Читаем Дрожь в основании ада полностью

Хиндрик, Алфрид, сэр, барон Симаунт — капитан, королевский чарисийский флот, старший артиллерийский эксперт, УРА; коммодор, имперский чарисийский флот, РС; адмирал, НПО; командующий управлением боеприпасов, ВТГ.

Хиндирс, Данкин — казначей, каперский галеон «Рэптор», РС.

Хинрикей, Аврам, полковник, имперская чарисийская армия — связующий между армией, управлением боеприпасов флота и заводами Делтак, ЧМА.

Хинтин, Динзейл, сэр, граф Сент-Хауэн — канцлер казначейства, королевство Чисхолм, ВТГ.

Хирст, Зозеф, адмирал — королевский чисхолмский флот, заместитель графа Шарпфилда, УРА; имперский чарисийский флот, командующий, база флота Порт-Ройял, Чисхолм, МЕ.

Хирст, Эбшейр, сэр, граф Ниароук — лорд-судья Старого Чариса и, по сути, Чарисийской империи, ЧМА.

Хисин, Чиян, викарий — харчонгский участник круга реформистов викария Сэмила Уилсина, РС.

Хлуней, Рэндил, полковник, имперская чарисийская армия — начальник штаба генерала Алина Симкина при новой организации штаба, ВТГ.

Хобсин, Аллейн, полковник, имперская чарисийская армия — командир 5-го полка, 3-я бригада, 2-я дивизия ИЧА, ЧМА.

Хокинс, Жак, капитан, имперский чарисийский флот — командир КЕВ «Пауэрфул», 58, флаг-капитан адмирала Пейтера Шейна, ЧМА.

Холбрук-Холлоу, герцогиня — см. Элана Уэйстин.

Холбрук-Холлоу, герцог — см. Биртрим Уэйстин и Сейлис Уэйстин.

Холдин, Ливис, викарий — участник круга реформистов Сэмила Уилсина, РС.

Холи-Три, герцог — см. сэр Бриндин Крофирд.

Холман, герцог — см. Фейджин Мэйкичи; см. также Дейвин Бейрат.

Хотчкис, Оуин, сэр, капитан, королевский чарисийский флот — командир галеры КЕВ «Теллесберг», УРА.

Хоуирд, Жорж — личный телохранитель графа Грей-Харбор, УРА.

Хоуил, Шейн, герцог Салтар, королевская доларская армия — старший офицер КДА, ВТГ.

Хьюстин, Эврам, лорд — двоюродный брат Грейгэра Стонара, чиновник среднего ранга для специальных поручений, министерство иностранных дел, республика Сиддармарк, РС.

Хэйдор, Салэйван, майор, имперская чарисийская армия — командир 1-го батальона, 5-й конный полк, 3-я конная бригада ИЧА, ЧМА.

Хэлком, Милз, епископ — епископ Маргарет-Бей, лидер вооруженного сопротивления сторонников Храма в Чарисе, организатор покушения на императрицу Шарлиэн в монастыре Сент-Агта, РС.

Хэлмин, Замсин, архиепископ — архиепископ Гората, старший прелат королевства Долар, УРА.

Хэмптин, Колин, майор — бывший офицер ополчения, сторонник Храма, форт Дариман, земли Саутмарч, республика Сиддармарк, ВТГ.

Хэмптин, Маркис, капитан, королевский доларский флот — командир КЕВ «Дифайэнт» (бывший «Дансер»), 56, флаг-капитан адмирала сэра Даранда Росейла, ДВОА.

Хэнт, граф — см. сэр Хоуэрд Брейгэрт; см. также Тадейо Мантейл.

Хэнт, графиня — см. Мейра Ливкис Брейгэрт.

Хэнтей, Уэйсу — Уэйсу VI, император Харчонга.

Цаужин, Мейдан, капитан ветров, имперский харчонгский флот — командир КЕВ «Силестьел мьюзик», 58, флаг-капитан и старший подчиненный капитана морей Шингвы, ДВОА.

Цинчжуэй, Йонинг, капитан мечей, имперская харчонгская армия — командир 1-й роты, 231-й добровольческий полк, 115-я добровольческая бригада, могущественное воинство Бога и архангелов, ЧМА.

Чжин, Хейгвей, капитан копий, имперская харчонгская армия — заместитель капитана пехоты Рунгжи Ливана, командующего артиллерийской батареей, Кузнецов-Нэрроуз, ДВОА.

Чжу, Уолиш, капитан, храмовая стража — старший офицер военного эскорта, доставляющего чарисийских военнопленных из Долара в Зион, НПО.

Чалкир, Слим, капрал, имперская чарисийская армия — денщик герцога Истшера.

Чалкир, Фрейдарек, капитан, королевский доларский флот — командир КЕВ «Челленджер», 54, ДВОА.

Чалмейр, Бейрмон, сэр, герцог Марго — член регентского совета князя Дейвина в Корисанде, не полностью доверяет графу Энвил-Року и графу Тартариэну, НПО.

Чалмирз, Карлос, отец — помощник и секретарь архиепископа Бориса Бармина, УРА.

Чандлир, Марак — стюард сэра Брустейра Абата, броненосец КЕВ «Тандерер», 30, ДВОА.

Чансейл, Пейтир, полковник, армия республики Сиддармарк — командир 43-го пехотного полка АРС, командование генерала Трумина Стонара, ущелье Силман, ВТГ.

Чарлз, Брайан, отец, имперская харчонгская армия — младший священник-шулерит, капеллан и интендант, 231-й добровольческий полк, могущественное воинство Бога и архангелов, ЧМА.

Чарлз, Йерек, мастер, королевский чарисийский флот — артиллерист КЕВ «Уэйв», 14, РС.

Чарлз, Марик, капитан — капитан чарисийского торгового судна «Уэйв дотер», УРА.

Чарлтин, Кристифир. майор, имперская чарисийская армия — командир 3-го батальона, 5-й конный полк, 3-я конная бригада ИЧА, ЧМА.

Чеймбирс, Жастин, лейтенант, имперский деснаирский флот — второй лейтенант КЕВ «Аркейнджел Чихиро», 40, НПО.

Черинг, Тейуил, лейтенант, королевская делферакская армия — младший офицер штаба сэра Вика Лейкира, отвечает за клерков Лейкира и обмен сообщениями, РС.

Чермин, Данел, майор, ополчение сторонников Храма — командир 1-й роты, 3-й Сейкнирский полк ополчения, ВТГ.

Чермин, Жоэл, лейтенант, имперский чарисийский флот — старший инженер броненосца КЕВ «Хэйдор», 22, ВТГ.

Чермин, Мэтилд — жена Хоуила Чермина, НПО.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги