Читаем Два заповедника полностью

Взгляд Лоэрно красноречиво отразил все, что охотник думает о человеке, который вышел осмотреться, не прихватив с собой оружия.

— Наш клан живет вон на том листе. — Лоэрно указал на далекое пятнышко в небе. — Я перевезу тебя туда. Это обязательно нужно сделать — в одиночку на этом листе ты можешь угодить в еще большую беду.

— Я… Я понимаю, — вздохнул Артем. — Спасибо.

— Поживешь у нас в клане. Может быть, мы придумаем, как тебе помочь.

— Да…

Артем сознавал, что лететь по-любому придется, но страх от этого вовсе не становился меньше.

Лоэрно тем временем полез в мешок, похожий на рюкзак, только надетый наоборот — не на спину, а на грудь, и вынул небольшой бурдючок. Ослабил кожаный ремешок на горловине и протянул Артему:

— На, хлебни, — посоветовал Лоэрно. — Не помешает.

Артем принял и нерешительно принюхался. Пахло фруктовой сивухой. Даже не пахло — шибало.

«Ага, — догадался Артем. — Сто граммов для храбрости. А ведь прав этот дядька, мне сейчас точно не помешает».

Зажмурив глаза, Артем храбро сделал пробный глоток. К несказанному удивлению, на вкус питье было очень даже ничего — нечто среднее между домашним квасом и все той же фруктовой брагой. На фестивале офелийских вин у подобного напитка, естественно, шансов не было бы никаких, но в его нынешнем положении выбирать уж точно не приходилось. И Артем сделал второй глоток, да побольше и уже не такой осторожный.

Он хотел вернуть бурдючок аборигену, но тот уже отошел к крыльям и снова захлопотал над упряжью.

— Пей-пей, — сказал он, не оборачиваясь. — Нам троим лететь, поэтому все твое.

«Ага, — подумал Артем неожиданно весело. — За штурвалом не пьют! Похвально!»

И хорошенько глотнул еще разок. А когда оторвался от бурдючка, вдруг осознал, что в голове шумит, а перед глазами плывет.

«Фигассе бражка! — изумился он от всей широкой русской души. — Три минуты — и я пьян!»

С четвертого глотка брага показалась амброзией.

Бурдючок вмещал около литра; может быть, чуть меньше. К моменту, когда Артем ощутил себя опьяневшим, он успел опорожнить его на треть. А потом внезапно навалилась неудержимая сонливость — аж колени подломились. Артем безвольно сел на теплую и упругую поверхность листа. Кто-то из аборигенов оказался рядом и вынул из ослабевшей руки бурдючок — Артем даже не заметил кто.

Секунду спустя он провалился в спасительную черноту, так и не услышав, как кто-то из троих аборигенов удовлетворенно произнес над ним:

— Готов!

* * *

В отличие от недавнего пробуждения на борту «Одессы», после волшебной браги Артем очнулся легко и без шума в голове. Наоборот, как будто после крепкого здорового сна. И в памяти никаких провалов не обнаружилось — кроме, разумеется, времени между приходом внезапной сонливости и пробуждением.

«Вот черт! — подумал Артем озабоченно. — Не слишком ли я много в последнее время пью? Практически все важные события происходят, пока я валяюсь в отключке! Сначала эвакуация, потом перелет…»

Перелета Артем всерьез побаивался, но любопытство-то никуда не денешь! Мечтал поглядеть на новый мир из-под крыла дельтаплана.

Но не довелось.

Артема, несомненно, переместили куда-то в другое место. Последнее, что он запомнил — это близкая опушка леса, длинный валик-бугор вдоль края гигантского листа и аборигены, колдующие у импровизированного дельтаплана.

Сейчас он лежал посреди… посреди стойбища, пожалуй, так можно сказать. Под большим тентом, натянутым над чем-то вроде полевой кухни, с непременным костром, пирамидкой дров неподалеку от костра и, конечно же, стайкой женщин за чисто кухонной работой — чего-то чистят, скребут, моют и помешивают в уже знакомом полусферическом углублении, похожем на котел, вкопанный в землю по самые края. Вокруг кухни довольно много холмиков, должно быть — землянок; у многих над входом тоже имеются небольшие тентики и тоже возятся люди, не только женщины. Галдят вдалеке играющие дети, немилосердно орет коза (во всяком случае, с виду обыкновеннейшая коза), которую тянет за ремешок ошейника пухлая девчушка лет десяти.

Артем лежал на сложенной вдвое шкуре какого-то местного монстра у самого края большого тента, но все же под ним, а не снаружи.

Пробуждение Артема не прошло незамеченным — женщины принялись озираться, не прерывая, впрочем, хозработ. Только одна, совсем еще девчонка, метнулась чуть в сторону, потом вернулась с деревянной пиалой-долбленкой и протянула Артему.

Тот опасливо принюхался, но на этот раз в пиале была обыкновенная вода, чистая и прохладная.

Артем выпил.

— Пойдем, — сказала девушка, принимая посуду. — Тебя ждут у логвита.

Под логвитом, несомненно, подразумевалось местное начальство. Артем уже слышал это слово от двух ребят, которые его отловили. Вон, кстати, и один из них — тот, которого иногда называли сказочником.

Завидев Артема, сказочник Дасти, который валялся у входа в одну из землянок и бренчал на гитаре, игру прекратил, инструмент положил рядом с собой и отодвинул, а затем, невзирая на вялые протесты слушателей, выскользнул из-под навеса.

— Ну и горазд же ты спать! — сказал он весело, когда приблизился. — Ступай, Лара, я его сам отведу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два заповедника

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика