При упоминании крепких дубовых ворот, я вспомнил разрушенную мной дверь и замялся, но Дракула слушал меня с абсолютно каменным лицом.
– На территории около двадцати акров когда-то был парк, но теперь всё заросло до неузнаваемости. Имеется маленькое озеро с чистейшей водой и речка, пригодная для рыбалки. Впрочем, это вряд ли вас заинтересует, господин граф…
– Вы правы, мистер Харкер, – кивнул Дракула, – мне трудно представить себя с удочкой на берегу даже собственной речки – я охотник совсем иного рода. Так что давайте перейдём к дому. МистерХокинс писал, что это весьма внушительное сооружение…
– Судя по всему, дом является перестроенным средневековым замком…
И я подробно описал неимоверно толстые каменные стены, маленькие окошки, забранные решётками, мощные потолочные балки из целых дубовых стволов, тяжёлые двери на скрипучих петлях и толстый-толстый слой пыли.
– Думаю, что нога человека не ступала там по меньшей мере несколько десятилетий… – закончил я свой живописный рассказ.
– Замечательно, просто замечательно… – Дракула погрузился в изучение привезённых мной планов, что-то отчёркивая там своим необычайно острым ногтем.
Я терпеливо ждал, готовый дать разъяснения, если таковые потребуются. Наконец граф оторвался от бумаг и поднял голову:
– А скажите, мистер Харкер, есть ли в доме подвал? В моём возрасте поздно менять привычки, поэтому я хочу захватить с собой содержимое здешнего винного погреба.
– Скажу по чести, господин граф, спуститься в подвал я не рискнул из-за царившей там темноты и множества летучих мышей, поднявших страшный шум, стоило лишь приоткрыть дверь. Но совершенно очевидно, что под домом скрывается настоящий лабиринт…
– Какая прелесть… – ни с того, ни с сего прошептал Дракула, но тут же поправился. – Извините, мистер Харкер, это я своим случайным мыслям. Так что смело продолжайте своё занимательное повествование…
– Да собственно всё, господин граф. Осталось скрепить вашей подписью некоторые бумаги, и формальности можно будет считать законченными.
Заскрипело перо, и граф Дракула из Трансильвании вступил в права владения поместьем Карфакс в далёкой Англии, о чём мною, подручным нотариуса Джонатаном Харкером, была сделана соответствующая запись в регистрационной книге.
8.Разбитое зеркало
Покончив с делами, я поинтересовался у Дракулы, когда смогу отправиться в обратный путь. Мне казалось, что моё присутствие несколько тяготит его и только законы гостеприимства не позволяют графу указать на дверь. Однако Дракула в весьма категоричной форме сообщил, что я его гость и останусь таковым по меньшей мере ещё месяц!
– Но, господин граф… – от подобного разворота событий я совершенно растерялся.
– И слушать не хочу, мистер Харкер! – граф предостерегающе поднял указательный палец, и я в очередной раз поразился длине и остроте его серо-жёлтых ногтей. – Моя договорённость с мистером Хокинсом, к вашему сведению, не ограничивалась никакими сроками. Я просил прислать мне опытного и надёжного специалиста, который будет действовать в моих интересах так долго, сколько потребуется. И мистер Хокинс выразил на это согласие!
– Ни в коей мере не ставлю под сомнение ваши интересы, господин граф! – происходящее нравилось мне всё меньше и меньше, поэтому я старался обдумывать каждое слово. – Но зачем вы собираетесь задержать меня на столь продолжительный срок?
Граф молча сложил все бумаги в покрытую плесенью кожаную папку с тисненым гербом, запер их в большой резной шкаф настоящего чёрного дерева – очевидно старинный и очень дорогой. Только после этого наша беседа продолжилась.
– Видите ли, мистер Харкер, покупка поместья в Англии, ради которой вы сюда приехали, не есть прихоть богатого человека, а вполне серьёзное решение сменить дикую Трансильванию на многолюдный Лондон… – в глазах графа полыхнул огонь, голос задрожал от волнения. – О, эти переполненные людьми улицы, не смолкающие ни днём ни ночью! Как я жажду с головой погрузиться в их буйный круговорот, впитать в себя энергию и страсть огромного города! Однако пока мой английский оставляет желать лучшего, я обречён быть лишь случайным гостем на этом ликующем празднике жизни!
Я попытался убедить Дракулу, что он говорит значительно грамотнее многих моих соотечественников.
– Совершенно верно, мистер Харкер! – Дракула улыбнулся, показав свои острые зубы. – Но чтобы научиться говорить совсем без ошибок, я и попросил вас остаться…
Объяснение показалось мне вполне здравым, и я, смирившись с вынужденной задержкой, спокойно отправился спать – как всегда ранним утром. Ведь волею графа Дракулы именно день отводился в замке для сна, а все события происходили исключительно по ночам.
Однако случившееся вскоре событие не только не оставило от моего спокойствия даже следа, но и заставило вообще пожалеть о приезде в Трансильванию…