Цок и Бэм громко общались на певуче-щебечущем языке, разравнивая угли в яме, служившей, по видимости, кухонной плитой. В тени навеса на циновке спали два младенца, один - совсем кроха, другой - полугодовалый. Третий ребенок, лет двух с половиной, крутился при «кухне», но, как-то почувствовав интерес индусов, очень уверенно побежал к ним.
- Mi nome es Lkyyee! - с достоинством сообщил он.
- Тебя зовут Лкйе? – спросила Ратри, присев, чтобы быть вровень с мальчиком.
- E-o! I am Lkyyee, free-hunter. Y que te nome?
- Я Ратри, из Индии.
- Aloha oe, Ratri, - произнес мальчик и хихикнул, - Welcome to Hell! Vaaa!
- Это дежурная шутка туземных детей, - пояснил Пратиб и потрепал мальчика по макушке. Ребенок снова хихикнул, ткнул его пальчиком в колено и объявил.
- Pratib. Pilot from India. India terra longo en West, en alter moana!
- Точно, - подтвердил Пратиб, снова потрепав его по макушке, - Тут дети очень общительные и болтают на нескольких языках сразу.
- Да, я это уже заметил, - Раджхош улыбнулся, тоже присел рядом с мальчишкой и протянул ему руку, - ты толковый парень, Лкйе. Меня зовут Чатур, я тоже из Индии.
- Hi, Chatur! – ответил Лкйе, хлопнув по ладони Раджхоша, - Du er fur kool!
- А это какой язык, босс? – поинтересовался Пратиб.
- Какой-то скандинавский. Лкйе говорит, что я тоже отличный парень.
Тем временем, девушка, тащившая сетку с рыбой, бросила ее на «кухне», обменялась несколькими щебечущими фразами с обеими женами своего брата, почти мгновенно переместилась к группе индусов, и, схватив мальчика за ногу, подняла его в воздух.
- Ииии! - радостно пискнул он, вися вниз головой.
- Рррр! – произнесла девушка, и перехватила его за другую ногу.
Следующие полминуты она вертела ребенка, как куклу, в разные стороны, а потом поставила его на ноги и придержала, чтобы он восстановил равновесие.
- Э-э, - Ратри посмотрела на ребенка, - Фзии, ты уверена, что это ему не вредно?
- Это полезно, - ответила та, - Так всегда делают, чтобы дети росли ловкими.
- Интересный обычай, - заметил Раджхош, - Похоже на тренажер для летчиков.
Фзии помахала ладошкой в воздухе.
- Когда взрослый, уже поздно. Надо с первого года, когда родился.
- As jy nie slim jy dood wees, - не по-детски серьезно добавил мальчик.
- Чатур, что это значит? – спросила Ратри.
- Поговорка на африкаанс, - сказал он, - Если ты не ловкий, ты мертв.
- Дети повторяют, что попало, - сообщила Фзии, слегка ткнула малыша пальцем в животик, и прощебетала фразу, содержащую вполне узнаваемые слова «medic» и «injector». Лкйе кивнул и побежал к дому.
- Если у кого-то проблемы со здоровьем, я могу помочь, - сказала Ратри, - Я врач.
- Никаких проблем, - татутату снова помахала в воздухе ладошкой, - Просто, Бэм, младшая жена брата, она очень хорошая, но она растяпа. Пока ты кормишь сиськой одного ребенка, не надо делать еще одного. Вредно. Вот. Теперь я делаю ей в жопу инъекции, как прописал доктор. Витамины и биостимуляторы, три раза в день. И я заставляю ее делать специальные упражнения, как сказал доктор, утром и вечером. Потому, что она растяпа, мужчинам некогда, и старшей жене некогда, а я крайняя.
Раджхош несколько раз кивнул, демонстрируя полное понимание.
- Одна моя кузина лет двадцать назад сделала такую глупость. Ничего, обошлось. Главное, ты не ругай жену брата. Что делать, если так получилось?
- Я и не ругаю… Вот, Лкйе принес медицинскую коробку. Подождите, я сейчас…
- Фзии, а тут есть спортивный магазин? – неожиданно спросил Раджхош.
- Есть. Сейчас я сделаю инъекцию этой растяпе, возьму тритор и отвезу вас.
- А мы не нарушаем твои планы? – спросила Ратри.
- Нет. Я гид, и мне за это платят. А если бы не платили, я бы все равно вас отвезла, потому, что вы симпатичные.
…
Тритор - трицикл с толстыми колесами – был лучшим транспортом для здешнего ландшафта. По суше, по воде, и по болоту он передвигался одинаково неуклюже. Ключевое слово: «передвигался». Другие виды транспорта где-нибудь непременно застревали. Тритор проходил везде. Правда, водитель и пассажиры этой машины оказывались по уши забрызганы мутной водой, тиной и илом в первые же минуты движения. Именно поэтому, рекомендовалось не надевать на себя ничего, а если и надевать, то только купальный костюм (желательно такой, который не жалко).
В пункте под названием Бивак (который в конце II мировой войны действительно представлял собой бивак 2-й бригады 36-й японской дивизии) имелось бетонное покрытие, оставшееся от тех самых японцев. На въезде в Бивак стояла батарея брандспойтов, так что покупатели могли помыться перед посещением маркета, состоящего из десятков лавочек и магазинов, включая спортивные. Чатур и Ратри накупили там кучу всякой мелочи, включая и то, за чем они, собственно, ехали. Эта главная покупка была предъявлена на обратном пути, на остановке у миниатюрного чистого озера Хокомакаваи (прыгающая по камням вода). Это озеро находилось в каменном углублении под порожистым ручьем, или многоступенчатым водопадом.
Здесь Фзии остановила тритор и сообщила:
- Хорошее место. Очень полезная вода. Купайтесь обязательно.