Мгновение я оставалась на полу и неподвижно лежала. Было по-прежнему тихо. Пол палатки выстлан коврами, в центре – письменный стол, а в дальнем углу находились ящики с провиантом, одеждой и снаряжением. Я задумалась над тем, как поступить – спрятаться за ними или сесть прямо за стол Атуры и ждать его так. Но прежде чем успела принять решение, раздался тихий звук. Дыхание. Все же я была не одна.
На противоположной от меня стороне палатки наполовину прикрытая столом располагалась кровать. На овечьей шкуре лежал Атура и мирно спал.
Мое сердце забилось сильнее. Словно сама Мурайя послала знак. Принесла мне его на блюдечке. Беззащитного, спящего. Посреди белого дня.
Я бесшумно поднялась на ноги и на носочках подкралась к нему. Царапины на его лице стали менее заметны, под закрытыми глазами виднелись темные синяки. Он выглядел утомленным. По всей видимости, подготовка к войне требовала много сил. Но я не испытывала никакого сочувствия. В конце концов, он сам выбрал этот путь.
Я склонилась над ним, растопырила пальцы и почувствовала, как в них собиралась темная магия. Было бы легко прямо сейчас убрать его с пути раз и навсегда, и таким образом предотвратить войну.
Или уже слишком поздно? Люди были совсем близко, и, если бы я никого не предупредила, они застали бы войско Атуры врасплох и вероломно напали бы на него.
Мой взгляд упал на письменный стол. Вероятно, убить предводителя нашей армии прямо перед тем, как она будет вынуждена вступить в бой, не очень хорошая идея. Но пока он спал, я могла поискать Сумеречный камень. Если Атура сказал правду и камень действительно цел, он понадобился бы мне, чтобы разрушить наложенные на меня чары. Может быть, с его помощью мне удалось бы вновь затолкнуть магию ночных альб в глубь лесов.
Я направилась к письменному столу, перерыла документы, лежащие в стопке, обыскала коробки и ящики, но не нашла камня. Еще раз посмотрела на Атуру. Он спал глубоко и крепко. Может быть, он хранил его в провизии или между своей одеждой. Я повернулась к коробкам, размышляя над тем, где бы спрятала камень, если бы была на его месте.
– Его там нет, – сказал Атура.
Я застыла и медленно повернулась к нему.
Он сидел на кровати и разминал свои напряженные плечи. Казалось, он ни капельки не обеспокоен моим присутствием. Только после этого он взглянул на меня.
– Ты ищешь Сумеречный камень, не так ли? – Атура поднялся и пошел ко мне.
Я невольно отпрянула от него.
С невинным видом он поднял руки в воздух.
– Я не собираюсь с тобой драться. И ты тоже этого не хочешь. В противном случае я был бы уже мертв.
– Где камень? – поинтересовалась я.
– Ты пришла только из-за него? Потому что хотела украсть его? Потому что это то, что ты умеешь лучше всего? Как я и сказал, его здесь нет. И даже если бы был, я бы тебе его не отдал. Я не могу позволить его магии перестать действовать. Мне нужны ночные альбы, чтобы отвлечь внимание людей, пока я собираю войско.
– Уже слишком поздно. Человеческая армия движется к границе. Поэтому я здесь. Чтобы предупредить.
– О, как великодушно с твоей стороны. И все-таки мы с тобой на одной стороне?
– Нет, – возразила я. – Я на стороне альб. А ты – на своей собственной.
Атура приподнял бровь.
– Насчет людей можешь не беспокоиться. Они не смогут пересечь границу. Майла об этом позаботилась.
– Однако они идут!
– Но не зайдут далеко. Они заблудятся и в конце концов вновь окажутся в Амберане. И, может быть, разбредутся в разные стороны и станут легкой добычей. Но честь и хвала твоему мужеству заявиться сюда и предупредить меня. Может, подумаешь над моим предложением еще раз?
– Ну уж нет! – зашипела я.
Усмехнувшись, Атура подошел ближе. Он осмотрел меня сверху вниз и начал наворачивать вокруг меня круги, и я сдерживалась, чтобы не повернуться к нему спиной.
– Никогда бы не подумал, что магия ночных альб может сотворить нечто подобное. Я видел тебя в действии и хотел бы знать, сколько силы кроется в тебе на самом деле.
– Я могу показать, – угрожающе сказала я, подняла руку и позволила темноте вспыхнуть на ней. Тень, похожая на дымку, распространялась между моими широко расставленными пальцами.
Ухмылка Атуры стала шире.
– Потрясающе, – сказал он. – Ты и правда можешь ей управлять. Голод все еще сильный?
Я не стала вдаваться в подробности. Я пришла сюда не для того, чтобы демонстрировать ему свои ненавистные способности, как дрессированная собачонка.
– Ты недооцениваешь людей, – сказала я. – Я чую их. Знаю, что они придут и уже движутся прямиком сюда.
– Должно быть, их кто-то ведет. Но кто это может быть? Твой принц вряд ли пережил нападения ночных альб.
– Лисандр… – бесшумно выдохнула я.
В ушах зашумело, мысли пришли в буйство, начала наступать настоящая паника. Мог ли это быть он? Мог ли он возглавить человеческую армию? После всего, что произошло? После всех моих рассказов про альб и после всего, что между нами было? Он и правда мог это сделать?
– Лисандр мертв, – не отступал Атура.
Я покачала головой. Я была сбита с толку. Словно опять была во сне. Все вокруг казалось фальшивым и нереальным. Я посмотрела на него, как в тумане.