Читаем Два капитана полностью

Он посидел некоторое время не шевелясь, затем достал телефон и набрал номер из записной книжки аппарата. Включив трубку на громкую связь, положил ее на стол. По кабинету поплыли гудки вызова.

– Слушаю, – раздался из трубки мужской голос.

– Что вы хотите? – спросил Безарт.

– Встречи.

– Где?

– Без разницы. Нас будет двое.

– Кафе «Мидия» на Променаде. Сегодня в четырнадцать часов, вас устроит?

– Да.

И на том конце отключили связь. Следом под креслами опять что-то пикнуло.

– Можно вставать, – буркнул Безарт.

Встал сам и, подняв кресло, перевернул и положил его на стол. К царге сиденья скотчем был прикреплен серебристый цилиндрик длиной сантиметров пять и диаметром с полсантиметра. На один торец цилиндрика был надет другой, чуть потолще, но длиной сантиметра три, из пластмассы. Рядом был приклеен конверт.

– Радиовзрыватель, – сказал Энвер. – Ничего бы не произошло: взрывчатки нет.

– А надо, чтоб была?! – взорвался наконец Цана. – Надо, чтобы здесь, в моем доме, в моем кабинете, где сидим я и мой начальник безопасности, под нашими креслами были не только взрыватели, но и по килограмму тротила?! – Все, что копилось с момента доклада о приключениях младшего сына, вырвалось наконец наружу, усиленное праведным гневом по поводу явного провала службы безопасности. – Надо, чтобы нас тут к шайтану на куски разорвало?! Кто?! Найди мне этого ублюдка! Найди того, кто это сделал! Иначе я с тебя шкуру спущу!

Энвер еще ни разу не видел шефа в таком гневе. Он понимал, что это его косяк. Что кто-то только что держал в руках их с шефом жизни. Понятно, что этот кто-то не собирался их убивать, а только продемонстрировал свои возможности. Тем унизительнее все это было.

Безопасник рванул к двери.

– Стоять. – Безарт уже взял себя в руки. – Еще с конвертом не разобрались.

Он достал из кармана складной нож, нажал на кнопку. Из отделанной перламутром рукояти выскользнуло небольшое, сантиметров семь лезвие из дамасской стали. Хорошие ножи – это была слабость Цаны, он их коллекционировал. Но в его коллекцию попадали только те экземпляры, которыми хозяин хотя бы некоторое время пользовался.

Из вскрытого конверта глава диаспоры достал сложенный втрое лист. Развернул и положил на стол.

– Этого засранца ко мне. Сейчас же!

Энвер кивнул головой и вышел. А Безарт продолжал стоять и смотреть на лист бумаги. Там, на распечатке с видеокамеры, что находилась напротив магазина «Рубикон», на фоне размалеванного магазина, на крыльце в позе орла сидел и тужился его младший сын.

Ровно в четырнадцать Безарт вместе с Энвером вошел в кафе «Мидия», где в дальнем правом углу уже сидели русские. Как и говорили, вдвоем.

Цана поздоровался. Русские, приветствуя, встали.

– Присаживайтесь, – на правах первого прибывшего пригласил Конан. – Что-то закажете?

– Нет. Спасибо, – вежливо, но холодно ответил Безарт.

– Ну, тогда к делу. Слушаем вас, – продолжил Конан.

– Я думал, это вы хотите что-то сказать, – изобразил недоумение Цана.

– А надо? – делано удивленно спросил Иван.

Безарт глянул на своего спутника. Тот прокашлялся и заговорил:

– Мы приносим извинения за нарушение договора. Это недоразумение никак не связано с нашими взаимоотношениями. Виновные уже выявлены и наказаны.

– Надеюсь, хоть живы? – улыбнувшись, спросил Серега.

– Живы, – буркнул Безарт. – Это все, ради чего вы хотели встретиться?

– Почти. Основное уже сказал ваш спутник, уважаемый господин Цана. Извинения принимаются. Мы прекрасно понимаем, что такое молодость, сами были не подарок, – улыбнулся Конан. – Осталось утрясти нюансы.

Безарт напрягся. Он не был наивен и отлично понимал, что такие вещи, как нарушение договоренности, обходятся весьма дорого. И хорошо, что эти русские сами предложили переговоры. Значит, будут только финансовые убытки, и диаспоре не придется платить кровью.

– Я слушаю вас внимательно.

– Первое – это, конечно, хотелось бы, чтобы фасад магазина приобрел первозданный вид.

– Не вопрос.

– Вы не дослушали. Мы настаиваем, чтобы этим занялись те, кто все это устроил. Но уже не ночью, а днем. Думаю, молодым людям это пойдет только на пользу.

– Согласен, – с мрачной решимостью кивнул головой албанец.

– И второй вопрос – компенсация морального вреда и переживаний, которые испытали хозяин магазина и его семья.

– Сколько?

– Иосиф Маркович.

– Не понял?

– Бронштейн Иосиф Маркович. Ваш адвокат. Он хочет работать с нами, но стесняется сам сказать вам об этом.

На скулах Безарта заиграли желваки. Этот вечно потный проходимец нашел-таки щель, куда можно выскользнуть из рук Безарта. Не думал Цана, что когда-нибудь ему это удастся. Тогда, два года назад, его племянник ранил троих и положил двоих из диаспоры. Одним из убитых был Эдон, племянник Цаны, а ему было всего семнадцать.

И вот теперь этот жук выскальзывает из рук Безарта, и сделать тут ничего не получится. Мало того что косяк с их стороны, так еще и устроил этот косяк его сын.

– Я согласен, – нарушил затянувшееся молчание глава албанцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная «Земли лишних»

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы