Аура начала темнеть, приобретая яркий синий оттенок. Принц вскочил и стрелой бросился в сторону Эйрика, уже ждавшего его в боевой стойке. Движения принца были многократно быстрее, чем раньше – Терца не поспевала глазами за каждым взмахом его меча. Альберт обрушил на Эйрика град ударов, от которых тот уже не мог защищаться с той же легкостью и непринужденностью, как раньше. Викинг лишь прятался за щитом, пока его лицо и руки покрывались ссадинами и кровоподтеками. Эйрику становилось тяжело стоять – он зашатался, а ноги его подкашивались.
Принц завершил свою серию ударов обычным ударом кулака, который расколол щит Эйрика пополам и попал тому прямо в солнечное сплетение. Теперь уже была очередь Эйрика катиться кубарем и распластываться по земле.
– Надеюсь, вы теперь полностью удовлетворены, – тяжело дыша сказал принц Альберт.
– Да… – сквозь зубы ответил Эйрик, севший на месте. На его налитом кровью лице застыла злая улыбка. – Вторая попытка вышла лучше первой.
– Поединок окончен! – крикнул Ардеус. – И надо было вам провоцировать молодого принца, сир Эйрик. Мощи этой короны вполне достаточно, чтобы разрубить вас пополам деревянным мечом. Вы еще хорошо отделались. Надо теперь придумать, как привести вас в порядок.
– Я могу с этим помочь, – откликнулась Терца и подошла к ним поближе.
Она встала напротив Эйрика и вытянула вперед руки. Рядом с ее ладонями сформировался эфирный круг, и Эйрика окутал легкий зеленый туман. Его раны начали затягиваться прямо на глазах, не прошло и минуты, как на нем не осталось и следа от побоев. Эйрик с удивлением осматривал свои руки и ощупывал лицо.
– А вы, как я понимаю, лекарь, назначенный настоятельницей Софьей, – обратился к Терце магистр Ардеус.
– Да, меня зовут Терца, – представилась послушница и поклонилась.
– Вы уже можете читать такое сложное заклинание с завидной скоростью, – отметил Ардеус, – это очень похвально. Обычно мои волшебники не спешат, никто не хочет сесть в лужу с развалившимся кругом.
– Нас специально тренируют скорочтению заклинаний, – сказала Терца, – потому что на кону стоят жизни.
– О! Вы используете какие-то особенные методики? – удивился Ардеус. – Никогда не задумывался об этом. Можете рассказать какие, если не секрет?
– Тормозящих настоятельница лупит линейкой по рукам, – ответила Терца и кивнула.
– Ох… – вырвалось у разочарованного магистра.
– Для нас будет честью иметь такого талантливого лекаря в отряде, – сказал принц Альберт и протянул ей свою руку.
Помешкав несколько мгновений Терца пожала руку принцу.
– Я знаю, что от меня, как от нового Героя, пока что многого не ожидают, – продолжил Альберт, – однако я приложу все свои силы, чтобы не доставлять вам лишней работы во время путешествия.
– Как вы вообще умудрились проиграть, обладая таким сильным волшебством? – спросил недоумевающий Эйрик, все еще ощупывающий место на руке, где должен был быть глубокий порез.
Принц Альберт повернулся в сторону Эйрика и протянул тому руку. Эйрик в ответ лишь дернул щекой, обнажив боковые зубы, и встал без чьей-либо помощи.
– Учти, принц, – сказал он, отряхиваясь, – меня наняли только переправлять тебя, но не защищать. Жертвовать своими людьми ради твоей шкуры я не буду. Если придется биться, то бейся на пике своих возможностей, как сейчас, и не играйся. Я пошел к себе. Мы встречаемся на рассвете. До завтра.
Принц, магистр и послушница лишь молча смотрели уходящему викингу в след.
***
На следующее утро опоздавших не было. Солнце только-только начало подниматься, а все участники уже собрались возле городских ворот и заканчивали свои приготовления. Присутствующие сбились в свои маленькие группы. Принц Альберт со своим сквайром стояли рядом с королем и наблюдали за тем, как солдаты грузят повозки и готовят лошадей. В свите короля не было ни одного генерала или лорда, только дворцовая стража. Эйрик, стоявший в окружении своих викингов, о чем-то шутил и громко смеялся. Магистр Ардеус пожимал руки пришедшим провожать его коллегам и ученикам из Гильдии Магов.
Терцу провожать не пришел никто. Ее подруги наотрез отказались показываться возле городских ворот, а то их ненароком тоже возьмут в поход. Мелисса пустила слезу, сказав, что боится больше никогда не увидеть Терцу, и собрала ей кулек с пирожками. Кларисса ограничилась серьезными наставлениями. Наблюдая за происходящим, Терца регулярно обращалась к своему кульку, и пирожки заканчивались, не успев начаться.
– Вы – назначенный лекарь? – окликнул ее один из занимающихся сборами солдат.
– Да, это я, – ответила Терца, от неожиданности проглотив недожеванный кусок пирожка.
– Можете садиться в повозку, – сказал солдат, указывая пальцем на одну из груженых повозок. – Если придется бросать повозки, мы вас к кому-нибудь подсадим на лошадь. В худшем случае будьте готовы спешиваться.
Терца кивнула в ответ и забралась в повозку. До ее ушей донеслись последние наставления короля принцу Альберту.