Читаем Два года каникул полностью

— Сумела же я убежать от него — сумею и в другой раз. Дорогу-то я знаю. А может, удастся вызволить Ивенса. Ведь от него нам будет большая подмога!

— Но ведь Ивенс давно убежал бы, если б представилась такая возможность,— возразил Донифан.

— Правильно,— проговорил Гордон.— Ведь Уолстон не убил его только потому, что ему нужен штурман. Его наверняка крепко стерегут.

— А может, он уже поплатился жизнью при попытке к бегству,— добавил Донифан.— Одним словом, Кэт, если вас схватят…

— Мы никогда не позволим вам пойти на такой риск,— заявил Бриан.— Нет! Подождем, поищем какой-нибудь другой способ выяснить обстановку.

Но было очень тяжело жить в тревоге, замкнувшись на узком пространстве между озером, рекой, скалами и лесом. Несколько раз ночью Бриан, Донифан и Моко выезжали на ялике на озеро, но ни разу не видели никаких огней ни на противоположном берегу, ни у истока Восточной реки.

Бриан без конца ломал себе голову — как же разузнать, убрались ли Уолстон и его сообщники с острова или устроили себе жилище где-нибудь в восточной стороне. Вероятно, для этого надо осмотреться ночью с высокого места. Донифан с двумя-тремя мальчиками не раз поднимался на утес Оклендской гряды, но оттуда не было видно даже противоположного берега Семейного озера.

И однажды Бриану пришла в голову мысль, настолько дерзкая,— если не безрассудная,— что он сначала отбросил ее. Но она так упорно преследовала мальчика, что в конце концов стала буквально наваждением.

После появления преступников на острове колонисты сразу отказались от запуска воздушного змея, который те могли заметить. Но ведь можно использовать змей не как сигнал, а как средство подняться в воздух! Вот куда завело Бриана пылкое воображение! Конечно, это опасно, думал он, но стоило рискнуть, чтобы получить наконец верные сведения. Надо только предусмотреть все случайности, принять предосторожности — и все должно обернуться удачей!

Конечно, Бриан не мог математически рассчитать необходимой подъемной силы такого змея, но думал, что достаточно будет укрепить и увеличить уже сделанный; тогда, поднявшись на несколько сот футов над землей, удастся разглядеть огни между озером и восточным берегом.

Увлеченный этой неотступной идеей, Бриан в конце концов стал считать свой проект не только осуществимым, но и не таким уж опасным, каким он казался вначале. И вечером четвертого ноября, созвав Гордона, Донифана, Бакстера, Уилкокса и Уэбба, Бриан сообщил им, что предлагает воспользоваться воздушным змеем.

— Воспользоваться? — переспросил Уилкокс.— Что ты хочешь сказать? Запустить его?

— Ну конечно,— ответил Бриан.— Для этого он и сделан.

— Днем? — спросил Бакстер.

— Нет, не днем, когда его может увидеть Уолстон, а ночью.

— Но если привесить фонарь,— возразил Донифан,— так ведь еще заметней будет!

— И фонаря не надо привешивать.

— Так зачем тогда запускать? — недоуменно спросил Гордон.

— Чтобы подняться на нем и посмотреть сверху, остались ли люди с «Северна» на острове.

И Бриан, побаиваясь насмешек и неодобрительного покачивания головой, поделился с друзьями своим замыслом.

Но никто из собравшихся и не думал смеяться, за исключением Гордона, усомнившегося про себя, всерьез ли Бриан это предлагает, остальные поддержали идею своего главы. Мальчики уже настолько привыкли к опасности, что ночной полет показался им вполне реальным. К тому же они готовы были предпринять что угодно, лишь бы вернуться к прежнему спокойному образу жизни.

— Но все-таки,— заметил Донифан,— тот змей, что у нас есть, пожалуй, не поднимет никого из нас.

— Конечно,— согласился Бриан.— Надо его и увеличить и укрепить.

— Неизвестно, сможет ли змей вообще поднять тяжесть,— нерешительно возразил Уилкокс.

— Сомневаться нечего — может! — убежденно объявил Бакстер. Все зависит,— добавил он,— от размеров змея и силы ветра в момент подъема. На какую высоту, по-твоему, надо подняться, Бриан?

— Думаю, что шестисот — семисот футов будет достаточно,— ответил тот.— С этой высоты можно увидеть огонь, зажженный в любой точке острова.

— Ну давайте смастерим такого змея,— воскликнул Уэбб.— И нечего больше ждать! Мне надоело сидеть на одном месте, боясь выйти куда хочется!

— Мы даже не можем осматривать ловушки! — поддержал его Уилкокс.

— А я не смею ни разу выстрелить,— добавил Донифан.

— Значит, завтра примемся за дело,— заключил правитель. Оставшись наедине с Брианом, Гордон спросил:

— Скажи, ты и вправду это задумал?

— Хочу, по крайней мере, попробовать.

— Это же очень опасно.

— Может, не так уж опасно, как кажется.

— А кто же согласится рисковать жизнью при такой попытке?

— Ты — первый, Гордон! Да, да, ты сам, если укажет твой жребий…

— Значит, ты собираешься бросать жребий?

— Нет, Гордон, видишь ли, нужно чтобы тот из нас, кто рискнет жизнью для общего спасения, решился на это добровольно.

— Ты уже сделал выбор, Бриан?

— Может быть…

И он крепко сжал руку своего товарища.

<p id="bookmark28">Глава IX</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Deux ans de vacances - ru (версии)

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука