Читаем Драгоценные дары полностью

– Что здесь происходит? – тоном сержанта полиции осведомилась Тимми. – Мне следует знать об этом? – Она с упреком посмотрела на мать.

– Не думаю, – холодно ответил Эйдан. – Если, конечно, вы не хотите объяснить, почему были слишком заняты, чтобы проведать родную мать в больнице. Ваша мать считает, что это нормально, а вот я с ней не согласен. Между прочим, если бы вы попали в больницу, она сразу примчалась бы к вам.

Его слова настолько потрясли Тимми, что она не сразу нашлась с ответом. Минуту все трое молча смотрели друг на друга.

– У меня нет детей, – продолжал Эйдан, – но если бы были, и я попал в больницу с переломами, то захотел бы, чтобы они навестили меня.

– У моей клиентки случилась беда. Она умерла, и мне пришлось иметь дело с врачами, полицией и ее детьми, оставшимися в приемной семье, – враждебным тоном заявила Тимми, разозлившись на Эйдана. – А вчера вечером у меня было важное совещание, – веско добавила она, но ему все же удалось пристыдить ее. Кем бы он ни был, он явно не боялся ее. Нетрудно было догадаться, что с Вероникой этого человека связывают близкие отношения. Тимми задумалась, когда они успели познакомиться.

– Похоже, у тебя есть жизнь, о которой мы не подозреваем, мама, – раздраженно продолжала Тимми и вдруг вспомнила недавний разговор, когда мать спросила, как бы они отнеслись к появлению мужчины в ее жизни. Вопрос оказался далеко не праздным и мог послужить намеком.

– Что вообще с тобой происходит? – потребовала ответа Тимми.

– Мы с Эйданом встречаемся с прошлого лета, – просто ответила Вероника. – Мы познакомились в Риме.

Перечислять все города, где они побывали, она не стала, опасаясь, что Тимми хватит удар: она и без того выглядела так, словно была готова взорваться.

– Это что, серьезно? – спросила Тимми.

Вероника предпочла бы ответить на этот вопрос в другом месте и в другое время, но Тимми не оставила ей выбора. А оскорблять Эйдана, отрицая все, она не собиралась. Он прилетел к ней, бросив все дела, поэтому она сочла своим долгом честно ответить дочери.

– Да.

– Спасибо, что сказала нам, – яростно сверкнув глазами, отозвалась Тимми, круто развернулась и вышла из палаты.

Вероника и Эйдан переглянулись, он шагнул к кровати, заметив, что Вероника встревожена.

– С тобой все хорошо?

– Пожалуй, – тихо ответила она, и он присел рядом. – Она все равно была бы против, даже если бы обо всем узнала заранее. По-моему, им больше нравится знать, что я одинока. Так им легче.

И никто не видит, даже если они пренебрегают ею. Тимми явно не понравился упрек Эйдана в том, что она не спешила проведать мать. Не то чтобы Тимми не любила мать и не беспокоилась за нее: Вероника знала, какова натура ее старшей дочери. Тимми явно была занята и думала прежде всего о подопечной, которой не повезло в жизни.

Немного погодя Вероника отправила ей эсэмэску: «Извини, неловко получилось. Спасибо, что навестила. Целую». Других слов она пока не нашла.

Тимми принялась звонить обеим сестрам в тот же момент, как вернулась домой. Едва обе ответили на звонок, она выпалила: «Мама попала в аварию и у нее есть мужчина». На это известие сестры отреагировали каждая по-своему: Джульетта встревожилась и принялась расспрашивать, как себя чувствует мать и что это была за авария. А Джой сразу спросила: «Кто этот мужчина?» Тимми рассказала обеим, как познакомилась с Эйданом в больнице. Джульетта расстроилась из-за того, что мать не позвонила ей.

– Наверное, не захотела тебя беспокоить, – рассудила Тимми. Она рассказала сестрам, что Эйдан выглядит моложе их матери, но у них, кажется, все серьезно.

– Он спал в ее постели, когда я вошла, – сказала она Джой, – и отругал меня за то, что я не навестила ее сразу.

– Так ты не сразу пришла к ней? – ужаснулась Джой.

– Я не смогла! Была слишком занята и вчера, и сегодня. Мою клиентку избил до смерти ее друг, мне пришлось пристраивать ее детей. А вчера вечером я проводила совещание, – оправдываясь, Тимми заметно смутилась, но у нее, по крайней мере, были серьезные причины: она столкнулась с настоящей трагедией, а то, что случилось с ее матерью, было лишь мелкой неприятностью.

– А он там как очутился? – полюбопытствовала Джой. От своей матери ничего подобного она не ожидала.

– Прилетел из Лондона, чтобы побыть с ней, по его словам. Не знаю, где она его прятала, но теперь он здесь, и уезжать явно не собирается.

– Наверное, он решил, что мы чудовища, – сгорая от стыда, выговорила Джульетта, – если никто из нас так и не навестил ее. Как она, ничего?

– Не знаю. Кажется, да. У нее гипс на руке и на ноге. Поговорить с ней я не успела. Так разозлилась, что ушла.

Обе сестры спросили, где сейчас мать, и Тимми дала им адрес больницы Ленокс-Хилл. После разговора с Тимми обе сестры позвонили матери. Ни одна не упомянула об Эйдане. Вероника закончила разговоры и улыбнулась ему: обе дочери проявили редкое для них сочувствие.

– Слухами земля полнится, – с усмешкой заметила она.

– Про меня ничего не говорили? – спросил он.

– Ни слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Даниэлы Стил

Ночь волшебства
Ночь волшебства

Раз в году в Париже происходит удивительный Белый ужин, гости которого, мужчины и женщины, зажигают и выпускают в небо белоснежные китайские фонарики. Если верить легенде, сбудется заветное желание каждого, кто выпустил такой фонарик.Но в жизни, увы, все не так просто. Чья же мечта сбудется, а чьи надежды разобьются о жестокую реальность?Сумеют ли владельцы империи от-кутюр Бенедетта и Григорио не только сохранить свой бизнес, но и преодолеть кризис в отношениях?Удастся ли сберечь семью финансисту Жану Филиппу и редактору знаменитого журнала Валерии, которым предстоит долгая разлука?И что ожидает лучших друзей – сценаристку Шанталь и антрепренера Дхарама, – чье доверие и симпатия друг к другу скоро подвергнутся серьезным испытаниям?Летят, летят в рассветное небо белые фонарики – и каждый уносит за собой чью-то пока несбывшуюся мечту!..

Андреас Зуханек , Даниэла Стил

Фантастика для детей / Современные любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену