Читаем Dust полностью

Джульетта повернулась и вошла обратно в генераторную. Грохот вдоль дальней стены напомнил ей о более... неуравновешенных днях. Звук рытья не был похож на деформированный генератор ее прошлого: молодой, горячий и опасный.

Работа над резервным генератором уже шла полным ходом. Доусон и его команда отсоединяли выхлопную муфту. Раф массивным гаечным ключом откручивал одну из крупных гаек на переднем креплении, отделяя генератор от древнего крепления. Джульетта поняла, что она действительно это делает. Ширли имела полное право злиться.

Она пересекла комнату, пролезла через одно из отверстий в стене, просунула голову под арматуру и обнаружила Бобби в задней части огромного экскаватора, почесывающего бороду. Бобби был громадным человеком. Он носил длинные волосы, заплетенные в тугие косы, как это любят делать шахтеры, а его угольная кожа скрывала следы усилий, затраченных на темные работы. Он был во всех отношениях противоположностью своему другу Рафу. Хайла, его дочь и одновременно тень, тихо стояла у его локтя.

"Как дела?" - спросила Джульетта.

"Как дела? Или как работает эта машина?" Бобби повернулся и с минуту изучал ее. "Я скажу тебе, как работает это ржавое ведро. Она не для поворота, не для того, что нужно тебе. Она направлена прямо, как стержень. Она вообще не предназначена для управления".

Джульетта поприветствовала Хайлу и оценила прогресс в работе экскаватора. Машина хорошо отмывалась, была в прекрасной форме. Положила руку на руку Бобби. "Она будет управляться", - заверила она его. "Мы поставим железные клинья вдоль стены здесь, с правой стороны". Указала на это место. Прожекторы, установленные над шахтами, освещали темную скалу. "Когда задняя часть будет давить на эти клинья, передняя часть будет отходить в сторону". Одной рукой изображая экскаватор, она надавила на запястье другой, выгнув руку, чтобы показать, как он должен маневрировать.

Бобби неохотно согласился. "Это будет медленно, но может получиться". Он развернул лист тонкой бумаги, на котором была изображена схема всех бункеров, и изучил путь, нарисованный Джульеттой. Она украла схему из потайного кабинета Лукаса, и предложенный ею ход пролегал по дуге от 18-го до 17-го бункера, от генераторной до генераторной. "Придется вбить клин и вниз", - сказал ей Бобби. " Мы должны заклинить и вниз", - сказал ей Бобби. "Она находится под наклоном, как будто ей хочется подняться".

"Это нормально. Что слышно по поводу укрепления?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези