Читаем Дрожь в основании ада полностью

— Милорд, — сказала она ему, — когда ее величество сказала, что собирается попросить вас о чем-то «экстраординарном», она имела в виду меня. О вашей способности принять то, кем и чем я являюсь на самом деле, и как мы с сейджином Мерлином пришли служить Чарису. Мы хотим, чтобы вы знали, как это произошло, что это на самом деле означает и в чем на самом деле заключается война против храмовой четверки. Потому что то, о чем это говорит на самом деле, гораздо серьезнее, чем продажность храмовой четверки и нынешнего викариата, и это уходит корнями далеко, намного дальше во времени, чем вы могли себе представить.

Сармут уставился на нее, затем бросил быстрый взгляд на Шарлиэн, пока его мозг пытался осмыслить то, что она только что сказала. Выражение лица императрицы было бесстрастным, и он бросил взгляд на Гектора и Айрис. Выражение их лиц было более напряженным, чем у Шарлиэн, обеспокоенным — возможно, даже испуганным, — но он находил это каким-то образом успокаивающим. Он понял, что они беспокоились о нем. Не о том, что сейджин собиралась ему сказать, а о нем, как о ком-то, кто был так же важен для них, как личность, как только что сказала ему Шарлиэн. Он на мгновение посмотрел в глаза своему флаг-лейтенанту, затем снова посмотрел на капитана Чуэрио.

— Я готов услышать все, что вы хотите мне сказать, сейджин, — сказал он без дрожи и понял, что это правда.

Она смотрела на него в ответ несколько ударов сердца, затем поклонилась через стол почти так же низко, как поклонилась Шарлиэн.

— Верю, что это так, милорд, — сказала она, выпрямляясь. — Надеюсь, что вы все еще будете чувствовать то же самое, когда мы закончим.

Она сделала паузу, как будто делая глубокий вдох, затем расправила плечи.

— Милорд, правда в том, что все, чему вас когда-либо учили о Церкви и архангелах, — ложь. — Он напрягся, но она продолжила тем же размеренным голосом: — Тысячу лет назад, еще до того, как люди коснулись поверхности Сейфхолда, была война. Это была война между чем-то под названием «Земная Федерация» и чем-то под названием «Гбаба», и она началась в месте под названием Звезда Крествелла, когда корабль по имени «Суифтшуэр» впервые столкнулся с…

* * *

— Вы были серьезны, когда сказали, что собираетесь попросить меня о чем-то экстраординарном, не так ли, ваше величество? — медленно произнес сэр Данкин Йерли почти четыре часа спустя.

Его карие глаза были затравленными, когда он переводил взгляд со своей императрицы на голубоглазую рыжеволосую молодую женщину, которая утверждала, что она древнее самого Творения… и все же ей меньше трех месяцев. Эти глаза переместились на боковой столик, где каминная кочерга, которую она завязала в узлы, чтобы продемонстрировать свою силу, лежала рядом с «коммуникатором», по которому говорил сам император Кэйлеб, и «проектором голограмм», который показал ему падшего архангела Кау-юнга, лично разговаривающего с женщиной, умершей тысячу лет назад. Он посмотрел на все эти предметы, вспомнил все эти вещи, и ему больше всего на свете захотелось облизать губы, но он отказался.

Он сидел очень тихо, понимая, что, хотя они были очень осторожны, чтобы не сказать этого, его жизнь висела на волоске. Они сказали ему слишком много, показали ему слишком много, чтобы это сработало по-другому. И глубоко внутри какая-то его часть хотела, чтобы эта нить оборвалась. Хотела отвернуться, завыть от горя над мертвым трупом всего, во что он верил, всего, что он когда-либо считал правдой. То, во что они хотели — то, во что они требовали, — чтобы он поверил, вместо этого превратило архангелов, которым он доверял и которых почитал всю свою жизнь, не просто в смертных, не просто в самозванцев и лжецов, а в предателей. В предателей и массовых убийц в невообразимых масштабах. И в то же время это превратило Шан-вей и Кау-юнга из величайших предателей в истории в благородных и безупречных жертв тех кровожадных «архангелов», которых он так сильно любил. Это было невозможно, это просто не могло быть правдой, и у него по коже побежали мурашки при мысли о том, чтобы отдать свое служение — и свою душу — самой Шан-вей.

И все же, несмотря на все это, он также не мог просто отвергнуть то, что они ему сказали. Это объясняло слишком многое о нынешней войне, о новом оружии, о новых концепциях, исходящих от Чариса и королевского колледжа. Слишком много информации о возможностях чарисийских шпионов и о том, как Шарлиэн и Кэйлеб умело действовали словно слаженная команда, даже когда их разделяли десятки тысяч миль.

А еще есть архиепископ, — подумал он, взглянув на Мейкела Стейнейра, который сидел в своем кресле, сложив руки перед собой на столе, и смотрел на Сармута с выражением, в котором смешивались понимание, сострадание и стальная преданность. — Во всем мире нет более благочестивого человека, который мог бы сравниться с мягкостью и любовью архиепископа Мейкела, его бесстрашной защитой своей паствы или его терпимостью и состраданием даже к тем, кто его ненавидит. И все же он хочет, чтобы я поверил, что сама Церковь — не что иное, как чудовищная ложь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги