— Что нам теперь делать? — в который раз спрашивал у него Чэн Фу, — Сбежать не выйдет!
— Успокойся, — каждый раз отвечал ему Ла Раи, — Из каждой ситуации можно вынести выгоду, если хорошенько пораскинуть мозгами. Как мне кажется, выход здесь только один: не хочешь быть Слугой, стань Учеником Внешней Секты.
— Тебе легко говорить! — вспылил мальчишка, — Ты всегда и во всем был первым! Внешность, ум, рассудительность — у тебя было и есть все это! Я другой, я не могу приспособиться так быстро, я не умею подстраиваться под ситуацию!
— Чэн Фу! — Ла Раи чуть повысил голос, — Ты — второй ученик городской школы, ты гениальный стратег, способный проанализировать каждую мелочь! Так скажи мне: как мы с моими внешностью, умом и рассудительностью и твоей гениальностью можем облажаться? Мы трое, я, ты и Сюй Цин, мы достигнем первой ступени Конденсации Ци и станем Учениками Внешней Секты Небесного Огня!
Каким-то образом Ла Раи удалось успокоить друга. Возможно, все дело в том, что он ни разу солгал, ведь сказал ему именно то, что думал, а возможно, все куда проще и Чэн Фу так же отреагировал бы на любые его слова поддержки в этот момент. В конце концов он тоже поудобнее устроился на жесткой кровати и принялся читать Наставление.
Ла Раи тоже опустил глаза. На первой странице Наставление было короткое вступление:
«В этом огромном мире смертных и Практиков каждый может рассчитывать лишь на себя, Секты и Кланы не исключение, поэтому, кто бы ты ни был, запомни: сильными не помыкают, сильные не должны пресмыкаться, сильные пишут судьбу слабых! Прямо сейчас ты должен понять: ты слаб, но можешь обрести силу. Вступай в мою Секту Небесного Огня, имя которой однажды даровали сами Небеса и обрети эту силу!»
Ла Раи не составило труда понять, что именно имел ввиду автор этой книженции.
— «Все как я и предполагал, — пронеслось в голове мальчика, — Сила в этом мире решает все. Если ты силен, то тебе преклоняются, если же слаб, твое место в луже грязи».
Продолжив читать Наставление, Ла Раи внезапно понял, что совсем не обязательно сейчас полностью прочитывать его. Все из-за того, что уже на второй странице книга описывала, как почувствовать духовную энергию Неба и Земли, собрать ее и рассеять по своему телу. Он сел на кровати, скрестив ноги, и медленно вдохнул. Затем последовал такой же медленный выдох и еще один вдох. Ничего не происходило около двух часов, но Ла Раи не надеялся на мгновенный результат. Он продолжал практиковать Культивацию, пока, наконец, не заснул.
Разбудил его утренний колокол, ударив в уши так, что, казалось, даже глухой услышит. Этот колокол поднимал весь Квартал Слуг на ноги, напомнил о том, что не видать им еды, пока они не натаскают двадцать ведер. Ла Раи поднялся, глаза его были усталыми, а взгляд мутным. Еще вчера он говорил Чэн Фу, что в каждой ситуации есть выгода, однако сейчас он не хотел ничего делать. Какая же тут выгода? Вот если бы он только мог сутки напролет практиковать Культивацию, не заботясь о еде и отдыхе! Но он не мог, пока что это было не в его возможностях.
Первой мыслью мальчика, услышавшего, что ему придется делать ради еды, было: «Не так уж и сложно, всего лишь натаскать немного воды». Но когда он понял, какое расстояние разделяет озеро и водохранилище, и увидел ведра, в которых ему предстоит таскать воду, то мысленно взвыл. Теперь ему казалось, что проще умереть, нежели просто поесть. Ла Раи выдохнул и взял два ведра.
— «Это же озеро, — подумал он, — Там наверняка водится рыба! Если мне удастся ее поймать, то о еде можно не беспокоиться, а вместо работы практиковать Культивацию».
Эта же мысль посетила Чэн Фу и мальчишки, не сговариваясь, начали высматривать в толпе девчачий силуэт. Сюй Цин нашлась довольно быстро. Лицо у нее было бледным, девочка прекрасно понимала, что у нее не получится натаскать двадцать ведер, а значит, она не получит еду. Если так будет каждый день, она даже представить не могла, умрет ли от голода, или от переутомления. Но тут ее свободной руки коснулась рука Ла Раи, отчего девочка вздрогнула.
— Не переживай! — шепнул он ей на ухо, — Мы с Чэн Фу придумали, как не надорваться здесь и в то же время не остаться голодными! Сюй Цин была рада видеть друга, ее неестественная бледность начала потихоньку проходить.
Когда они подошли к озеру, то начали ненавязчиво выбираться из толпы. Они скрылись за скалистым выступом и начали осматривать озеро. Оно было кристально чистым, самым прозрачным из всех водоемов, что друзьям когда либо приходилось видеть. Было видно даже дно, находящееся на глубине в несколько десятков метров, устланное различными камешками. На поверхности озера играли блики солнца, отражаясь в глазах очарованных детей, отчего они завораживающе блестели. Здесь действительно водилась рыба, дети ее видели так же четко, как и дно удивительного горного озера. Вот только никто из них теперь не хотел лезть за ней в эту кристальную воду, просто дотронуться до нее казалось им святотатством, все трое, словно околдованные каким-то странным заклятьем, смотрели в самую глубь озера.