– Спасибо тебе! – сказал он индейскому вождю, направляясь к работавшим в долине плотникам. – Твой рассказ был ужасен, но, поверь мне, через несколько месяцев на башнях Теночтитлона засияет крест и осветит долину Мексики, а Мекситли никогда не увидит более кровавых жертв!
Наступал уже вечер. Рамузио спокойно и энергично распорядился работами и стал подниматься на лесную тропинку, которая вела в лагерь.
На первом повороте тропинки он встретил Виллафану. Рамузио не испугался встречи со своим соблазнителем. «Он ищет меня!» – подумал он. «Я не ошибся; он намерен продолжать опутывать меня своими сетями. Ну, что ж! Я буду слушать и остерегаться».
– Ну, как ты чувствуешь себя, мой друг? – спросил заботливо Виллафана.
– Прекрасно! – ответил Рамузио. – Я уверен, что снова увижу Кастилию!
– Если только Кортес тебе дозволит, – заметил Виллафана. – Ты все еще мечтаешь о родине?
– Без сомнения, всей душой, как всегда!
– Зачем же ты ее покинул?
– Это печальная история, мой друг, – возразил Рамузио, – она не заинтересует тебя.
– Напротив! Ты ведь кое о чем уже проговорился. Сознайся, что ты покинул Севилью не так, как следует? – и Виллафана взял его под руку.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Ничего особенного, мой друг. Я хотел только сказать, что может быть особенные обстоятельства принудили тебя покинуть отечество?
Рамузио помолчал немного.
– Да, ты прав, – сказал он затем, – я вынужден был покинуть родину!
– Ну, вот! – воскликнул Виллафана, – значит, я не ошибся, мой друг.
– Ты почему знаешь? – вспыхнул Рамузио, нахмурив брови.
– Не горячись, а сознайся, что земля горела у тебя под ногами!
– Ты хочешь угадывать, Виллафана! – воскликнул Рамузио, стараясь освободиться от своего товарища; но тот крепко держал его за руку.
– Милый Рамузио, – продолжал Виллафана, – иногда подозрение бывает хуже доказанного поступка, потому что отец нередко прощает сыну большую провинность, но никогда не простит и оттолкнет от себя сына, который не сознается в вине. Не так ли?
Рамузио остановился и в смущении смотрел на Виллафану.
– Но хуже всего, если отец умирает в порыве гнева и лишает сына наследства, а брат его предостерегает отца невесты от мнимого вора.
Лицо Рамузио покрылось мертвенной бледностью; он не приготовился к этому известию. Но он быстро овладел собой и возразил:
– Мой друг, много из этого я рассказал тебе, а остальное ты угадываешь!