Читаем Dust полностью

"Конечно. Жаль, что ты не уедешь через день или два. Я почти закончил с портативкой". Он показал ей пластиковую коробку размером чуть больше, чем те старые рации, которые она и ее помощники носили на бедрах. В ней все еще болтались провода и был прикреплен большой внешний аккумулятор. "Как только я с ней закончу, можно будет переключать каналы с помощью циферблата. Он поддерживает ретрансляторы, расположенные в обоих бункерах".

Она осторожно взяла прибор в руки, не понимая, о чем он говорит. Уокер указал на циферблат с тридцатью двумя пронумерованными позициями вокруг него. Это она поняла.

"Осталось только заставить старые перезаряжаемые аккумуляторы хорошо работать. Далее работаю над регулировкой напряжения".

" Ты потрясающий", - прошептала Джульетта.

Уокер засиял. " Потрясающие люди, которые сделали это в первый раз. Я не могу поверить в то, что они смогли сделать сотни лет назад. Люди тогда были не так глупы, как в это хочется верить".

Джульетта хотела рассказать ему о книгах, которые она видела, о том, что люди в те времена выглядели так, словно они были из будущего, а не из прошлого.

Уокер вытер руки старой тряпкой. "Я предупредил Бобби и остальных, и думаю, что тебе тоже следует знать. Рации не будут работать так хорошо, чем глубже они будут копать, и только тогда они попадут на другую сторону".

Джульетта кивнула. "Я слышала. Кортни сказала, что они будут использовать бегунов, как в шахтах. Я назначила ее ответственной за раскопки. Она продумала практически все".

Уокер нахмурился. "Я слышал, что она хотела сделать так, чтобы с этой стороны тоже дуло, на случай, если они попадут в очаг плохого воздуха".

"Это была идея Ширли. Она просто пытается придумать причины, чтобы не копать. Но ты же знаешь Кортни, если она что-то задумала, это обязательно будет сделано".

Уокер почесал бороду. "Пока она не забывает меня кормить, у нас все будет хорошо".

Джульетта засмеялась. "Я уверена, что не забудет".

"Что ж, желаю удачи в обходе".

"Спасибо", - сказала она, и указала на большой радиоприемник на верстаке. " Ты можешь соединить меня с Соло?"

"Конечно, конечно. Семнадцать. Забыл, что вы пришли сюда не для того, чтобы поболтать со мной. Давай позвоним твоему другу". Он покачал головой. "Должен сказать, что, судя по разговору, он очень странный парень".

Джульетта улыбнулась и посмотрела на своего старого друга. Она подождала, не шутит ли он, но решила, что он совершенно серьезен, и рассмеялась.

" Что?" спросил Уокер. Он включил радио и протянул ей приемник. "Что я сказал?"

••••

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези