Читаем Два заповедника полностью

Над ним склонился ло Туре, хворый молодой охотник, вторую неделю залечивающий рваную рану в боку. Старая певчая сова вцепилась — а когти у нее, как известно, будь-будь…

— Логвит! Мы у самой поверхности, — прошептал Туре. — Вот-вот сядем!

— Поверхности чего? — спросонья не сообразил логвит.

— Поверхности мира, — выдохнул ло Туре. — Под нами плоскогорье…

— Встаю, — выдохнул Ромеро, закашлялся и сел.

Через пару минут логвит и посыльный покинули полость и направились к лесу. Лист дрогнул, толкнулся в ноги, как раз когда они с ло Туре прошли полдороги от стойбища до кромок. Оба кубарем откатились с тропы в густые кусты на обочине. Из крон с шумом вспорхнули редкие птицы; факел выпал из руки Туре и сразу погас. Стало темно и жутко.

Второй толчок, послабее, и все затихло. Стало почти как всегда — только тропа теперь вела не по ровному, а ощутимо вверх. Лист упал и замер на поверхности мира не горизонтально, а задрав нос и опустив корму.

«Ах ты, — подумал логвит с досадой. — Не дотянул до рассвета…»

Еще он подумал, что в стойбище наверняка поднялась суматоха. И хорошо если только суматоха, а не паника. Мужчинам-то старейшины объяснили, чего следует ожидать и как надлежит себя вести, а вот женщинам и особенно детям такое объяснить трудно.

Ромеро прислушался — вроде бы криков не слыхать. Но до стойбища вообще далековато.

— Логвит! — послышался свистящий шепот. — Ты где? Ты цел?

— Цел, — проворчал Ромеро, оперся на руки (пр-ро-клятые суставы, опять напоминают о себе!) и, кряхтя, поднялся во весь рост. Негоже логвиту валяться головой в кустах, пусть этого никто и не видит, даже ло Туре.

Как только Туре вновь поджег факел, они продолжили путь к наблюдательному посту у разлома в полуосыпавшихся кромках — шли теперь чуть медленнее, чем раньше, потому что у Ромеро ныли не только локти, но и колени, да и идти приходилось словно бы вверх по склону. Но в конце концов дошли.

Ночь была, как назло, безлунная и темная. Сколько ни всматривался Ромеро во мрак за кромками, ничего рассмотреть так и не сумел. Потому, видно, дежурные и послали за ним так поздно. Потому и не поняли сразу, что высоту Лист потерял окончательно.

— Придется ждать рассвета. Туре, ты оставайся. Жгите факелы, а еще лучше разведите тут костер, да глядите за разломом в оба! Как бы не вскарабкался кто-нибудь.

— А кто тут может вскарабкаться? — недоуменно спросил ло Инч, старший из дежурных.

— Кто угодно, — буркнул логвит. — Например, крысы.

— Крысы?

— Да, оборотни. Они даже на поверхности живут.

Дежурные переглянулись и невольно потянулись к мечам при поясе.

«Эх, холера! — мрачно подумал логвит. — Крысиную стаю и десяток охотников не остановит. А тут всего трое! Поскорее бы рассвет…»

Как мог быстро он вернулся в стойбище. К счастью, никто не голосил и не плакал — наоборот, по периметру горело множество огней, а когда Ромеро приблизился, его тут же окликнули.

— Я это, я, — терпеливо отозвался он, выходя на освещенное место. — Ваш логвит Ромеро.

Здоровенный ло Эррик посторонился, пропуская лог-вита в щель между уцелевшим фрагментом ограды и наспех вонзенными в дряблое тело Листа, сырыми еще шестами. По правде говоря, этот импровизированный частокол предназначен был не натиск врага сдерживать, а, скорее, создавать иллюзию защищенности у женщин и детей. Иллюзию он создавал успешно.

— Старейшины где?

— У штабной, ждут тебя. — Ло Эррик повел головой в сторону центра стойбища. Логвит торопливо зашагал к штабной полости; там уже собралась более или менее организованная толпа. Организованная, потому что никто не метался и не вопил. Собирались семьями, соседскими группками; подростки пеклись о детворе, женщины — о самых маленьких. У всех имелась какая-нибудь поклажа — узлы, корзинки, бурдюки с питьем. Но все же толпа — Ромеро услышал раздраженный возглас Крома:

— Сказано же, самое необходимое, дурында! Бросай!

— Не брошу! — хныкала какая-то деваха, логвит не мог по голосу узнать кто. — Это мне сказочник подарил!

Кроме того, в другой стороне кто-то вполголоса ругался и слышался металлический лязг.

— Люди! — громко, так, чтобы все слышали, обратился к подопечным Ромеро. — Лист прервал извечный полет. Мы на поверхности мира. Жаль, что это произошло раньше, чем мы надеялись, но это не повод отступать от намеченного плана! Действуем в точности так, как и собирались! Вам об этом не однажды рассказывали старейшины и я лично! Напоминаю: сейчас мы берем самое необходимое, в первую очередь еду и питье и грузимся в корзину. Поскольку сейчас ночь, нужно дождаться утра, после этого начнем впрягать наусов, кормить их и греть! Не переживайте, скоро взлетим! И помните: чем тише и спокойнее вы будете себя вести, тем скорее это произойдет! Помогайте друг другу и не ссорьтесь! Забудьте все обиды — по крайней мере до тех пор, пока мы не достигнем молодого и здорового Листа и не начнем обустраиваться на новом месте! Все, довольно болтовни! Кто ведет?

— Я, — отозвался ло Вега. — Я дежурный.

— Раздавай факелы и выступаем! Где мастер?

— Он сегодня ночует прямо в корзине, — подсказали логвиту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два заповедника

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика