Читаем Душа по обмену полностью

Я не хотела, чтобы отец узнал подробности моего «возвращения» в прежнее тело от посторонних, но мачеху с сестрой в этом плане точно можно не опасаться — они слишком дорожат своей сытой, богатой жизнью, чтобы рисковать ею.

Санра растерянно захлопала ресницами и надула губы, став похожей на обиженного ребёнка

— Ну ты и гадина! — сердито выпалила она и почти бегом выскочила из комнаты.

Это я-то гадина?! Даже смешно стало. А впрочем, как ещё выжить в серпентарии? Приходится соответствовать и тоже учиться шипеть и плеваться ядом.

Отец вернулся поздно, а рано утром снова уехал по делам. Кайя с Санрой весь следующий день меня показательно игнорировали. После обеда они снова отправились к кому-то с визитом. Меня, естественно, с собой не позвали, что только порадовало.

Вечером я снова приехала к дому эйры Майгорс, но, подходя к двери, замедлила шаг, увидев возле неё высокого темноволосого мужчину. Он резко обернулся на звук моих шагов, и я невольно ахнула, узнав Никея Блордрака.

Было заметно, что он удивлён и растерян ничуть не меньше меня.

— Ты что здесь делаешь?! — спросили мы одновременно.

Я осмотрелась и подошла ближе в ожидании вразумительного ответа, но вместо него последовало туманное:

— Я тут по делу.

— Какое совпадение. Я тоже. А поконкретнее?

— Неважно, всё равно снова не пускают, — недовольно передёрнул плечами Блордрак.

— Снова? — Я зацепилась за это уточнение. — Так ты здесь уже был?

Может, именно о нём говорила служанка, упоминавшая, что хозяйкой интересовался какой-то мужчина?

— Неважно, — повторил Блордрак, нацепив привычную, ничего не выражающую маску безразличия. — А вот что ты здесь делаешь в такое время?

В голове заиграла навязчивая мелодия популярной песни: «Если ты меня не любишь, то я тоже — нет, если ты меня забудешь, то и я в ответ!» Это, конечно, девиз детской песочницы, а не взрослых отношений, но сейчас он мне подходил. Если практически уже бывший жених намерен общаться в таком пренебрежительно-снисходительном тоне, то пусть и от меня не ждёт откровенности и доверия.

— Я тут по делу, — ответила его же словами и, пройдя мимо целителя, принялась энергично стучать кольцом по двери.

— Зря стараешься, не впустят. У них там что-то случилось, — тихо возразил Никей.

Я прислушалась. За дверью раздавались приглушённые голоса, и, кажется, кричала женщина, но потом все звуки заглушил стук конских копыт. Прямо у порога остановился экипаж, из которого выскочил взволнованный молодой шатен в распахнутом синем сюртуке и съехавшей на бок шляпе. Через пару секунд открылась и входная дверь дома, выпуская уже знакомую мне служанку. Увидев мужчину, она бросилась к нему, не обратив на нас никакого внимания.

— Как Лурдия, Малва? — спросил он с тревогой.

— Всё так же, вы привезли целителя? Нам без него не справиться!

— К сожалению, его вызвали в другое место! Придётся везти её в лечебницу.

— Но это невозможно, всё уже началось! — всплеснула руками испуганная девушка.

Мы с Никеем переглянулись, он громко кашлянул, привлекая к себе внимание, и сказал:

— Извините, мы услышали ваш разговор, я — целитель и готов оказать помощь вашей… э…

— Жене. Лурдия — моя жена, — сказал удивлённый мужчина и недоверчиво уточнил: — а вы действительно целитель?

— Да. Так вам нужна помощь или нет?

— А это… — шатен перевёл на меня неуверенный взгляд, в котором отчаяние боролось с надеждой.

— Я с ним! — заявила, быстро сориентировавшись.

— Да, моя помощница, — обречённо вздохнул Никей, видимо, осознав, что я не отстану.

— Это они искали вашу мать, эйр Майгорс, — встряла служанка, глядя на нас с явным недоверием.

— Да, мы хотели с ней увидеться, но это не отменяет того факта, что я целитель, — спокойно сказал Никей, и нас наконец-то впустили в дом.

— А что с вашей супругой? — осторожно поинтересовался Блордрак, когда мы снова услышали громкий женский крик из глубины дома. Так кричат от боли. Сильной боли.

— Она рожает, но что-то идёт не так, — сообщил побледневший от этого звука мужчина, заставив побледнеть и нас тоже.

— Ты раньше когда-нибудь принимал роды? — спросила я шёпотом у замершего после этой фразы Никея.

— Нет, лишь ассистировал пару раз во время практики. Но я знаю, что делать, — шепнул он в ответ без особой, впрочем, уверенности в голосе.

Надеюсь, что знает, потому что мой опыт в этом деле ограничивался лишь просмотром сериала «Вызовите акушерку». Ох, весёлый у нас намечается вечер!

<p>Глава 41</p>

Честно говоря, было страшно. А вид бледной, измученной молодой женщины, под которой на белоснежной простыне уже начинало расплываться алое пятно, напугал ещё больше. Я растерялась и не знала, что делать. Браслеты потеплели и начали ощутимо покалывать запястья. При необходимости я готова была применить свой дар, но, кажется, Блордрак пока справлялся. Если он и был растерян, как я, то на его действиях это никак не отразилось. Движения целителя были уверенными и точными. Никаких инструментов и лекарств у него при себе не имелось, он использовал только руки и магию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алнодор

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме