Читаем Драгоценный бриллиант полностью

Ливия перевела взгляд с Конела на расстроенное лицо Ферн. Придется, видно, остаться и как-то успокоить сестру, хотя ей хотелось только одного: отправиться с Конелом наверх в их комнату. Каждая клеточка в ней вопила о желании близости с ним. Правда, смущала какая-то неопределенность: в самом деле, чего хотел сам Конел? Взгляд ее задержался на его спокойном лице. Что тут скажешь? Не подействовали ли на него ее высказывания о браке и детях, и он по-новому взглянул на свою роль любовника? Или испугался, поняв, что она ждет от него чего-то большего, чем он готов дать?

— Не пойти ли вам с Конелом наверх? — предложила Ферн. — А я приберусь в кухне.

Все мысли у Ливии вылетели из головы. Ферн выглядела такой потерянной, что она испытала острое чувство вины. Какая же она эгоистка! Сестре плохо, а она думает только о себе. Не о себе, конечно, а о Конеле Сазерленде.

— Я помогу тебе, — пересилила себя Ливия. Конел промолчал. Вероятно, он считал, что она действительно должна исполнить свой сестринский долг, тем более их помолвка — чистая фикция.

Они управились с уборкой минут за сорок, но еще часа полтора Ферн изливала свое отчаяние.

Ливия молча слушала, не зная, что сказать. Ясно было одно: какое бы решение ни приняли Билл и Ферн, кто-то один все теряет. Может, и был какой-то выход из создавшегося положения, но лично она его не видела.

Наконец Ливия пожелала сестре спокойной ночи и побежала наверх, к Конелу. На втором этаже было тихо, и Ливия на минутку остановилась у двери в спальню. От предвкушения встречи у нее перехватывало дыхание. Сестринский долг она исполнила и теперь с чистым сердцем может отдаться своим делам.

Набрав побольше воздуха, Ливия отворила дверь и проскользнула в спальню. Лунный свет струился из окна и освещал крупную фигуру Конела, лежащего в кровати. Ливия чуть помешкала, ожидая, не скажет ли он чего, чтобы понять, в каком он настроении. Не дождавшись, она подошла к кровати и посмотрела на него.

Конел спал! Пока она там выслушивала излияния сестры, мечтая о той минуте, когда поднимется наверх, он уснул. Как он мог?!

Спокойнее, подсказывал ей здравый смысл. Конечно, она одержима Конелом, но это еще не значит, что он тоже одержим ею. Судя по всему, ни капли не одержим. Иначе не спал бы.

От огорчения у Ливии бессильно опустились плечи. У нее было такое ощущение, что она попала в ловушку, и в этом было что-то пугающее и одновременно притягательное.

Если б она могла сейчас же отдаться любви с ним, ну хоть свернуться калачиком у него под боком, да разок-другой нечаянно толкнуть его, разумеется, как бы во сне… Почувствовав прилив бодрости, Ливия быстро разделась и юркнула под одеяло поближе к Конелу.

<p>ГЛАВА ДЕВЯТАЯ</p>

Ливия беспокойно зашевелилась, разбуженная пронзительным голосом Бобби. От ее сладкого сна не осталось и следа. Она плотнее прижалась к Конелу, тщетно пытаясь не слышать ни вопящего Бобби, ни Ферн, кричащей ему снизу, чтобы он перестал шуметь и дал людям поспать. Ничего не помогало.

Раздосадованная, Ливия приоткрыла глаза и поймала себя на том, что смотрит на соблазнительную тень возникшей невесть откуда бороды Конела. Щетина придавала ему загадочный пиратский вид.

Она взглянула на красные цифры электронных часов и попыталась подсчитать, сколько у нее времени в запасе. Вполне достаточно, чтобы выполнить задуманное, а именно заняться любовью с Конелом. Вот только как его разбудить, не вызвав подозрений? Ливия внимательно вглядывалась в его безмятежное лицо.

Первым делом надо встать и отправиться в ванную, решила она. Она хлопнет дверью, и, может, это разбудит его. А если нет, хлопнет еще разок, а потом сделает вид, что споткнулась, и упадет на постель. Это должно сработать.

Улыбаясь в предвкушении удачи, Ливия соскочила с кровати, быстренько натянула на себя махровый халат, побежала к двери, с достаточной силой хлопнула ею, пустившись бегом по коридору, благо ванная была свободна.

Конел проснулся от шума и невольно потянулся к Ливии. Рука нащупала пустоту, и от безотчетной досады он окончательно проснулся. Где же Ливия? Почему она не разбудила его, когда встала? Уж если не хотела предаться любви, хотя бы сказала «Доброе утро!» Дурное предчувствие овладело им.

Спустив ноги с кровати, он потянулся к брюкам, решив одеться и пойти на ее поиски. Ему не хотелось терять ни минуты.

Негромкий стук в дверь застал его врасплох. Он поспешно застегнул молнию на брюках и пошел к двери.

На пороге стоял Билл. У него был вид человека, проведшего бессонную ночь.

— Конел, прости, что врываюсь, но я увидел, как Ливия вышла, и подумал… — он в полном отчаянии махнул рукой. — Ничего я не подумал. Просто я в таком состоянии, что, если не поговорю с кем-нибудь, совсем свихнусь и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги