Джек почувствовал спазм в горле. Боло предлагал ему последний шанс взглянуть на ситуацию с другой стороны. — Может быть, я не настолько умён, — сказал он.
— В “Триост” начали её разработку около пятнадцати лет назад, — сказал Боло, его голос неуловимо изменился. Он предложил Джеку шанс и получил отказ. — Они успешно продвигались вперёд, когда какой-то адвокат вцепился в Голвинов и начал суетиться.
— Это на их земле, не так ли?
— Это был один из вопросов, — сказал Боло. Они оставили каньон позади, и он повернул аэрокар к шахте. — Другой вопрос заключался в том, владеют ли Голвины правами на полезные ископаемые, даже если они владеют землёй.
— Значит, Голвины подали апелляцию Судье-Паладину?
— Очевидно, — сказал Боло, плавно опустив их на песок у входа в шахту. — Я посмотрел, пока вы переодевались, и вы были правы — какой-то Судья-Паладин действительно рассматривал этот вопрос. Но нет никаких записей о том, что он вынес какое-либо решение, за или против нас.
— Возможно, потому что Судья-Паладин умер во время расследования.
— Правда? — спросил Боло, демонстративно удивляясь. Об этом ничего не было. В любом случае, дело, очевидно, было прекращено, и после стандартных семи лет бездействия суд клира вернул права обратно нам. Хм, похоже, там довольно темно. У меня есть пара фонариков в багажнике.
Он достал их, дал один Джеку, и они направились внутрь.
Потоки ветра вокруг отверстия в основном стёрли следы, оставленные Джеком и двумя Голвинами на песке два дня назад. Тем не менее, на месте этих следов Джек мог видеть едва заметные бороздки.
И только следы их ног. Если Боло и посещал шахту в последнее время, то ограничился её периметром. Джек подумал, что это может сыграть ему на руку.
— Стены и потолок, похоже, в хорошем состоянии, — прокомментировал Боло, когда они направились вниз по входному туннелю, — и он почти чист.
— И пахнет не так затхло, как я ожидал, — добавил Джек.
— Затхло?
— От воды, — пояснил Джек. Триост утверждает, что нижние уровни были подтоплены.
Боло заговорил снова. — Так что же именно вы ожидали здесь найти? — спросил он, когда Джек повернул к левому туннелю, который они с Дрейкосом посетили во время своей последней поездки.
— Не знаю, — ответил Джек. Может быть, немного правды.
— Правду? — Какую правду вы имеете в виду?
Джек пожал плечами и шагнул в туннель. — Полагаю, на вкус и цвет. Смотрите под ноги — пол здесь немного неровный.
Они начали спускаться, их ноги шаркали в пыли. Время от времени раздавался шум, когда один из них пинал многочисленные камни, раскиданные повсюду.
— Я так понимаю, вы здесь уже были, — сказал Боло.
— Почему вы так думаете? — спросил Джек.
— Следы в пыли, — сказал Боло, посветив на пол мимо плеча Джека. — Ветер затёр большинство следов у входа, но сюда он не доходит.
— А, — сказал Джек, как будто это было для него полной неожиданностью. Он знал, что где-то здесь Боло решит, что они забрались на достаточную глубину, чтобы тело Джека стало не легко найти. Он мысленно обратился к Дрейкосу. — Проклятье, скоро он достанет нож или пистолет. Дай мне знать, когда услышишь, что он это делает, но не высовывайся.
— Ты уверен? — подумал Дрейкос.
— Не совсем, — признался Джек. Но заставить его думать, что все карты в его руках — единственный способ заставить его заговорить.
Они были в пределах видимости от первого ответвления, где туннель разделялся на правый и левый, когда Джек почувствовал предупреждающее прикосновение когтей К’да к своему боку. — Вот здесь действительно интересно, — сказал Джек обращаясь к Боло. Он присел на корточки, как бы стараясь получше рассмотреть, и направил фонарик в правое ответвление.
При этом он зачерпнул горсть пыли из углубления в полу туннеля и бросил её через плечо в лицо Боло.
Тот зарычал, и его крик почти перекрыл низкий треск, когда выстрел просвистел мимо уха Джека и разбил куски камня на полу туннеля. Джек уже был наготове: он рванулся вперёд и нырнул в левый туннель — тот самый, по которому они с Дрейкосом прошли в предыдущий раз. Ещё один выстрел врезался в стену на перекрёстке, когда он пробегал мимо, осыпав его каменной крошкой.
Стиснув зубы, Джек побежал дальше. Следующий поворот перекрёстка был всего в пятидесяти футах, и он успел заскочить в левый туннель, уйти с линии огня Боло, прежде чем раздались новые выстрелы. — Что теперь? — раздался в его голове голос Дрейкоса.
— Мы попытаемся найти защищённое место, где мы сможем поговорить с ним, — прошептал Джек в ответ, его голова была слишком занята мыслями о тактике и выживании, чтобы сосредоточиться на этой новой штуке — телепатии.
— Там. Краем глаза Джек увидел, как язык К’да поднялся с его плеча и указал на небольшой изгиб туннеля впереди. — Там не так много места, — предостерёг Джек.
— Достаточно, — пообещал Дрейкос. Я буду контролировать туннель. Иди вперёд и найди мне побольше камней для метания.
Джек нырнул за поворот, пригнулся, вес резко увеличился, Дрейкос прыгнул вверх через заднюю часть его воротника.