Читаем Душной ночью в Каролине. Пять осколков нефрита полностью

— Нет. — Сэм помрачнел. — Кстати, у меня к тебе еще вопрос.

— Я слушаю.

— Это, конечно, не мое дело, но сегодня ты сказал Гиллеспи что-то, от чего он чуть со стула не упал. Очень хотелось бы знать, что это такое.

Вирджил Тиббз ответил не сразу. Некоторое время он смотрел в окно на проносящуюся мимо мостовую.

— Я сказал ему, что Мантоли убили вовсе не там, где вы его обнаружили. Труп привезли и бросили на дороге. Вот почему я снял все подозрения с инженера-ракетчика Готшалька. Когда он проезжал это место, там еще все было чисто. Тело привезли позднее, а через несколько минут вы на него наткнулись.

— Вирджил, черт возьми, как ты все это узнал?

— Вы бы тоже это узнали, Сэм, если бы осмотрели труп.

Сэм поморщился, когда Вирджил обратился к нему по имени. Он только начал проникаться к негру симпатией, а тот позволил себе нечто подразумевающее, что они равны, с чем Сэм никак не мог примириться. Но в данный момент он решил это пропустить мимо ушей.

— Как вообще это можно узнать?

— По состоянию его ладоней.

— Объясни, я не понимаю.

— Хорошо, Сэм. Давайте вспомним, как убили Мантоли. Его ударили по голове. Мы знаем, что удар оказался смертельным, но не ясно, умер ли он в тот же момент или не терял сознание несколько секунд.

Сэм немного прибавил скорость и посмотрел на часы. Пока все шло как надо. Разумеется, он не переставал внимательно слушать рассуждения детектива.

— Допустим, Мантоли умер мгновенно или сразу потерял сознание от удара. Что могло с ним произойти?

— Он бы упал, — ответил Сэм.

— Правильно, но как бы он упал? Если учесть, что человек был без сознания или вообще мертвый.

Сэм задумался.

— Наверное, повалился бы как мешок с картошкой. — Он покосился на Тиббза. Тот сидел, облокотившись на дверцу, вполоборота к нему.

— Совершенно верно. У него бы голова упала вперед, обвисли плечи, подогнулись колени, и он бы, как вы верно заметили, повалился.

В небе начала заниматься заря, это подстегнуло мысли Сэма.

— Но Мантоли лежал распластавшись, — произнес он. — Руками закрыл голову.

— Правильно, — согласился Тиббз. — Я видел фотографии, вы его нашли в такой позе.

— А может, он после удара несколько секунд оставался в сознании?

— Продолжайте, — поощрил его Тиббз.

— Тогда бы он вскинул руки, словно защищаясь.

Вирджил улыбнулся.

— Вы начинаете мыслить как настоящий сыщик.

— Так ведь он так и лежал, когда я подъехал.

— Да.

— Может, он был тогда еще в сознании?

Сэм был настолько захвачен разговором, что пропустил нужный поворот. Он круто развернулся и прибавил скорость, чтобы наверстать время.

— Вот это вряд ли, — сказал Тиббз.

— Почему?

— Предположим, Мантоли ударили там, где вы его нашли. Но, падая, он должен был инстинктивно выставить вперед руки. Об этом можно судить по положению трупа на асфальте.

— Понял! — воскликнул Сэм. — Если бы так, то он бы поранил ладони о мостовую или даже содрал бы кожу.

— И что?

— А то, что кожа на его ладонях не была содрана, и вообще никаких царапин. Значит, упал он не в этом месте.

— Или, если это все же происходило здесь, — продолжил рассуждение Тиббз, — кто-то успел подхватить его и потом уложить вот в такой позе.

— Непохоже, — засомневался Сэм. — На шоссе убийца не стал бы возиться, ведь в любой момент могла появиться машина. Я бы, например, проехал.

— Сэм, — улыбнулся Тиббз, — у вас задатки настоящего детектива.

На сей раз Сэм даже не заметил, что Тиббз обратился к нему по имени. Он представил себя знаменитым сыщиком, расследующим загадочные убийства. А затем вспомнил, что сидящий рядом чернокожий и есть такой сыщик.

— Вирджил, как ты всего этого достиг?

— Упорная учеба, а потом десять лет практики. У нас в Пасадене все в управлении прошли полицейскую академию. Там за короткое время впихивают в тебя кучу знаний.

Сэм надолго задумался.

— Вирджил, может, тебе не понравится, но я все же спрошу. Как они тебя взяли? Ну, я имею в виду цветного. Если тебе обидно, то так и скажи.

— Вы всегда жили на Юге?

— Да, дальше Атланты не выезжал.

— Тогда мне, наверное, будет трудно объяснить вам, что в этой стране есть места, где цветного — как вы нас назы-ваете — считают человеком, как любого другого. Не все, конечно, но многие, и я могу прожить у нас дома несколько недель, и никто даже не напомнит мне, что я негр. А здесь без этого редко проходит пятнадцать минут. Вообразите, что вы попали в такое место, где люди ненавидят вас за южный выговор. Вы говорите так, как привыкли с детства, и не понимаете, в чем ваша вина, за что вас преследуют.

Сэм покачал головой.

— Некоторым местным парням твои разговоры очень не понравились бы.

— Вот и я о том же, — отозвался Тиббз.

Сэм немного поразмышлял и решил, что поговорил достаточно, и молчал, пока не остановился напротив аптеки Саймона. Прибыл на минуту раньше. Положив планшетку, он медленно заполнил бланк рапорта, посмотрел на часы и сообразил, что отыграл больше чем полминуты. Теперь Сэм с чистой совестью имел право записать время. Сделав это, он включил свет в салоне и молча передал планшетку Тиббзу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вирджил Тиббс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже