Читаем Драйв Астарты полностью

- Ага, - он кивнул, - Даже двух. Наши девчонки запросто катали на ней юниоров. Мы собрали десятка полтора таких игрушек, с разными конфигурациями ротора и рамы. Ничего сложного. Потом я улетел на летнюю войну за верховья Нила, и эта игрушка никак не выходила у меня из головы. Я все думал: как бы сделать ее гибрид с другой игрушкой, с летающим блюдцем - учебной мишенью для ПВО. Блюдца, размером примерно с этот стол, которое запускаются с катапульты, то же, что на спортивной стендовой стрельбе из дробовиков, только блюдца большие и катапульта тоже.

- Я знаю такие тренажеры для ПВО, - сказал Раджхош, - но там блюдце-мишень летит всего на милю, а ботанический аппарат, о котором мы говорим…

- В том-то и дело! – перебил Марвин, - Я подумал: вот бы сделать такую же мишень, летящую миль на двадцать. На ней уже можно тренировать пилотов-стрелков.

- А-а! – произнес индус, и в это время принесли еду…

Большие круглые лепешки, бурые с подозрительным зеленым оттенком, широкие глубокие миски со смесью чего-то разноцветного, с сильным запахом незнакомых пряностей, и металлический чайник, имевший вместо классического носика кривой краник в нижнем сегменте корпуса. Ратри присмотрелась и принюхалась.

- М-м… Сиггэ, а кто-нибудь из обычных туристов питается в этом кафе?

- В общем, да, - ответил он, - хотя не очень часто. Это, все-таки, туземная кухня.

- Все, кто тут питался, живы, - Йи, задумалась, и добавила, - Я не знаю, живы ли они сейчас, но отсюда они уехали живыми.

- Непоседа, - с упреком произнес Сиггэ, - формальная точность твоих разъяснений вызывает у слушателей опаску. Не обязательно было говорить вторую часть фразы.

- Наверное, - согласилась татутату, - Но я очень честная, поэтому сказала.

Марвин подцепил вилкой несколько кусочков, прожевал, и сообщил:

- Нормально. Судя по вкусу, на ночной охоте ничего специфического не добыли.

- А что добыли? – спросил Раджхош.

- Вот, все это, - Марвин щелкнул ногтем по миске, - Тут не принято долго хранить продукты. Обычно, что добыли, то и готовят. Главное, хорошо перемешать.

- Я думаю, - медленно сказала Ратри, - Лучше не уточнять, что там конкретно.

- Обсуждение внешнего вида пищи, которая на столе, портит аппетит, - авторитетно сообщил Раджхош и решительно принялся за еду.

- Да, я это и хотела сказать… А из чего этот хлеб?

- Флорелла, - ответил Марвин, - Безопасный продукт. Используется в астронавтике.

- Космические технологии, - с легкой иронией прокомментировала Ратри, отламывая кусочек зеленоватой лепешки.

- …Зато, - продолжил Раджхош, - аппетиту способствуют занимательный разговор. Я совершенно не согласен с западными специалистами, которые рекомендуют обедать молча. Сиггэ, это тонкий намек на то, что я с интересом жду продолжения рассказа...

После обеда (и рассказа) Раджхош порывался немедленно поехать на озеро Додом, в молодежный кампус, и посмотреть некоторые технические феномены in vivo, однако Ратри решительно воспротивилась. В ответ на утверждение Чатура о его полном и не внушающем опасений здоровье, доктор Девадра изрекла циклопическое заклинание: «иррегулярная деривация на объемной векторной кардиограмме при холтеровском мониторинге». Индийский бизнесмен сник и согласился перенести поездку в кампус Додом на завтрашнее утро, а остаток сегодняшнего дня посвятить отдыху.

Пратиб уже успел освоить арендованное бунгало – здание в туземном стиле «хатка канадского бобра», но в несколько раз больше, чем типовые образцы «буньипской архитектуры». Это легко было установить, визуально сравнив бунгало с несколькими хижинами, стоявшими в сотне шагов от него. Берег реки Вааа здесь имел каменистую отмель с наносами песка, напоминающими полузатопленный пляж, подходящий для купания и для добычи рыбы по старому туземному методу – копьем на мелководье. Неподалеку от пляжа имелось также маленькое квадратное здание с пирамидальной крышей, увенчанной высокой антенной, похожей на огромный одуванчик.

- Студия Vaaa-TV, - сообщил Пратиб, - Любительская, охват порядка ста миль.

- Похоже на дом католических миссионеров-вербитов, - заметила Ратри.

- Да, - Пратиб кивнул, - Тут были миссионеры, но несколько лет назад, они куда-то делись. А туземцы стали использовать здание под студию. Практичные ребята.

- Куда-то делись… - повторил Раджхош, - Интересно: кто тебе это рассказал?

- Местный парень, гид. Его зовут Фию. Вот его хижина, - Пратиб махнул рукой в направлении одной из «хаток». А он, вон там, за отмелью, ловит рыбу вместе с бойфрендом своей младшей сестры. Видите, босс, два парня? Фию – это тот, что постарше. Девчонка, которая тащит к хижине сетку с рыбой - это Фзии, его младшая сестра, ей 15 лет, или около того. Ее бойфренд - это тот парень, который младше. Его зовут Каа, или вроде того. Здесь такое произношение, что язык можно вывихнуть.

- А те две молодые женщины около хижины? – поинтересовалась Ратри.

- Это две жены Фию, мне не произнести их имена. Похоже на Цок и Бэм. Цок - это которая держит грабли, старшая, а Бэм, которая беременная - это младшая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика