Читаем Дознаватель полностью

– К нам поступил официальный отчет, составленный медицинским персоналом госпиталя. Напомню, что по статье 216 уголовного кодекса учреждения лечебного профиля обязаны сообщать о каждом случае нахождения в крови поступивших на лечение пациентов наркотических веществ. В вашем случае ситуация усугубляется нанесенным вашему здоровью вредом. Мы вынуждены провести тщательное расследование.

Я кивала в такт его словам. Мои пальцы заледенели и почти утратили чувствительность. Чтобы согреть их, я судорожно сжала кулаки, потянув на себя складки одеяла.

– Я задам вам несколько вопросов, – продолжил Трейси.

Я ненавидела его в этот момент. Меня возмущал добродушный вид, ласковый сострадательный взгляд, неуверенность, с которой он подбирал слова, будто опасался ненароком задеть или обидеть. Это было чистой воды фарисейством! Мы оба это знали. Обязанность полицейского следовать букве закона, согласно которому я преступница и заслуживаю тюрьмы. Где здесь место сочувствию? Обвинения были тяжелыми и, вероятно, меня ожидал суровый приговор, а офицер продолжал преспокойно сидеть напротив с самым невинным видом. Как будто допрос представлял собой приятную беседу, принятую обыкновенно среди гостей светского раута.

Я изучающе оглядела моего собеседника. Он на много старше меня, но останется жить после того, как вердикт суда приведут в исполнение. Каждый день будет заниматься тысячью приятных мелочей. По утрам вставать на работу, выходные проводить на рыбалке, ездить в отпуск и отправлять в тюрьму людей, совсем не интересуясь, что их там ждет. При этом не станет ценить ничего из того, что подарено ему судьбой. Такова природа человека, всегда желать большего.

От этих мыслей мне стало не по себе. Я опустила глаза, опасаясь выдать свой страх. Только состроила понимающую мину, тупо уставившись на одеяло.

– Вы знаете, каким образом в ваш организм попали почти четыре грана сильнодействующего наркотика… Ммм! – он сверился с блокнотом, – КМ-N. Название сокращенное, но увольте меня, я все равно не произнесу правильно полное название этой гадости.

«Помоги мне Бог!»

– Нет, – дрогнувшим голосом, едва слышно пролепетала я.

Мне казалось поверить в эти слова невозможно, что ложь сейчас же раскроется. Щеки горели огнем. Полицейский удовлетворенно кивнул. Наверное, именно такую реакцию он и ожидал. И тут меня осенило! Любой другой перед лицом тяжких обвинений, будь он даже невинен, словно ангел небесный, повел себя точно также. Смущение, страх, бегающие глаза – все это Трейси должен был наблюдать не раз.

– Вас привезли из ночного клуба, – он снова сверился с записями, – «Дикий запад». Заведение с ковбойским душком, – Трейси поморщился.

Я кивнула, будто мне действительно стало стыдно за то, что я посещаю злачные места.

– Тем вечером вы много пили?

– Три коктейля «Ямайка».

– В него добавляют алкоголь?

От удивления я забыла про вежливость, в упор уставилась на полицейского, беспомощно подбирая подходящие слова. Неужели он действительно полагает, что в заведения подобного сорта ходят за тем, чтобы выпить стакан молочного коктейля?!

– Да, – мой голос сорвался на хрип. Кашель был удобным поводом, чтобы выиграть несколько минут на размышление. Важно было собраться, взять себя в руки, иначе меня могут арестовать раньше, чем Франц вытащит меня. Сделав два глубоких вдоха, я заставила себя успокоиться.

– Туда входят тропические соки, водка и сладкий кокосовый ликер. Но водки больше.

Мой собеседник понимающе закивал. Вылитый китайский болванчик! Такой стоял на столе у директрисы нашего детского дома, в кабинете которой, я, трудный подросток, была частым гостем. Признаюсь, меня всегда забавляла эта старинная игрушка.

– Вы пришли туда не одна? Вас кто-нибудь сопровождал?

– Нет, – я не стала упоминать, что мои друзья должны были появиться позже. Мы собирались отметить день рождения Дракулы.

Полицейский обрадовался моим словам, словно надеялся услышать именно их. Он взял меня за руку и задал довольно неожиданный вопрос:

– Скажите, мисс Вонг, у вас есть враги?

Холодный комок подступил к моему горлу. О чем это он? Я отрицательно замотала головой, слишком поспешно на мой взгляд.

– Понимаю, понимаю, – самым благосклонным тоном изрек Джонатан Трейси, приподнявшись с неудобного табурета и снова усевшись на нем. Поправив полы серого пиджака и смахнув с коленей невидимую пыль, он продолжил:

– Конечно, у такой милой леди не может быть врагов. Видите ли, за последние три месяца это уже шестой известный нам случай в этом сомнительном притоне. – Полицейский снова состроил недовольную мину. – Ведь люди не всегда обращаются в полицию. Преступники банальны до омерзения, действуют дедовским способом, ни грамма фантазии. Однако они чертовски удачливы. Подсыпают в крепкий напиток жертвы двойную дозу КМ-N. Когда несчастный отключится, грабят. Последний раз у них случилась осечка. Вам стало плохо, началась рвота, вызвали врача. Они не успели ничем поживиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги