Читаем Double Trouble полностью

— Так уж вышло, что мы состоим в одной группе. Поэтому как вы смотрите на то, чтобы нанять нас всех? — заговорщически произнес я. — Если конечно мои товарищи не возражают. — обратился я уже к «Мечам» и Аинзу.

— Мы не возражаем. — ответил Аинз за себя и за Сашку… то есть за Нарберал.

— Мы тоже не против. — подал голос Пётр после того как спросил остальных.

— Слово за вами, Барел. — сказал я, скрестив руки на груди.

— Хорошо, я не возражаю. Тогда я полагаюсь на вас всех.

— Итак, каков наш план?

— Сначала мы отправимся в деревню Карне, а затем отправимся в лес. У меня есть повозка, но в ней будут емкости для трав, так что места в ней не останется.

— Что ж, тогда давайте готовиться и отправляться, ибо нам предстоит долгий путь. — поставил я точку в диалоге.

Мы уже направились к выходу, как меня окликнул женский голос:

— Господин Довар, подождите пожалуйста!

Я развернулся на 180 градусов и встретился с еще одной работницей гильдии.

— Да?

— Глава гильдии просит вас зайти к нему.

«Это еще зачем?»

— Он не назвал причину аудиенции? — озвучил я свой мысленный вопрос.

— Нет… Просто попросил пригласить вас… — девушка немножко стушевалась.

— Ну как тут откажешь… — я театрально развел руками. — Где мне его найти?

— Он в своем кабинете на втором этаже.

— Благодарю. — я повернулся к своей так называемой группе и столкнулся с удивленными лицами «Мечей» и Барела и только Нарберал была безразлична, а Аинз вообще скелет в шлеме. — Я догоню вас, как только закончу.

— Мы отправимся по северной дороге… и удачи вам. — выдал мне напутствие Пётр, как будто я в последний путь отправляюсь.

Я сдержанно кивнул и отправился на второй этаж. Найти кабинет главы было несложно из-за таблички на двери, и я без стука вошел внутрь. За столом напротив двери сидел видавший виды мужчина средних лет.

— Приветствую. Чем обязан такой чести быть приглашенным на беседу? — начал я, встав напротив стола.

— Позвольте представиться. Я глава гильдии искателей приключений этого города, Плутон Аинзак. — проговорил он и встав из-за стола протянул мне руку.

— Рад знакомству. — я ответил рукопожатием. — Кто я такой вы уже знаете. Поэтому давайте перейдем к делу, если вы не возражаете.

Плутон указал мне на кресло напротив стола, и мы практически синхронно сели напротив друг друга.

— До меня дошли слухи что вы легко справились с авантюристом платинового ранга и о ваших боевых возможностях. — туманно начал он.

— Позвольте угадаю. «Мечи тьмы» слишком бурно обсуждали это в стенах гильдии? — Плутон кивнул, и я продолжил: — Что конкретно вам от меня нужно?

— Я хочу предложить вам конфиденциальное задание, о котором никто не должен знать.

— Излагайте. — я наклонился вперед и положил, сцепленные в замок, руки на стол.

— Как вы наверняка знаете, авантюристов, которых исключили из гильдии, но продолжающих принимать незаконные запросы, называют «работниками». Мне нужно чтобы двое таких работников исчезли. — в его голосе прослеживались стальные нотки.

— Кто цели и какова плата? — время, проведенное в Темном братстве, дало о себе знать.

Аинзак выложил на стол два листа с портретами людей.

«Ничего примечательного. Но мне ли не знать, что внешность обманчива.»

— Сотня золотых и я поспособствую вашему росту в Гильдии. — серьезно проговорил Аинзак.

— Где я могу найти их?

— Они скрываются где-то в заброшенном районе.

— Способ не имеет значения?

— Нет, не имеет.

— Какие доказательства вы хотите? Головы, скальпы или другие части тела?

— Нет… никаких… — я заметил, как Аинзак нервно сглотнул.

— Я согласен. Сегодня ночью я их уберу. А теперь позвольте откланяться. — я встал из-за стола и направился к выходу.

Аинзак находясь под легким впечатлением лишь молча кивнул. Мне же теперь предстояло догнать группу, которая должна была быть уже на пути к воротам. Я покинул здание гильдии и направился к городским воротам. Я не торопился и через двадцать минут я был уже у ворот. «Мечи тьмы» вместе с Аинзом и Нарберал как раз построились вокруг повозки Барела и уже собирались двинуться в путь.

— Вижу, я как раз вовремя. — проговорил я, подходя к повозке.

— Довар, мы как раз собирались отправляться. — подал голос из повозки Барел.

— Как все прошло с Главой? — спросил тут же подошедший Пётр.

— Все нормально. Мы поговорили о инциденте с тем авантюристом только и всего. — успокоил я его.

— Мы уже отправляемся в путь. На каком месте вам будет комфортнее всего?

— Пожалуй сегодня я побуду в арьергарде. Если что-то случится, то смещусь в авангард.

— Значит вы будете в компании Момона и Набе. Они как раз замыкающие.

Перейти на страницу:

Похожие книги