Читаем Драгомирье и его окрестности полностью

— Не утруждайте себя, кавалер, я поняла. Вот беда-то. Как же вы во Франконии объяснялись?

— Т-там д-для в-волнения не было причин, В-в-в…

— Я запрещаю вам меня титуловать, сударь, — оборвала потуги Сержа императрица. — Говорите по существу, а лучше просто отвечайте на вопросы. Первый: для чего вы ездили в Франконию? Познакомиться с герцогом Бульонским?

— Да. И п-познакомился. И п-подружился.

— Подружился? Надо же! Зачем?

— С-случайно. Я с-спас его от с-с-смерти.

— Спас своего соперника? Абсурд! Но его обвинили в убийстве сына графа де Бове…

— Он х-хотел убить г-герцога. П-пришлось убить его.

— То есть это ты убил Виктора де Бове?

— П-пришлось. П-перед этим н-негодяй отрубил г-голову своей н-невесте.

— Ого! Мне об этом не сообщили. Так герцог с графенышем дуэлировали?

— Н-нет. Г-герцога б-блокировали д-два м-мага, а д-де Бове ждал с-с саблей, к-когда у Ж-жофрэ откажет щит…

— И вы всех нападающих убили?

— Да.

— Опять ого! Да вы очень опасный молодой человек! Хотя и очень наивный…

— Он настоящий герой, гранмама! — не выдержала молчания Светозара.

— Я вам уже говорила.

— Говорила, это правда. Но слова должны подтверждаться фактами. И их у юноши набралось уже довольно много. Но вернемся к герцогу Бульонскому: что вы узнали о его желании жениться на моей внучке?

— Он бы и на малайской принцессе женился, если б у нее оказалась четвертая группа крови. У дюка по поводу крови устойчивое заблуждение: будто такие девушки могут забеременеть и от инфертила.

— От кого? Что это еще за фрукт?

— Бесплодный мужчина, бобыль по русски.

— Ладно, я отказываюсь от затеи выдать Светозару за этого неудачника. Будем искать другого жениха. Впрочем, если вы с Жоффрэ так подружились, Серж, то при его возвращении в политику моим агентом влияния в Франконии можете стать как раз вы. Как вам моя идея?

— Как истый винландец я отвечу: «если», Ваше Величество.

— О, да вы совсем осмелели, сударь! И заикаться перестали… Ну, тогда приглашаю вас к столу, причем рядом с собой, но с условием, что вы будете развлекать меня историями из своего путешествия по Другомирью и по Франконии.

— В большом обществе я опять заробею, Ваше Величество и за-замекаю. П-пощадите!

— Нет, стоит мне начать вами восхищаться, как вы опять впадаете в панику! Избавься от него, Светозара!

— Не могу, гранмама. Я тогда завяну.

<p>Глава тридцатая, в которой герой не проходит в императорские фавориты</p>

Ночевать кавалера оставили во дворце, в так называемых «гостевых покоях», охраняемых гвардейцами. Властилина объяснила свое благоволение тем, что уже завтра с утра решит судьбу фаворита своей внучки. При вселении Сергей прикололся над своими охранителями, спросив с озабоченным видом:

— Вы сюда точно никого не пропустите? Я смогу выспаться?

— Можешь даже ноги отстегнуть, трусишка. Сюда только императрица-мать имеет право войти — но эту честь надо еще заслужить. Однако чудо все-таки произошло: только Сергей смежил глаза, как в спальне включился магический светильник, и перед его ложем возникла статная фигура Властилины в полупрозрачном дезабилье.

— Лежи, лежи, — проворковала она в ответ на порыв молодца. — И смотри на то, что я тебе хочу подарить. Тут одежды с нее соскользнули, и полностью обнаженная красавица стала не спеша демонстрировать великолепие своего модифицированного тела. «Бляха-муха! — мысленно застонал попаданец. — Чего мы со Светозарой боялись, на то и нарвались! Но сейчас мне надо, кровь из носа, необычайно восхититься и тотчас возбудиться — иначе мне кранты!». Впрочем, молодое тело не подвело и поставило нужный отросток на боевой взвод. После чего Серж де Берс откинул с себя одеяло.

— Ах! — мурлыкнула дама. — Вот за что я люблю молодежь! Матерые мужи только начнут разогреваться, а вы сразу готовы в бой.

— В-в-ваше…

— Не сердите меня, Серж! — досадливо приказала Властилина. — Начнем сразу с тактильных ласк и чувственных поцелуев. И не бойтесь меня измять: я обожаю петтинг! Однако часа через два пыл молодца иссяк.

— Это все? — удивилась властительница. — И Светозара удовлетворяется четырьмя атаками? При этом в одном стиле, без фантазий и пикантных словечек? Какая она у меня все-таки наивная! А я-то думала, что ты какой-то половой гигант… Очень, очень посредственно, молодой человек. Я разочарована.

— П-п-ростите, В-в…

Перейти на страницу:

Похожие книги