Читаем Друзья зовут меня Монстром полностью

Я хотел было окликнуть директора, но тут же остановился.

В соседней комнате мерцал свет. И слышались голоса.

Я двинулся к ней. Стену комнаты занимал огромный телевизор с плоским экраном. Показывали какой-то старый черно-белый фильм.

Я подошел ближе. Разглядел темный диван и большое кресло.

А затем…

Остановившись в дверях, я повернулся к друзьям.

— Боюсь, мистер Вонг не станет нам помогать, — прошептал я.

Их лица вытянулись от удивления.

— Это почему? — спросила Дейзи.

Я отступил назад, чтобы они могли видеть, что находилось в углу. А там восседал мистер Вонг — на самой верхушке гигантского яйца.

19

Его глаза были закрыты. Он не видел нас, потрясенно глядевших на него.

Он был без пиджака. Галстук развязан. Примостившись на вершине яйца, он прислонялся спиной к стене. Его руки покоились на коленях.

Яйцо было раза в два больше того, что на чердаке миссис Хардести!

— Ну дела, — прошептал ДеУэйн, качая головой. — И этот яйца высиживает. Как вам это нравится?

— Пошли-ка отсюда, — прошептал я.

Мы повернулись, чтобы уйти. Но путь назад был отрезан.

Рычащие монстры последовали за нами в дом. Щелкая зубами, исходя слюной, они набились в маленькую гостиную. Они опрокидывали столы и кресла, драли острыми когтями ковер.

Пока я в ужасе смотрел на них, они надвигались, тесня нас в комнату с телевизором.

— Мы пропали, — прошептала Дейзи. — Нам не выбраться.

— Они нас задавят! — вскричал ДеУэйн. — Задавят, а потом сожрут!

Я снова повернулся к мистеру Вонгу. Как он может спать, когда тут такое творится?

— Делать нечего. Придется идти на прорыв, — сказал я. — Другого выхода нет.

Но не успели мы сдвинуться с места, как хлопнула входная дверь. А через несколько секунд в комнату вошла миссис Хардести. Она несла блюдо с высокой стопкой яичницы.

На ее лице играла широкая улыбка. Но она мгновенно угасла при виде полной комнаты чудовищ.

Рот миссис Ха раскрылся буквой «О». И она чуть не выронила блюдо.

Чудовища позабыли о нас и повернулись ей навстречу. Мы присели, прячась за спинами монстров. А те запрыгали от возбуждения, издавая высокие плаксивые звуки.

Миссис Хардести, однако, совершенно им не обрадовалась.

— Как вы умудрились сбежать? — закричала она. — Кто вас выпустил?

А потом как гаркнет:

— Командир Ксаннкс! Подъем!

Восседавший на яйце позади нас директор несколько раз моргнул.

— Командир, что здесь происходит? — воскликнула миссис Хардести. — Мои малютки! Мои малютки сбежали!

Мы с Дейзи и ДеУэйном переглянулись. Так мистер Вонг и был командиром Ксаннксом!

— Мои малютки! Мои малютки! — причитала миссис Хардести. — Как вы сюда попали?

Мы втроем попытались присесть еще пониже. Но миссис Хардести не понадобилось много времени, чтобы заметить нас.

Ее бледное лицо потемнело. Ее глаза сузились.

— Вы! — возопила она. — Вы, маленькие гаденыши, выпустили их!

Позади нас мистер Вонг наконец-то прочухался.

— Что здесь происходит? — воскликнул он. — Хайборг? Это ты?

Балансируя блюдом на одной руке, миссис Хардести ткнула пальцем в своих чудовищ.

— Убейте этих детей! — басовито прорычала она.

У меня екнуло сердце. Я быстро огляделся. Куда бежать?

Позади мистер Вонг. Впереди — миссис Хардести со своей чудовищной ордой.

Все это не предвещало ничего хорошего.

— Убейте этих детей! — завопила миссис Хардести. — Защитите командира! Я приказываю вам убивать!

Откинув головы назад, монстры взревели. От их рева вся комната задрожала.

Я почувствовал слабость. Мы в ловушке. Никуда не деться.

Щелкая челюстями, дико вращая глазами, они двинулись на нас.

20

Я почувствовал, как что-то взорвалось у меня в груди. Страх? Злость?

Не было времени думать об этом. Я знал только, что не собираюсь стоять и ждать, пока монстры миссис Хардести набросятся на нас.

Я по-прежнему лишь наполовину был человеком. И когда монстры ринулись вперед, я позволил зверю в себе взять верх.

— Меня зовут монстром! — заорал я. — Я и есть монстр!

Со звериным криком я развернулся. И всадил когти в скорлупу гигантского яйца.

Мистер Вонг издал испуганный вопль. Его руки взвились над головой, когда яйцо треснуло.

Треск прозвучал достаточно громко, чтобы монстры разом притихли. На моих глазах яйцо сверху донизу прочертила иззубренная линия.

А потом, с еще одним громким треском, верхушка яйца провалилась внутрь.

Мистер Вонг вскрикнул. Его руки снова взметнулись в воздух, и он грохнулся внутрь яйца!

Раздался громкий плеск. Ударом ноги мистер Вонг высадил зазубренный осколок скорлупы. Я видел, как он бьется и сучит ногами в густом желтке.

Его голова погрузилась в тягучую желтую слизь, потом снова вынырнула на поверхность. Он кашлял и отплевывался. Погрузился снова. Затем опять высунул лицо из густого желтка.

— Я не умею плавать! — завопил он. — Вытащите меня отсюда! Я не умею плавать! Хайборг-Ксрксаз, помоги мне!

— Иду, командир! — крикнула она и бросилась к яйцу.

Но звериная ярость по-прежнему пылала в моей груди. Я подхватил миссис Хардести — или как там ее звать — обеими лапами.

Она извивалась и отбивалась. Но я был сильнее ее.

Подняв повыше, я швырнул ее вслед за командиром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps HorrorLand (Парк ужасов)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика