Читаем Душа Великого Шамана полностью

– Это столовая. При ней есть маленькая комнатка. Думаю, вам хватит. В этих трех хижинах разместились лесорубы и мы. Каждый месяц мы появляемся здесь на три-четыре дня, чтобы отдохнуть и привести себя в порядок. Завтра и послезавтра мы отдыхаем и в эти дни, вам придется готовить для всех. Так распорядился мистер Стренджер, что вас нанимал. Хочу сразу предупредить – я был против женщины в лагере. Ребята по полгода не видят здесь баб. Сами понимаете, что может произойти. Лучше бы вам вернуться с этим же вертолетом в Фэрбанкс и отказаться от своей затеи. Здесь разные люди и я не смогу уследить за всеми.

Женщина молчала. Он внес ее чемоданы внутрь столовой. Грубо оструганные бревна стен и три длинных стола со скамейками поразили ее. А маленькая грязная комнатенка с небольшим, затянутым паутиной, окошком, вообще привела в отчаяние. Но Карина даже вида не подала, что испугалась. Конрад поставил ее чемоданы на пол:

– Что вы решили? Возвращаетесь?

Она, сделав усилие над собой, спокойно улыбнулась:

– Нет. Я остаюсь. За меня можете не переживать, я могу постоять за себя. Прошу вас выделить мне винтовку и принести матрас, одеяло и подушку. Поставьте замок в мою комнату и внутренний запор на дверь в столовую. Остальное я осмотрю сама.

Джеральд нахмурился. Он надеялся, что увиденное напугает русскую и она сбежит. В этом случае у него убавилось бы проблем, но он ошибся. Конрад развернулся и вышел.

Когда он появился снова, Карина уже переоделась и отскребала грязь со столов. Сразу же попросила:

– Геологи все равно отдыхают и слоняются без дела, не могли бы вы прислать их помочь мне?

Конрад раздраженно буркнул:

– Они все равно ничего не будут делать. Полы мыть вы их не заставите.

Она, не обращая внимания на его тон, улыбнулась:

– И все же пришлите. А там, посмотрим! И о замках не забудьте. Не могу же я их сама навешивать!

Джеральд скрылся: эта русская раздражала его своим спокойствием. Внутри начальника геологов все кипело от злости на Стренджера, «подкинувшего» ему эту бабу. Он еще в Фэрбанксе пытался отказаться от нее, но не удалось. Разозленный Гленн ткнул ему в лицо подписанный контракт и выгнал из кабинета. Возле вертолетной площадки нашел пятерых из своей группы. Подошел и хмуро распорядился:

– Идите в столовую, помогите там. Она просила замок навесить, ну и еще чего скажет…

Мужики заухмылялись:

– А трахнуть себя разрешит?

Конрад, уже не сдерживаясь, заорал:

– И думать забудьте! Только международного скандала нам и не хватало!

Они ахнули:

– Так она что, иностранка? А по-английски почти без акцента говорит. Мы решили, что она с Техаса, там точно так болтают.

– Русская! Так что, чтоб никаких! А теперь марш на кухню!

– Шеф, как хоть ее звать-то?

– Сказала, чтобы звали Кэрри, а по-русски я не помню.

Мужики с улыбочками и переглядыванием, отправились в сторону столовой. Ленни Колдиц весьма похоже изображал плавную походку женщины и все смеялись. Конрад зашел в контору, чтобы поговорить со Стренджером и «поблагодарить» еще раз за сюрприз. Он долго ругался по рации, но в результате опять услышал про контракт. Гленн четко ответил:

– Где я тебе найду мужчину повара, если в вашу «дыру» даже преступники не хотят лететь? А она профессионал, лес хорошо знает, стреляет из винтовки и даже, случись что, может первую помощь оказать. Мне ее рекомендовал не кто-нибудь, а Лайем Собески из нашего министерства. Знаешь такого? Я ему верю!

Геологи с шутками и смехом ввалились в столовую и остолбенели: столы и скамейки светились отмытыми досками. Женщина, одетая в спортивный костюм, старательно отскабливала здоровенным ножом печь. Оглядев вошедших с ног до головы, поздоровалась и сразу же скомандовала:

– Один идет за дровами, второй за глиной и песком, третий растапливает печь, четвертый отмывает стены, пятый находит замки и вставляет их там, где я скажу. Замки должны быть у инженера Конрада. Работу распределяйте между собой сами.

Она снова склонилась над печью, отбивая рукояткой присохшую пищу. Ленни Колдиц решительно отказался:

– Еще чего! В экспедиции работаешь, а теперь и здесь. Не буду я ничего делать!

Карина резко подняла голову и сухо сказала:

– В таком случае, на ужин получишь горсть сухой крупы и сырой фарш!

По ее твердому голосу Ленни почувствовал, да и остальные тоже, что женщина не шутит. Чертыхаясь, они принялись за уборку. Когда через час Конрад появился в столовой, он был поражен – все работали. Женщина отчищала тарелки, кастрюли и сковородки, кипятя их в растворе стирального порошка и соды. Крэйг Адамс, замесив глину с песком, обмазывал печь. Шон Смит старательно отмывал стены щеткой. Рэй Корн носил воду, а Блэйк Эдвардс колол дрова. И даже эта заноза в заднице – Ленни Колдиц – возился у двери, вставляя замок. Впервые у Конрада закралось сомнение: а не ошибся ли он в этой женщине? Она сумела каким-то образом заставить его упрямцев работать. Мужики трудились сосредоточенно и на начальника почти не обратили внимания, лишь Ленни буркнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения