Читаем Древний II. Предатель полностью

Анну поставили на колени и склонили голову на пень. Слезы стекали по щекам и капали на еще не высохшее от крови дерево, и ее запах почуяла Елизавета. Она опустила голову, борясь с силой внутри себя, но все оказалось тщетно. Клыки вырвались наружу, и когти обнажились на руках. Мужчина, держа обеими руками топор, замахнулся им над головой, и вампир издал рык. Он остановился и глянул на девушку. Княжеская дочь подняла голову и обратила на него свой яростный взор. Потом посмотрела на стражника, который крепко держал ее за руку.

– Отпусти меня! – прорычала Елизавета.

Мужчина испугался, но отпускать не стал. Девушка вырвалась из его хватки и тыльной стороной руки ударила ему в лицо. Другой стражник, который держал ее по другую руку, получил удар кулаком в голову и словно рухнул замертво. Еще два стража вынули мечи из ножен, а мужчина, собиравшийся отрубить голову Анне, кинулся на Елизавету, подняв топор над головой. Девушка отскочила назад, и его лезвие с силой вонзилось в землю. Княжеская дочь ударила стражника ногой и взяла топор за рукоятку. С разворота она вонзила его в область сердца мужчины. Доспехи не смогли сохранить ему жизнь и ребра с хрустом проломились от сильного удара. Он простонал и упал на спину. Другой стражник атаковал мечом Елизавету сзади, но девушка парировала удар рукояткой топора, после чего ударила его в пах. Мужчина скорчился от боли, а она замахнулась и опустила острое лезвие топора ему на ключицу. Он так и остался торчать в теле, а оно рухнуло навзничь перед вампиром.

– Вставай! – обернулась Елизавета к служанке и сама помогла ей подняться, подхватив под руку. – Бежим! – оглядевшись, сказала она и взяла ее за руку.

Они побежали, не обращая внимания на прохожих.

– Стража! – слышались крики.

– Туда! – крикнула Елизавета и быстро повела за собой Анну.

– Ваша Светлость! Ваша Светлость! Обождите! – кричала она.

Они подбежали к воротам, возле которых находилось четыре стражника: двое наверху с луками и двое внизу. Еще один подскочил на лошади. Они собирались закрыть ворота.

Елизавета быстрыми шагами приблизилась к ним. Девушка, чувствуя в себе неведомую ранее силу и энергию, схватила мужчину за ногу и скинула с лошади, после чего накинулась на стражников. Когтями одного из них она ударила по лицу, а затем взяла его за шиворот и с разворота бросила на второго, который с мечом бежал к ним. К этому времени Анна оседлала лошадь и подскочила к ней и княжеская дочь запрыгнула позади нее.

Только они хотели ускакать за ворота, как один из стражников наверху прицелился из лука в служанку и отпустил тетиву. Елизавета надавила ей на спину, и Анна легла корпусом на лошадь, обхватив ее шею. Стрела пролетела над ней и вонзилась в княжескую дочь.

– Скачи! – крикнула она и поломала стрелу.

Анна поднялась, и лошадь рванулась с места.

Беглецы выскочили за пределы деревни и галопом направились вперед к лесу. Комья грязи отлетали от копыт лошади. Елизавета обхватила Анну за талию и мимо них со свистом пролетела стрела, а затем другая. Третья пронизал спину княжеской дочери. Девушка стерпела боль, и они продолжали двигаться дальше. Облака расходились в стороны, давая возможность утреннему солнцу согреть землю…

Елизавета очнулась от воспоминаний, и они приближались к Джэксонвиллю.

Роберт и Кэтрин вышли из колледжа и направились к автомобилю, взявшись за руки.

– Пойдем сегодня гулять? – предложила девушка.

– Я не против. Прогуляемся в парке?

Парень достал ключи из кармана и отключил сигнализацию автомобиля.

– Вечером? – спросила Кэтрин.

Роберт оперся о багажник машины, прижав к себе девушку, и руки вампира опустились на ее талию. Лица их приблизились, и они коснулись друг друга носами.

– Можем прямо сейчас, – сказал парень и поцеловал ее в губы. – Что скажешь?

– Я согласна.

– Тогда едем?

– Да.

Они вновь поцеловались.

В этот момент на парковку заехали четыре машины и остановились перед ними. Двери распахнулись, и агенты вышли из автомобилей.

Роберт посмотрел в их сторону и среди них он заметил Елизавету, и все они направлялись к нему.

– Роберт, в чем дело? – тихо спросила Кэтрин.

– Я не знаю, – нахмурил брови вампир.

Агенты были вооружены автоматами с серебряными пулями на случай быстрой нейтрализации сопротивления.

– Здравствуйте, мистер Роберт, – поздоровался с ним мужчина. Все остальные, кроме Елизаветы, стояли позади. – Вы наверняка знаете, кто я, – продолжал он. – Меня зовут Бернард Шоу. Я являюсь агентом Ордена, – предоставил мужчина специальный ключ, который висел у него на шее.

Роберту этого было достаточно, чтобы понять, кто стоит перед ним.

– И что вам от меня нужно? – спросил парень.

– От того, какими будут ваши дальнейшие действия, зависит ваша судьба и судьба вашей спутницы.

Вампир сдвинул брови и встал во весь рост.

– Вы мне угрожаете?

– Мистер Роберт, мне не имеет смысла вам угрожать, в моих-то полномочиях. Я прошу вас проехать с нами. Добровольно, – добавил он.

– Я хочу знать, что происходит, – сказал вампир.

Бернард Шоу взглянул на Елизавету, и та ответила ему:

– Отец мертв.

Перейти на страницу:

Похожие книги