Читаем Драгомирье и его окрестности полностью

— Вы можете думать обо мне что угодно. Но званье львицы мне приятно. Тут менуэт закончился, и Серж повел даму к той самой стенке.

— Вальс вы тоже не танцуете? — спросила дама.

— Его как раз танцую. Но разве по правилам кавалер вправе приглашать даму на второй танец подряд?

— Это бал-маскарад, на нем все танцуют, с кем хотят — хоть все танцы подряд, — улыбнулась дама. — А поскольку вы не успели меня утомить, то можете пригласить и на вальс, в более тесные объятья. Сначала Сергей танцевал вальс как все, не выделяясь. Но таинственная дама сумела все-таки его взволновать (прижимаясь всем телом и позволяя его ноге проникать далеко меж нежных бедер), и тогда он замедлил темп вальсирования, перейдя на режим «качелей»: то высоко вздымаясь на носках, то пригибаясь к полу вместе со своей партнершей. Она же явно наслаждалась ролью податливой жертвы и стелилась почти горизонтально полу в цепких руках своего властителя.

Когда музыка стихла, дама устремила блестящие глаза на Сержа и сказала с придыханием:

— Это было бесподобно! Вы овладели мной в танце! Я всегда об этом мечтала и это случилось! Браво, браво, брависсимо! И тотчас добавила шепотом: — После такого экстаза у меня подкашиваются ноги…

— Позвольте отнести вас в кресло? — улыбаясь, спросил соблазнитель.

— Нет, это будет чересчур вызывающе. К тому же меня сейчас будут рьяно обсуждать и могут узнать. Лучше уведите меня в вестибюль и угостите бокалом шампанского. В вестибюле слуги подали им два кресла и предоставили столик, бокалы и бутылку шампанского во льду.

— С бутылки мы, пожалуй, опьянеем, — подсказал Серж.

— Ерунда. Я маг Воды, правда, слабый, но нейтрализовать опьянение могу в любой момент, — успокоила аманта дама. — Нам главное чардаш не пропустить: представляю, как ты его танцуешь. А пока поговорим: я все хочу о тебе знать. Но тут в вестибюль стремительно вошла Флоранс и вмиг оказалась перед сладкой парочкой.

— Я узнала тебя, Серж! — выкрикнула она. — Несмотря на твои дурацкие усики и бородку. Как ты мог! Я весь день о тебе думала, а ты! Постояв пару мгновений и не дождавшись ответа, девушка еще стремительнее развернулась и убежала назад.

— М-да, — чуть хохотнула дама. — Наш пострел кругом поспел.

Соблазнил доченьку самого богатого негоцианта Эвре и бросил?

— До соблазнения не дошло, — пошел в отрицаловку кавалер. — Это была случайная и короткая встреча.

— А не ты ли тот герой, который убил разбойников, напавших на днях на семью Готье? Ответить Сергей не успел: в вестибюль вошел молодцеватый дворянин лет тридцати в наряде то ли тореадора, то ли гондольера, встал перед дамой и вальяжно сказал:

— Умеешь ты удивить, Марго. Весь зал смотрел на то, как ты стелешься перед этим непонятным мачо.

— А что мне было делать? Ведь вы, дюк, не соизволили даже взглянуть в мою сторону в начале бала… «Дюк? — торкнуло Сергея. — Неужто это де Бульон шестидесяти лет отроду?»

— Меа кульпа, признаю, — снисходительно сказал молодец. — И теперь прошу потанцевать со мной. Очень уж ты была эротична в этом вальсе.

Может и танго тебя вдохновит?

— Эй, дружок, — намеренно через губу сказал Сергей. — Дама немного устала и сейчас отдыхает в моем обществе. Подожди своей очереди в зале.

— Что? — оскалился дворянин и сразу стал на вид старше. Потом вытянул руку к сопернику и насмешливо приказал: — Иди на горшок, засранец. Пошел, пошел!

— Если я правильно понял, — требовательно взглянул Берсенев на даму, — передо мной сейчас пыхтит дюк Жоффруа де Бульон? Маг Жизни? Марго в ответ чуть качнула ресницами, сохраняя беспристрастное выражение лица.

— Однако по слухам, вам, монсеньор, сейчас более шестидесяти лет, — с укоризной сказал Сергей. — Не стыдно в таком возрасте домогаться молодой дамы?

— Это Марго-то молодая? — захохотал дюк. — Мы с ней ровесники вообще-то! Но Маги! То есть можем позволить себе быть молодыми. А вот ты кто такой, непонятный дворянин? Почему тебя не берет моя магия?

— Может, порох в пороховнице отсырел? — вызывающе улыбнулся Серж.

— Да и ягоды в ягодицах подзасохли? Вероятно, быть молодым и сохранять видимость молодости не одно и то же?

— Разница есть, — вдруг примирительно сказал герцог. — Но вы не ответили на мой вопрос!

— И не отвечу, не ждите, — прямо взглянул в глаза магу Сергей. — Это мой секрет, позволяющий более вольно жить на свете среди вас, кудесников.

— А если я прикажу слугам вас сейчас схватить, заключить в темницу и потом подвергнуть пыткам?

— Очень не советую, — более жестко ответил попаданец. — На такой случай у меня еще секреты есть, и они вам не понравятся.

— Жофрэ! — вмешалась Марго. — Отстань от юноши! Тебе не идет роль злодея. Или я тебя окончательно разлюблю!

— Что? Сильно он тебе понравился? Эх, женщины! Все готовы променять на мгновенья счастья…

— Эти мгновенья то, ради чего и стоит жить, — не поддалась дама. — От одних до других. Я их все помню наперечет — в том числе и те, что дал мне ты!

— Ладно, чирикайте здесь дальше, — пошел на попятную дюк. — Тем более, что ты еще не получила от юноши полного счастья. Впрочем, мне хочется все-таки узнать ваше имя, мсье.

Перейти на страницу:

Похожие книги