Читаем «Древнее» и средневековое население Европы и его правители полностью

В самой же цитируемой Британской Энциклопедии звук «с» в начале и середине слова еще передается не обычной строчной «латинской» буквой s, а готической f, например, слово success пишется как fuccefs. При этом английское произношение конечного s соответствует фонетике русского(!) языка: энциклопедия приводит два разных произношения слова as в цитируемой в ней фразе из Шекспира «Cicero was as eloquent as Demosthenes», где первое as транскрибируется как afs (читается «эс элоквент»), а второе, перед звонким согласным, озвончается, как и в русском, до az (читается приблизительно как «эз Демосфинз», En. Br.).

Знаменитый памятник «готского» письма — Евангелие, написанное на готском языке «греческим письмом» Вульфилы и относимое к VI в. н. э., выделяется среди других манускриптов технологией письма, ибо написан этот манускрипт серебром, отчего и называется «Серебряный Кодекс» (лат. Codex Argenti).

Химическое материаловедение и история химии позволяют утверждать, что единственным способом такого серебряного письма является нанесение текста водным раствором азотнокислого серебра с последующим восстановлением серебра водным раствором формальдегида в определенных условиях. Азотнокислое серебро впервые получено и исследовано выдающимся химиком Иоганном Глаубером в 1648–1660 гг. Им же впервые проведена т. н. реакция «серебряного зеркала» между водным раствором азотнокислого серебром и «муравьиным спиртом», т. е. формалином — водным раствором формальдегида. Об альдегидах как о классе химических соединений, кстати, в то время никто и понятия не имел, а «муравьиный спирт» получался как настой из муравьев. Поэтому совершенно закономерно, что «Серебряный Кодекс» был «обнаружен» именно в 1665 г. монахом Ф. Джуниусом в Верденском аббатстве под Кельном, поскольку начать его изготовление могли не ранее 1650 г. Судя по всему, имя И. Глаубера по праву должно быть упомянуто среди авторов этого великолепного артефакта, хранящегося ныне в г. Уппсала (Швеция).

Понятны и мотивы изготовления такого уникального артефакта: без него Габсбурги должны были бы признать, что по крайней мере в V–X вв. их предки были не только варварами, но и готами-язычниками, а отнюдь не «христианнейшими» Императорами, непрерывно ведущими свой род, согласно Куспиниану, от Юлия Цезаря через Константина Великого (первого «императора-христианина»).

Среди «германских» племен выделяются также франки, положившие начало современной западно-европейской государственности, возникшей на обломках «Древнего Рима». Само слово «франк» прекрасно сохранилось в современных западноевропейских языках, например англ. frank означает «открытый, искренний» и однокоренное русское «прямой» (т. е. определение человека), а также является определением места, доступного для безналоговых торговых операций, например: franco-port, т. е. открытый порт, т. е. зона свободной торговли.

Это и есть основной смысл определения «франк» — свободный для торговли. Территория рейнского бассейна служила зоной свободной торговли в Западной Европе, которая впоследствии стала Ганзейским Союзом, а теперь Евросоюзом. Население этой территории и получило название «франки». Примечательно, что управление на этой территории осуществлялось неким славянским родом меровеев (т. е. измерителей веса), откуда имя прародителя первой легендарной франкской династии Меровингов Меровея Винделика, т. е. Вандала. Потомок этого Меровея, первый франкский король Хлодвиг, он же Людовик I, как гласит французская история, не только был славянином, но и пытался ввести в королевстве славянскую азбуку.

Тевтоны означает просто «те, чужие, чужой народ», как и чудь: ср. серб тудж «чужой, чуждый», лит. tauta «народ», ит. tutti «все», греч. tautos «такой же» и т. д. Точно так же свевы, свеи (шведы) и швабы означает «свои». Как доказал Э. Бенвенист, латинское слово civis означает не гражданин, а согражданин, т. е. опять-таки свой. От того же корня, кстати, и греческое «этнос» (Э. Б.).

Чтобы закончить с «германскими» племенами, упомянем еще саксов, вожди которых, тем не менее, носили вполне обычные славянские имена Рада, Уста, Гора и т. п., от которых произошли, как гласит английская история, фамилии нынешних Редингов, Гастингсов, Горингов и т. д. Сами же саксы были земледельцами и пахали сохой, откуда, вероятно, и их самоназвание.

Континентальные же племена называли саксов валахами (англ. Welsh), т. е. заморскими, как, например, по-шведски — vaelsk. В России же валахами называли жителей нынешних Румынии, Италии и других стран европейского Средиземноморья, т. е. тоже «заморских», до которых, в отсутствие конного транспорта, добирались не по суше, а через море. Отсюда видно, что понятие «валах» означало любых заморских жителей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература