Читаем Драгоценная страсть полностью

Она понимала, что сейчас он думает о той субботней ночи, когда она отказалась поужинать с ним.

– Нет, нет. Еда навынос нормально. Приятно проведем время.

Словосочетание, которое сверлило ее мозг все эти дни, помимо воли снова сорвалось с губ. Он это заметил. Конечно, заметил. И спросил, недобро сужая глаза:

– Что у тебя за проблемы?

Она покраснела и опустила голову, пытаясь избежать ответа на вопрос, который выставит ее полной дурой. Марк протянул руку, коснулся пальцами подбородка Изы и приподнял ее голову так, чтобы встретиться с ней глазами.

Она молчала. Он тоже молчал. Она сдалась первой. Так было всегда. Марк прекрасно знал все детали ее характера. Если она слышала неудобный вопрос, следовало выждать, чтобы получить правдивый ответ.

– Я просто… – Она замолчала, покачала головой. – Есть шанс, что мы можем просто оставить все, как сейчас?

Он вскинул бровь движением, которое обычно сводило ее с ума. Со страстью, желанием, похотью.

– Почти никаких шансов.

– Ясно.

Она тяжело вздохнула, засовывая руки в карманы жакета. Никаких шансов. Все просто. Хочется убить время. Как она и предполагала. Вот теперь она потеряла терпение и, наконец, сказала, о чем думала.

– Ты говорил, что прошлой ночью мы «приятно провели время».

Он посмотрел на нее в недоумении.

– Когда это?

– В утренней эсэмэске. Ты сказал – приятно.

– И что в этом плохого?

Ее смущение сменилось откровенным раздражением.

– Я не знаю, Марк. Почему бы нам не проверить это? Давай я отвезу тебя домой, займусь с тобой любовью, а потом, когда ты пойдешь домой, скажу тебе вдогонку, дескать, все было ничего так, приятно.

В течение долгих секунд он смотрел на нее молча, переваривая эту информацию. Ему показалось, что она сошла с ума. Может быть, так оно и есть. Она сама не знала. Все, чего она в тот момент хотела, чтобы Марк убрал руку от ее лица. Просто перестал ее трогать. Она ведь обещала себе не влюбляться в него снова. Она не должна любить его.

– Серьезно, милая? – отозвался он через минуту.

И опустил руку. Потеря контакта вырвала из ее груди смутный звук – наполовину протест, наполовину мольбу. В ответ он обнял ее, прижимаясь всем горячим телом – от плеч до коленей.

– Я был не в том состоянии, когда выбирают слова. А ты, значит, из-за этого обиделась? Послушай, иногда каждый может дать осечку.

Его слова прозвучали вполне разумно. Тем не менее ей нужно знать больше.

– Ты не пытался меня отшить? Дистанцироваться?

Он наклонился, покрывая поцелуями ее лоб, щеки, губы.

– А что, возникает чувство, что я хочу дистанцироваться?

– Нет.

Она покачала головой. На самом деле все замечательно. Так знакомо и одновременно ново. Безопасно. И будоражаще.

– Ладно, хорошо. С этим разобрались. А теперь расскажи мне, какую еду навынос ты предпочитаешь? Я собираюсь купить это, а потом мы поедем к тебе. Конечно, если я приглашен.

Он стоял и улыбался, в ярких глазах плясали озорные чертики. Но она видела больше. Получается, он тоже смущен и озабочен этой нелепой ситуацией? Тоже думал о ней? Тоже боялся ее потерять?

Иза задержала дыхание, вглядываясь в его лицо. Хотела увидеть там отражение всепоглощающего чувства, которое владело ею. И нашла в его смеющихся счастливых глазах, мягкой улыбке, горячем пожатии рук, обнимавших ее спину.

Осознание взаимности чувства будто воскресило ее. На самом деле Иза любила Марка Дюрана, любила все сильнее с каждым ударом сердца. Возможность потерять его навсегда чуть не убила ее, поэтому она поклялась никогда больше не повторять своей ошибки. И все же сделала это. Все началось снова. Не в то время, не в том месте. Но сейчас, когда он смотрел на нее вот так – страстно, сладко! – все прочее становилось незначительным и смешным. Имело значение лишь одно – их волшебное чувство.

– Я предпочитаю греческую кухню, – сказала она. – В двух кварталах от моего дома есть отличный греческий фастфуд. Он крохотный, но еда там просто восхитительна.

– Значит, греческую? Скинь мне название, я заеду туда и все возьму, – отозвался он, оставляя последний долгий поцелуй на ее губах, прежде чем открыть дверь машины. – А ты езжай домой и будь осторожна за рулем.

Она засмеялась.

– Узнаю прежнего Марка.

– Эй! Тебе раньше нравился этот занудный парень!

Он прав. Он ей очень нравился. До той самой поры, пока не вышвырнул ее из дома. Непрошеная память об этом снова встревожила ее, но она постаралась убрать негатив.

Не сейчас, когда Марк смотрит с такой теплотой.

Не сейчас, когда она плавится, глядя в его глаза.

Она обвила руками его шею и прижала губы к скуле, покрытой темной щетиной. И ответила полуправду:

– Он все еще нравится мне.

Их дыхания смешались, сердце было готово выскочить из груди.

– Ступай, – сказал он, терзая ее губы властным, жестким поцелуем. – Прежде чем я решу взять тебя прямо здесь, на автостоянке.

Ее нервы звенели, между ног стало влажно и жарко. Ох, она не уверена, что он высказал совсем уж неудобоваримое предложение.

Иза села в машину, Марк галантно захлопнул дверцу.

Она нажала на газ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги