Читаем Два цвета полностью

Молодцов ходит по комнате с кипой исписанных листков, останавливается, рвет их. Он рвет ожесточенно, разбрасывает по комнате, расшвыривает ногами. На полную мощность включен магнитофон. Входит  К л ю е в.

К л ю е в. Работаете?

М о л о д ц о в. Да. Что вам нужно?

К л ю е в. Насорил…

М о л о д ц о в. Что вы хотите? (Выключает магнитофон.)

К л ю е в. Ты что же за квартиру-то не платишь, друг ситный? Нехорошо. Я терпел, ждал, что сам придешь.

М о л о д ц о в. Денег нет.

К л ю е в. Неужто все потратил?

М о л о д ц о в. Долги раздал. И прожил. Денег нет.

К л ю е в. Магнитофон продай.

М о л о д ц о в. Я не могу его продать, он мне работать помогает. И потом — чего это вы распоряжаетесь? Я дом не вам продал. Хозяйка — Капа. Я с ней поговорю. И все. Идите.

К л ю е в. А у меня доверенность. Плати или съезжай. Три дня тебе. Вот и крути мозгами. (Уходит.)

М о л о д ц о в (вслед Клюеву). Как вам не стыдно! Когда я был хозяином, я вас жалел, я был гуманен, я квартплату вам наполовину снизил. Все рушится, все, все летит в трубу. Ведь говорили мне: «Не лезь ты в эту чертову проблему». Ухлопал уйму времени. Ночей не спал. Из-за чего? Из-за химеры. Нет, к черту. (Рвет бумагу.) К черту! К черту!

Входит  М е д в е д е в.

М е д в е д е в. Вчера в буфете что-то съел… Болит и тут, и тут. Весь день валялся с грелкой… (Огляделся.) Что это?

М о л о д ц о в. Тупик.

М е д в е д е в. Бывает. Ну, ничего, не унывай. Пройдет.

М о л о д ц о в. Нет, не пройдет! Сережа, я так же, как и ты, поддался миражу. Я верил, меня никто не мог поколебать. И добрался до самой сути, и убедился, на ощупь убедился — это мираж. Я расшатал всю нервную систему. Вчера вечером — вдруг откровенье! Что-то замаячило, аж в горле пересохло… Вот, кажется, схватил что-то. Спокойно сел, проверил. И что же? Как мальчишка-семиклассник, потерял квадратный корень.

М е д в е д е в. Да, вижу, ты устал.

М о л о д ц о в. Как глупо — не пошел к вам в институт! Я вел себя заносчиво и дерзко. Кричал, что я решу проблему Бета, что в этом самом зале… вы все признаете… Я должен расписаться в том, что я мальчишка, щенок… Нет никакой проблемы Бета. Миф! Да не смотри так, я не намерен ухлопать жизнь впустую.

М е д в е д е в. Да, да, конечно. Но боже мой, как это грустно… Как обидно… Я думал — пусть не я, пусть он, пусть этот молодой, энергичный, талантливый сделает то, что не сумел сделать я! И тогда эти семь лет обретут какой-то смысл. Нет, Коля, не сдавайся! Ты должен, должен продолжать!

М о л о д ц о в. Нет, не должен! Нажить гастрит, как у тебя, или что-нибудь похуже?! Не будет этого! (Бросается к письменному столу, реет бумаги.)

М е д в е д е в. Нет, Коля, нельзя решать так, сгоряча. Ты должен все проверить десятки, сотни раз.

М о л о д ц о в. Потратить годы… А кто мне гарантирует успех? Ты, что ли?

М е д в е д е в. Нет, никто. Когда штурмуют крепость, ее берет не только тот, кто водружает знамя. И те, кто пали, тоже побеждают.

М о л о д ц о в. Красивые слова. Я думаю иначе. Кто знамя водрузил, тот победитель, а тот, кто пал, тот пал. Я не хочу быть неудачником, как ты. Прости, конечно…

М е д в е д е в. Не рано ли подводишь итоги моей жизни? Я еще не умер. И по какому праву меня судишь? Кто ты такой? Что ты успел? Что сделал? А я-то? Я хотел отдать тебе свои расчеты, все записи, чтобы ты не тратил время зря. Хотел помочь тебе, а ты… Ты сдался. Почти что сразу. В дебюте, как у шахматистов говорят. Я — неудачник?! Что ж, посмотрим. (Быстро уходит.)

М о л о д ц о в. Обидел я его. Обидел ни за что. Зачем? Ну да, он неудачник… Но говорить в лицо… Я должен извиниться.

Входит  К а п а. Она приносит завтрак.

Уйди. Я не хочу.

К а п а. Ты ночь не спал. Ты должен завтракать. Поешь. Пожалуйста, поешь.

М о л о д ц о в (усаживаясь за стол). Опять яичница?

К а п а. Ты сам просил яичницу с колбаской.

М о л о д ц о в. Ах, с колбаской?.. Тогда другое дело.

К а п а. Извелся ты совсем, измаялся, бедняга. Нельзя себя так истязать, работать ночью, днем. Ну, что-нибудь выходит?

М о л о д ц о в. Отстань! Сизифов труд, вот чем я занят.

К а п а. Сизиф? А кто такой Сизиф?

М о л о д ц о в. Грек. Древний грек. Он в гору катит камень, а тот назад… под гору. Так всю жизнь…

К а п а. А кто его заставил?

М о л о д ц о в. Боги наказали. Его-то боги наказали. А я… Я сам себя запряг. Мои друзья по институту… все делом заняты. Преуспевают. Печатают работу за работой. А я?

К а п а. Коля, брось ты свою Бету… Вот смотри, ты стал писать статьи… все хвалят… Мне тоже нравятся…

М о л о д ц о в. Статьи? Какая чепуха! Халтура! Бред!

К а п а. Какой ты нервный стал… Все из-за этой Беты! Брось ты ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги