того подозреваешь, Бейкер.

Я потерял дар речи, когда увидел, как со стороны кухни выходит Хейли. Младшая сестра Бэкки все это время была с Томасом?

— Вы?.. Как? — глядя то на одного, то на другого, я не мог понять, какого черта происходит. — Я хочу знать, — выпалил, отпустив парня.

Перейти на страницу:

Похожие книги