Читаем Два часа до полуночи полностью

– Конечно, – девушка слегка тряхнула головой и робко улыбнулась. – Последние две недели мы жили в «Рони Плаза». По некоторым признакам я догадывалась, что у брата появилась новая знакомая и мне скоро придется вмешаться, но… Сегодня вечером, около девяти часов, брат позвонил мне. Он был ужасно обеспокоен и напуган. Сказал, что я должна немедленно приехать к нему. В гостиницу «Хибискус». В номер триста шестнадцать. Я заставила его повторить номер и название гостиницы и записала их, так что ошибки быть не может. И я сразу же взяла такси и приехала в «Хибискус».

Девушка замолчала и судорожно всхлипнула. Шейни наклонился, чтобы налить ей в бокал коктейль, но она, кажется, не заметила этого.

– Я поднялась на третий этаж, – продолжала девушка звенящим от напряжения голосом, – подошла к триста шестнадцатому номеру. Из окошка над дверью пробивался свет, но, когда я постучала, никто не откликнулся. Я… я долго стучала и звала брата по имени, а потом попробовала повернуть ручку. Дверь была не заперта и легко открылась. Я сразу увидела своего брата. Он лежал на кровати в дальнем конце комнаты. Брат был в рубашке. Сложенная куртка была подложена ему под голову. На куртке была кровь. На горле брата зияла огромная рваная рана. Я… я знаю, что он был мертв. Он точно был мертв, мистер Шейни. Его глаза были открыты, зрачки неподвижны.

Девушка спрятала лицо в ладонях и зарыдала. Шейни дал ей выплакаться. Он закурил, выпил половину своего коньяка и запил глотком ледяной воды. Увидев, что плечи девушки перестали вздрагивать, Майкл спокойно сказал:

– Чем скорее вы мне все расскажете, тем раньше я смогу что-то предпринять.

– Я знаю. Конечно, – девушка подняла заплаканное лицо и с трудом глотнула. – Я даже не зашла в комнату. Я и так знала, что он мертв. Хотела позвонить из номера по телефону, но побоялась, что сотру отпечатки пальцев – вы же знаете, они могут оказаться важной уликой. И тут я вспомнила, что, выходя из лифта, заметила открытую дверь номера, в котором горел свет. Я бросилась туда, чтобы попросить жильцов этого номера позвонить в полицию. Дверь все еще была открыта, но в номере никого не было. Я подбежала к телефону и рассказала обо всем девушке на коммутаторе. Потом я вернулась. Прошло не больше двух минут. Я уверена, что выходила не больше, чем на две минуты. Но дверь триста шестнадцатого была закрыта, а я помню, что оставила ее открытой. Свет в номере по-прежнему горел, и, когда я взялась за ручку, дверь открылась – точно так, как в первый раз. Но в номере уже никого не было. Брат исчез. И не было никаких следов того, что в комнате что-то происходило. Ни куртки, ни крови. Ничего.

– А вы уверены, что вернулись в тот же самый номер?

– Конечно, уверена. Я проверила номер, когда увидела, что дверь закрыта. Потом я вбежала в номер и начала искать – в ванной, в платяном шкафу и даже под кроватью. Я чувствовала себя так, будто прошла сквозь зеркало, как Алиса. А потом я выбежала в коридор, и он на меня набросился.

Девушка остановилась, открыв рот и тяжело дыша, заново переживая ужас того момента.

– Какой-то неизвестный мужчина, – медленно заговорила она, – Я уверена что никогда раньше его не видела. Свет в коридоре был тусклый, но я успела разглядеть его лицо, когда он на меня прыгнул. Ужасное лицо со шрамом. Я увернулась и побежала в противоположную сторону – к красной сигнальной лампе над лестницей. А он крикнул что-то, чего я не поняла, и погнался за мной.

Девушка судорожно вздохнула и продолжала:

– Я ни разу не оглянулась. Я знала, что этот человек убил моего брата и что я буду следующей его жертвой. Я выскочила на лестницу, не останавливаясь сбежала на три этажа вниз и через открытую дверь черного хода вылетела на совершенно темную аллею. Я мчалась что есть силы к освещенной улице, а он бежал сзади и кричал, чтобы я остановилась. Только я выбежала на улицу, как увидела такси. Я выскочила на дорогу и заставила водителя остановиться. Потом прыгнула в кабину и закричала, чтобы он ехал как можно быстрее. Таксист послушался меня. А потом… потом я не знала, что делать дальше. Шофер был очень любезен, и, когда я рассказала ему… только малую часть того, что произошло, он назвал ваше имя. Он сказал, что если кто-нибудь в Майами может мне помочь, то это вы, и доставил меня сюда.

– Очень мило с его стороны, – пробормотал Шейни. – Но почему вы не обратились в полицию? Ведь о трупах обычно сообщают туда.

– Я побоялась к ним идти, – девушка всхлипнула и потянулась к своему бокалу. – Все говорят, что они неумелые и продажные. Я знаю, что они просто посмеются и скажут, что я сумасшедшая. И потом, из гостиницы им наверняка сообщат о моем звонке. Они приедут, увидят, что тела нет, а потом уж точно не станут меня слушать.

Шейни пожал плечами и встал.

– Выпейте еще вишневого, а я пока кое-что проверю.

Он подошел к телефону, назвал номер и через несколько секунд сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги