Читаем Довакина нет, но вы держитесь (СИ) полностью

Призвав огонек, я двинулась по ледяному пустырю, утопая в снегу, и добралась до каменного прямоугольного алтаря, выглядывающего из сплошного ровного сугроба.

Эрандур стоял спиной ко мне слева от алтаря и смотрел во тьму. Ураган сорвал с него капюшон плаща и растрепал пепельные волосы.

– Эрандур! – выкрикнула я. Данмер повернулся, не ожидая увидеть меня здесь, вскинул тонкие брови. Он шепотом выдохнул моё имя, превратившееся в клубы пара.

Снежная завеса поредела, а с отвесных ледяных скал на побережье Моря Призраков открывался завораживающий вид и на Коллегию, и на чёрную бескрайнюю гладь воды, усеянную глыбами айсбергов.

– Почему ты ушёл? – хрипло спросила я, ощутив во рту металлический привкус.

– Кажется, я уже объяснил, – он только пожал плечами или поежился от холода.

– Мне… мне надо столько тебе рассказать! Во-первых, я справилась с Оком и теперь надо спасти тебя! – в порыве чувств ударила кулаком по алтарю и отшибла руку.

Очень смутно представляя, как выгляжу, старалась изобразить на лице героизм, но, кажется, всё время получалось пищевое отравление.

– Спасти? – недоуменно переспросил Эрандур, обходя алтарь.

– Прекращай! – огрызнулась я. – Если бы меньше пил, не пропустил бы весёлые рассказы Барбаса об играх даэдра и о том, что за тобой… – перехватила его встревоженный взгляд. – Да! Не смотри на меня так! Именно за тобой носится почти весь Обливион по прихоти твоей ревнивой бывшей!

– Что?! – опешил Эрандур, явно не понимая ахинеи, что я так красочно несла. – Какой ещё бывшей?!

– Ну, твоя бывшая… Вермина. Ты пошутил тогда в Солитьюде, что был на ней женат.

– Так я не шутил, – кажется, жрец с этими театральными паузами раз за разом наслаждался зрелищем, как мои глаза становятся размером с септимы. – Знаю, шутник из меня так себе. Я выразился образно, возможно, ты неверно поняла меня.

– Итак, поскольку боги, или другие даэдра, вдруг избрали меня, дабы спасти твою жизнь… – героическим тоном начала я, и мрачный жрец засмеялся. Кажется, второй раз за всё время нашего знакомства. Вьюга подхватила зловещий глубокий хохот. В моих представлениях, так смеялись абсолютно все сказочные злодеи, когда планировали совершить нечто ужасное.

– Я говорю серьёзно! – повторила, багровея от злости, что, конечно, его не успокоило. – Первым делом, надо выполнить условия сделки и избавиться от Барбаса. Эта псина слишком много знает! И хватит уже смеяться!

Жрец прислушался к моим словам, но недобрая улыбка не сходила с лица, когда он заговорил.

– Разумеется, я не доверял Барбасу с того мгновения, как он сказал, что слуга Клавикуса Вайла. Это представление с пьянством по большей степени для отвлечения внимания, но я ни на секунду не спускал с него глаз.

– Представление?! – вспыхнув, одним прыжком оказалась рядом с ним и влепила другу звонкую пощёчину. – Да как ты смеешь?! Я вся извелась! Думала у тебя серьёзные проблемы! Кошмары! Я же слышала, как ты тогда кричал…

– Я заслужил, – смиренно произнёс он, дотронувшись до щеки. – Но мне нужно было, чтобы и ты в это верила.

– Ты мог мне сразу сказать, когда Барбас ушёл! – всё внутри кипело от ярости и никак не желало успокаиваться. Даже у зимы не получалось меня остудить.

– Мог, но ты несла иное бремя, – в словах слышался намёк на Коллегию.

– Только не говори, что ты всё знал…

– Иначе получу ещё раз? – жрец осторожно взял меня за руку. – Нет, конечно, не знал, но чем дальше мы заходили, тем страннее были совпадения на нашем пути. Тебе никогда не казалось, точно тьма из глаз Барбаса вгрызается в душу?

– Нет, – я непонимающе смотрела на Эрандура, почти не чувствуя его холодных прикосновений, – по мне, так обычный пёс. И тебе не было страшно?

– Я более не страшусь тьмы. Если мой путь праведный, Мара защитит меня. Если нет, то пусть это станет карой за былые деяния, – отрешённо произнёс жрец.

– Как же у тебя всё просто! – в бессильной злобе выпалила я.

– Не просто, Джулия. Наоборот, мне всё сложнее принимать решения, не переступая через собственные убеждения. Ты верно заметила – Её Милость вовсе не благоволит тем, кто позволяет себе излишеств, и это могло выйти боком, пусть я и молил Мару избавить меня от подобного выбора, – голос опустился до полушепота, – всякий раз, когда ты попадала в беду, когда гнев охватывал меня, и я тонул в нём, будучи не в силах сдерживаться.

– Ты не сможешь вечно один тащить на себе такую ответственность, а если Барбас не соврал, из-за того, что я выпила Апатию, есть вероятность, что Вермина будет охотиться и за мной, – я высвободила свою замерзшую руку и положила Эрандуру на плечо.

– И опять же в этом только моя вина.

– Но ты не знал, что так случится! – выкрикнула, хватаясь за его плащ, подобно тому, как яростно в меня вцеплялась отчаявшаяся ревнующая Брелина.

– Не знал. Мне неведомо будущее, и часто мы не можем предугадать последствий наших действий, – данмер сжал мои плечи замёрзшими пальцами. – Но никогда, Джулия, запомни – никогда я не мог помыслить о том, что сознательно причиню тебе вред.

Подавшись вперёд, он сорвал с моих губ мимолетный, обжигающий льдом поцелуй.

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения