Читаем Драгоценная ночь полностью

Эва подавляла в себе растущее в ней желание. Ее соски затвердели. И ей казалось, что кожа горит. Блэйк смотрел на ее тело, как на план действий, оценивая важность стратегических объектов и принимая решение о том, что именно он будет с ними делать. Он смотрел как разведчик. Как солдат.

Может, он запечатлевал ее в памяти, прежде чем уйти, теперь, когда она на пике возбуждения? И он даже не притронется к ней. Если произойдет это, она сомневалась, что выживет.

– Блэйк?

Ее голос был немного сиплым, и она сделала несколько коротких вдохов, чтобы развеять сковавшую ее слабость.

Не то чтобы он ответил ей или хоть что-то произнес. Он просто встретил ее взгляд, водрузил колено на кровать, оперся на руки и медленно опустил голову к ее животу. Припав ртом к ее пупку, он втянул в себя потеплевший напиток.

Эва, выгнув спину, застонала. Она опустила руку и пропустила сквозь пальцы русые волосы Блэйка.

«Не останавливайся», – хотела сказать она, но его горячий неустанный язык кругами блуждал по ее животу, пока она не всхлипнула и не простонала его имя.

– Блэйк!

Блэйк поднял глаза. Перед ним простирался ее живот и покрытые пеной груди. Идеальная шея… И рот, тихо умоляющий его продолжать.

– Да?

Она приподняла голову и растерянно посмотрела на него:

– Я… я…

Эва не могла произнести ни слова. Этот мужчина всего лишь облизал ей живот, заставив ее ждать этого два дня и несколько минут. И теперь она была полностью в его власти.

И прежде чем она успела возразить против его отсутствия внизу, он очутился прямо перед ней и припал губами к ее рту, руками проводя по ее волосам и прижимая ее к матрацу своим телом.

Ей было так приятно, что она могла лишь держаться за него. Он действовал с особым усердием. Целовал, облизывал, вбирая в себя ее возбуждение и желание. Их дрожащие, неровные дыхания сливались воедино. В конце концов, он прервал их поцелуй, и она тут же запротестовала.

– Нет, нет! – простонала она, обнимая его за шею… Касаясь его лица. Чтобы вернуть его к своим губам, на которые он излил свою страсть, какую она не испытывала еще ни разу в жизни.

Он снова стал целовать ее, говоря ей:

– Т-ш-ш, т-ш-ш.

При этом он не отрывал от нее губ, продолжая ласкать ее живот. А затем, прижав ее руки над головой и тем самым сковав ее движения, он сказал:

– Я хочу слизать с тебя пиво.

Блэйк почувствовал, когда именно все изменилось. Когда она перестала об этом думать как о вызове и растворилась в собственном удовольствии. Именно в тот момент она отдалась ему окончательно.

Ее руки расслабились. Перестали сопротивляться его рукам. Ее тело расплывалось. Она откинула голову, широко открыв рот, будто могла только дышать и больше ничего.

Ему нравилось то, что он сделал ее беспомощной. Это позволяло спуститься ниже, к ее бедрам, и широко раздвинуть ее ноги. И ублажать ее, пока она не испытает долгий и сильный оргазм.

Эва потерялась в мире, где парила высоко над землей. В месте, полном ощущений, уходящих и появляющихся, как в огромном калейдоскопе удовольствий. И она покорялась ему. Лежала под ним. Крутясь и извиваясь, и намокая все сильнее.

Чего-то не хватало, и она это знала. Мысль об этом мерцала где-то в уголках ее сознания, но она не могла остановиться на ней.

Его пальцы сновали по кругу, то приближаясь к заветному месту, то снова отдаляясь от него, пока она просто не начала умолять его все закончить. Но он и не думал ее слушать. Вместо этого один из его пальцев вдруг скользнул в ее влагалище. Она прижалась к Блэйку и вскрикнула.

Вот чего не хватало. Она тоже хотела чувствовать его вкус и запах. Хотела обследовать его тело своим ртом. Все его контуры. Бархат и сталь. Его достоинства и изъяны. Она не желала просто лежать на месте, пока ее ублажали.

– Блэйк, – выпалила она, пытаясь сесть и дотянуться до него. – Блэйк, прошу тебя… Позволь мне…

– Нет, – приглушенно ответил он. Его рука лежала на ее животе, и вибрация его голоса была дивной пыткой для нее. – Ты. Только ты.

Эва откинулась на кровать. Ей следовало сказать «нет». Настоять на равном партнерстве. Ей следовало подумать, что в результате ее потребности окажутся удовлетворенными, а его – нет. Но способность хоть как-то мыслить она окончательно утратила.

А потому она сдалась, и он не останавливался. Она схватила Блэйка за голову, чтобы удержать там, где он находился, пока импульсы возбуждения разливались по ее телу. Приподнявшись и изогнувшись, она издала первобытный крик.

Она замерла, лишь когда волны удовольствия улеглись окончательно.

Блэйк не знал, чего теперь ожидать. Откровенно говоря, он старался об этом просто не думать. Но он не мог и предположить, что испытает такое удовольствие, доведя Эву до оргазма. Эва весьма охотно вверила ему бразды правления. Как будто ее стремление управлять оказалось маской, которую она с радостью с себя сорвала. И то, как она растворилась в происходящем, было потрясающе.

Он приподнял голову и посмотрел на нее:

– Ты вернулась.

Эва улыбнулась. Она пропустила пальцы сквозь его волосы, насколько это было возможно, учитывая его короткую стрижку.

– Едва ли. Мне кажется, я ненадолго умерла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги