Читаем Дрожь в основании ада полностью

— Боюсь, это подтвердилось, ваша светлость. Это было вывешено на церковной двери во время метели, но охранники клянутся, что никто не мог пройти мимо них. Конечно, они почувствовали облегчение в свете возможности того, что они сами это сделали. Лично я категорически не склонен думать, что они были ответственны за это, поскольку именно они нашли его и удалили — к счастью, до того, как у кого-то еще появилась возможность его увидеть. Они будут тщательно опрошены, но сомневаюсь, что появится что-то, что дискредитирует их истории. Тем не менее, уверен, что слухи об этом, должно быть, просочились наружу. В сочетании с объявлениями, размещенными в самих лагерях, я боюсь, что это оказало… значительное влияние на моральный дух инквизиторов епископа Уилбира.

— Это продолжалось достаточно долго, Уиллим. — Голос Клинтана все еще был тихим, но «спокойствие» было не тем словом, которое Рейно выбрал бы для описания этого. — Единственный способ, которым это могло произойти, — это то, что фальшивые сейджины действительно являются демонами Шан-вей, вновь введенными в мир ублюдком этой Шан-вей Кэйлебом и его сукой императрицей. Другого объяснения нет. Но и Священное Писание, и Книга Шулера учат нас, что демоны не могут преуспеть против святого. Они могут выигрывать сражения, как это было в войне с падшими, и даже верные могут пасть перед ними. Но в конце — в конце — они всегда должны терпеть неудачу перед кесей хи архангелов и гневом Самого Бога. Другого исхода быть не может.

Его глаза встретились с глазами Рейно, и архиепископ увидел глубокую, пылающую решимость, которая была гораздо более пугающей, чем обычная ярость Жаспара Клинтана.

— Вызовите столько агентов-инквизиторов, сколько потребуется. — Слова были выкованы из железа. — Этот так называемый «кулак Бога» действует здесь, в Зионе. Вы забрали некоторых из них, так что мы знаем, что кем бы и чем бы они ни были, они не эти проклятые фальшивые сейджины. Они смертны, и их можно убить — это доказывается тем, что достаточно много из них покончили с собой, чтобы избежать поимки. Я хочу, чтобы этот город наводнили ваши агенты. Я хочу, чтобы эти кровожадные ублюдки были найдены, и хочу, чтобы некоторые из них были взяты живыми. Я хочу, чтобы их допросили, а затем чтобы их наказали. Мы выясним, кто убивает викариев Матери-Церкви, и мы раскроем верующим глубину их греха и сделаем наших погибших братьев объединяющим призывом к мести и справедливости. И в то же время, когда мы это сделаем, мы сообщим всем верным детям Матери-Церкви, что среди них есть агенты Шан-вей, такие как те безбожные убийцы, распространяющие мятеж и ложь на службе у Кэйлеба и Шарлиэн, которым помогают и подстрекают демоны Этроуз, Мэб и все остальные. Мы обратим их собственную лживую пропаганду против них.

— Конечно, ваша светлость, — пробормотал Рейно, хотя его сердце упало.

Если ресурсов, уже охотящихся за «кулаком Кау-Юнга», было недостаточно, простое добавление дополнительных людей вряд ли приведет к успеху. Он был убежден, что «кулак» можно найти и уничтожить — как только что указал сам Клинтан, у них было доказательство того, что его члены действительно смертны, каким бы отвратительным ни было зло, которому они продали свои души. Но он также был убежден, что на это потребуется время. Что, в конечном счете, это будет зависеть от какого-то непредвиденного сбоя, какой-то ошибки со стороны «Кулака», которая уступит терпеливому, тщательному расследованию, а не просто бросит дополнительные тела на проблему.

Очевидно, однако, что сейчас был не тот момент, чтобы приводить этот аргумент великому инквизитору. Также не было подходящего момента для предположения, что официальное разрешение на… смягчение строгости в лагерях может быть уместным. Выражение лица Клинтана и ровный, жесткий голос ясно давали это понять.

С другой стороны, — подумал он, — лагерные инквизиторы уже «смягчают строгость», с которой они управляются. Никто из них не хочет признавать, что это из страха, что они могут оказаться следующими, кто попадет в поле зрения Мэб, но нет смысла притворяться, что причина в другом.

Сейчас тоже было не время упоминать об этом, но за обычным спокойствием собственного выражения лица Уиллим Рейно обнаружил, что глубоко и непривычно обеспокоен. Впервые на его памяти — впервые со времен войны с падшими — аура непобедимости инквизиции как Жезла Шулера в мире начала рушиться. Это все еще было мелочью, и это происходило очень медленно, но это происходило не только в рядах инквизиции, но и в глазах детей Матери-Церкви в целом.

И, — подумал он, — даже самая большая лавина начинается с соскальзывания нескольких маленьких камней.

<p>II</p>Пещера Нимуэ, горы Света, земли Храма

— В это трудно поверить. — Выражение лица Грейгэра Маларда было встревоженным, но в его глазах горел жесткий огонек. — Даже после того, как я проснулся здесь и все такое, в это трудно поверить.

— Не сомневаюсь в этом, — ответил Мерлин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги