— Да, так и было. У нас проблема, джентльмены. — Абат постучал парой медных циркулей по карте, разложенной на его обеденном столе. Это была не морская карта, и его посетители удивлялись, почему он смотрит на карту, на которой изображены объекты на расстоянии до тысячи миль вглубь материка. — Примерно через двадцать пять дней адмирал Поэл Халинд из королевского доларского флота прибудет в Ю-шей по меньшей мере с двенадцатью, а возможно, и с пятнадцатью бронированными винтовыми галерами Тирска.
Два других капитана уставились на него на мгновение, затем одновременно повернули головы, чтобы посмотреть друг на друга, прежде чем снова повернуться к нему.
— Простите, сэр Брустейр? — сказал Пимбиртин, и Абат оскалил зубы.
— Не виню тебя за то, что ты думаешь, не сошел ли я с ума, Ливилин, но я серьезно. И нет, они не собираются пытаться протащить их через проход Швеймут мимо нас. — Он снова постучал по карте, концы циркулей касались тонкой синей линии канала Шерах. — Они отправляют их по каналу.
Глаза Пимбиртина сузились, затем расширились от внезапного понимания.
— Шан-вей! — пробормотал он и встряхнулся. — Они достаточно малы для этого, не так ли?
— Это действительно так, — согласился Абат, — и нам очень повезло, что некоторые наши шпионы смогли так быстро донести до нас весть об этом. То же самое слово уже на пути к графу Шарпфилду. К сожалению, депеша дойдет до него только через две пятидневки. Даже после того, как это произойдет, потребуется по крайней мере еще десять дней, чтобы сюда добралось любое подкрепление, которое он может послать нам. Если уж на то пошло, у него есть только десять собственных галеонов, так что он не так уж много мог бы нам прислать. И всегда есть о чем беспокоиться из-за этого ублюдка Росейла. Мы не видели никаких признаков его присутствия к востоку от острова Уэйл, как бы усердно мы ни тащили за собой наши вымпелы. Это может свидетельствовать о том, что у него на уме что-то другое. Если он знает о приближении Халинда — а я надеюсь, никто не думает, что Тирск настолько глуп, чтобы послать такое подкрепление, не сообщив об этом Росейлу, — и они объединят свои силы, единственными кораблями, которые у нас есть, которые могут надеяться противостоять им, будут «Тандерер» и «Дреднот»… и последний раз мы слышали, что «Дреднот» все еще находится в списке ремонтируемых. Вероятно, к настоящему времени это изменилось — на самом деле, наверняка так оно и есть, — но мы не можем быть в этом уверены. И даже если он сейчас на пути к нам, то, что с ним случилось, указывает на то, что мы всегда можем снова потерять один или даже оба броненосца, по крайней мере на время. Если уж на то пошло, предполагается, что Халинд привезет с собой значительный запас тех «лонжеронных торпед», о которых нас предупреждал граф Шарпфилд. Если его винтовые галеры достигнут Ю-шея, особенно с этими проклятыми торпедами, они могут сделать любую атаку в бухте Швей непомерно дорогой. Если уж на то пошло, если канал Сент-Лерис будет отремонтирован, Халинд может послать часть из них до самого Ю-квау, чтобы прикрыть залив Алексов.
Оба других капитана теперь снова обрели душевное равновесие и пристально смотрели на карту.
— Уверен, что вы говорите нам это не просто так, сэр Брустейр. — Тон капитана Варнея предполагал, что у него были свои подозрения относительно того, какова может быть эта причина, и Абат улыбнулся ему.
— Действительно не просто так, Хорейшио. Это верно.
Он опустил циркули на карту и поманил двух других капитанов присоединиться к нему на корме «Тандерера». Они стояли под жарким послеполуденным солнцем, наблюдая за морскими птицами и вивернами, парящими на фоне безоблачного голубого неба, и смотрели на заросли мачт. Это была мирная сцена, и все они добросовестно напоминали себе о доларских кораблях, базирующихся на Земле Джека, менее чем в пятистах милях отсюда.
— Если предполагается, что Халинд достигнет Ю-шея примерно в это же время в следующем месяце, то через семнадцать дней они достигнут Симархана, где канал Хаскин-Варна впадает в реку Хаскин, — сказал Абат. — И, в отличие от большинства харчонгских рек, Хаскин судоходна для океанских судов вплоть до Симархана. Это не то, что я бы назвал легким каналом, но она судоходна.