Пока продавец болтал с одной из девиц, что уже передумала выходить замуж за правителя, потому как тот «ужасно пахнет», старушка копошилась в своей сумочке…
– Опоздали, – хмыкнула Амалия, увидев, что Эдит уже прячет в сумку несколько пустых пузырьков. – Ты что надумала, ба? – добавила она тихо и испуганно оглянулась.
– Ничего особенного, – старушка отряхнула руки и ущипнула за ягодицу продавца чая, отчего тот испуганно подпрыгнул и наконец обратил на нее внимание.
– Эдит! – возмутился он и моментально побагровел от смущения.
– Ты чего спишь, Ольстан? – шикнула Эдит. – Чаю новому правителю предложи! Спаси его от этих диких девиц хоть на минутку!
– Я к нему не буду подходить, – приложив ладонь ко рту, заявил нам тихо Ольстан. – Поговаривают, что от него яйцами тухлыми несёт.
– Так мыть их надо, – хохотнула Эдит и теперь побагровела Амалия.
Я провел рукой по лицу, сдерживая рвущийся наружу хохот. Зарр его подери. Я определенно женюсь на Аномалии. Тогда моя жизнь точно заиграет яркими красками с такими-то родственниками.
– Давай, Ольстан. Иди спасай правителя! – Эдит снова попыталась ущипнуть продавца за ягодицу, но тот отпрыгнул в сторону.
– Хорошо-хорошо! – буркнул он. – Только не прикасайся ко мне.
– Страшишься, что прокляну? Да не боись! Как бегать за мной в молодости – так не боялся.
Понимая, что чем дольше он медлит, тем больше секретов вылетает изо рта Эдит, Ольстан схватил огромную кружку, налил из самовара чаю и поспешил за угол – задабривать правителя.
– А вот теперь быстренько убираемся отседова, – заявила Эдит.
– Согласна, – оживилась Амалия и открыла кран самовара, выливая чай на снег.
– Ты чего?! Меня ж Ольстан прибьет!
– Я этой отравой весь город опаивать не собираюсь, – шикнула Аномалия и, схватив меня и Эдит за руку, потащила на противоположную сторону улицы.
– А я бы посмотрел, – заявил с улыбкой, бегло оценив попивающего чай Роя Голди, все так же окруженного девицами.
Надо признать, держался он весьма неплохо… Бесстрастно оглядывал девиц и изредка кивал. Понял, гад, что допустить грубость к женской части населения – это конец его правлению.
– А что вы, кстати, туда добавили, Эдит? – спросил негромко.
– О… Погоди пять минут и увидишь, – рассмеялась злорадно старушка и зашагала к таверне. – Пошли, оттуда будет отличный вид на полное грехопадение «правителя».
Глава 23. Такого позора Хабурн не видел никогда
Такого позора Хабурн не видел никогда. Да и я тоже. Хотя насладиться этим представлением сполна не позволил Листар. Закрыл мне глаза своими широкими ладонями как раз в тот момент, когда во время своего безумного танца на главной площади Рой Голди снял штаны и швырнул их в толпу.
– Гляди, как трясет-то причиндалами своими немытыми, – хихикала бабуля, ещё больше подогревая мое любопытство. – Ой, мать моя! Сейчас помру!
Моя милая старушка задыхалась от хохота, а я улыбалась, чувствуя своей спиной грудной глубокий смех Листара.
– Заррово пламя, да он же сейчас городового на танец пригласит, – смех Листара набирал обороты.
– А что ему делать? Танцевать-то хочется, а никто из девиц дольше пяти секунд не выдерживает. Вон ту блондинку видишь? Она дольше других продержалась.
– Вы про ту, которую тошнит у прилавка с новогодними игрушками?
– Она самая. Никто, видать, не хочет ее судьбу повторить. Это ж как от Голденыша несет-то? Баладар, конечно, постарался, так постарался!
Мне оставалось только гадать, какое безобразие происходило перед окнами таверны. Где, к слову, мы остались абсолютно одни. С началом этого представления все посетители ринулись на улицу, чтобы иметь возможность все получше рассмотреть.
– Ба, так ты в чай раздевайку влила и ромашку с тоуритом?
– И не только, – хохотнула она. – Мне Баладар утром ещё одно зелье дал, сказал испробовать по возможности. Вот жду…
– Что за зелье?
– Говорунку он доработал.
Бабуля с Листаром опять оглушили меня новым всплеском безумного смеха. И я от досады вздохнула. Так нечестно!
Набрав в лёгкие побольше воздуха, я пошевелилась и оперлась спиной на грудь Листара. Положила ладонь на его бедро, мгновенно ощутив спиной, как он напрягся.
Хм… Я закусила губу, и как воришка, аккуратно погладила его ногу. Он поерзал позади меня и кашлянул. А я усмехнулась. Потому, что его ладонь немного съехала вниз… И я наконец смогла увидеть то, что происходило за окном. Правда, через пальцы Листара.
Чтобы не терять интересное зрелище из виду, мне пришлось продолжать гладить мужское бедро.
Теперь я прекрасно понимала, почему так смеются бабуля и Листар.
Голозадый мужчина скакал за окном, иногда появляясь в поле моей видимости. Пытался кружиться с ошарашенным городовым, который настойчиво успокаивал внезапно взбеленившегося хозяина.
Галиан хотел прикрыть наготу Роя плащом и сюртуком, но «правитель» отбрасывал любую предложенную одежду в сторону и продолжал плясать. Подпрыгивал вверх, кружился, размахивал своим достоинством… Было жаль, что я не могла увидеть реакцию городка на это безумие.
– Заканчивает, – заявила бабуля.